Словник
Англійська - Іспанська

Achieve

əˈtʃiv
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

lograr, conseguir, alcanzar, realizar

Значення Achieve іспанською

lograr

приклад:
She achieved her goal of becoming a doctor.
Ella logró su objetivo de ser doctora.
With hard work, we can achieve anything.
Con esfuerzo, podemos lograr cualquier cosa.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts to express reaching a goal or accomplishment.
Примітка: One of the most common translations of 'achieve' in Spanish.

conseguir

приклад:
I finally achieved what I wanted.
Finalmente conseguí lo que quería.
He achieved his dream of traveling the world.
Él consiguió su sueño de viajar por el mundo.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts to convey obtaining or attaining something desired.
Примітка: Another common translation of 'achieve' with a focus on obtaining or acquiring.

alcanzar

приклад:
She achieved the top score in the class.
Ella alcanzó la mejor puntuación de la clase.
They achieved success through hard work.
Lograron el éxito a través del trabajo duro.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in formal contexts to indicate reaching a specific level or position.
Примітка: Can also be used in the sense of reaching a high point or level.

realizar

приклад:
He achieved his dream of starting his own business.
Él realizó su sueño de comenzar su propio negocio.
They achieved a breakthrough in medical research.
Lograron un avance en la investigación médica.
Використання: formalКонтекст: Typically used in formal contexts to denote fulfilling or making happen.
Примітка: Often used to express accomplishing a long-held aspiration or completing a significant task.

Синоніми Achieve

attain

To attain means to succeed in achieving something through effort or skill.
приклад: She worked hard to attain her goal of becoming a doctor.
Примітка: Attain often implies reaching a specific goal or target.

accomplish

To accomplish means to successfully complete or achieve a task or goal.
приклад: He managed to accomplish all the tasks on his to-do list.
Примітка: Accomplish emphasizes the completion of a task or goal.

reach

To reach means to arrive at a specific point or achieve a goal.
приклад: After years of hard work, she finally reached her dream of owning her own business.
Примітка: Reach can refer to both physical and metaphorical achievement.

gain

To gain means to obtain or acquire something through effort or achievement.
приклад: Through hard work and dedication, she was able to gain the respect of her colleagues.
Примітка: Gain can refer to both tangible and intangible achievements.

Вирази і поширені фрази Achieve

Reach a goal

To successfully accomplish a specific objective or target.
приклад: She worked hard to reach her goal of running a marathon.
Примітка: This phrase emphasizes the act of reaching a specific target or objective, rather than just generally achieving something.

Attain success

To achieve a level of accomplishment or prosperity.
приклад: After years of hard work, he finally attained success in his career.
Примітка: This phrase implies reaching a level of success or achievement, often in a broader sense than just accomplishing a single goal.

Fulfill a dream

To make a dream come true or achieve something desired for a long time.
приклад: Winning the championship fulfilled his lifelong dream of being a champion.
Примітка: This phrase specifically relates to achieving something that has been a long-held aspiration or desire, often carrying emotional significance.

Accomplish a task

To complete or achieve a specific task or objective.
приклад: She was able to accomplish the task within the given deadline.
Примітка: This phrase focuses on the successful completion of a particular task or objective, highlighting the action taken to achieve it.

Realize a goal

To achieve or make a goal a reality through effort and determination.
приклад: With dedication and perseverance, she was able to realize her goal of starting her own business.
Примітка: This phrase emphasizes the process of making a goal a reality through effort and determination, highlighting the journey to achieving the goal.

Meet an objective

To successfully achieve a specific target or goal.
приклад: The team worked together to meet the objective of launching the project on time.
Примітка: This phrase underscores the successful completion of a specific objective or target, often within a set timeframe or criteria.

Succeed in

To achieve a positive result in a particular endeavor or area.
приклад: She succeeded in securing a promotion at work.
Примітка: This phrase conveys achieving a favorable outcome or result in a specific endeavor or area, indicating accomplishment or progress.

Повсякденні (сленгові) вирази Achieve

Nail it

To accomplish something perfectly or with great success.
приклад: You really nailed that presentation!
Примітка: The slang term 'nail it' emphasizes doing something exceptionally well or with precision.

Crush it

To perform exceptionally well or dominate in a task or situation.
приклад: She absolutely crushed her exam!
Примітка: The slang term 'crush it' implies excelling or overpowering in a specific task.

Ace it

To succeed or perform extremely well in a particular endeavor.
приклад: He aced the interview and got the job!
Примітка: The slang term 'ace it' conveys achieving success or excellence in a specific context.

Hit the mark

To achieve the desired result or be successful in meeting a goal.
приклад: Her marketing campaign really hit the mark with our target audience.
Примітка: The slang term 'hit the mark' highlights achieving a goal effectively or accurately.

Score

To achieve a positive outcome or success.
приклад: I scored a promotion at work!
Примітка: The slang term 'score' is often used informally to denote achieving something desirable or advantageous.

Nail the landing

To successfully complete an important aspect or moment in a task or endeavor.
приклад: She nailed the landing of her new business venture.
Примітка: The slang term 'nail the landing' refers to effectively concluding a significant part of a venture or project.

Pull it off

To successfully accomplish something, especially in challenging circumstances.
приклад: Wow, she really pulled off the event despite the challenges!
Примітка: The slang term 'pull it off' emphasizes achieving success despite obstacles or difficulties.

Achieve - Приклади

I want to achieve my goals this year.
Quiero lograr mis metas este año.
She worked hard to achieve her dream job.
Ella trabajó duro para lograr su trabajo soñado.
It took him years to achieve success in his field.
Le tomó años lograr el éxito en su campo.

Граматика Achieve

Achieve - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: achieve
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): achieved
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): achieving
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): achieves
Дієслово, базова форма (Verb, base form): achieve
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): achieve
Склади, Розділення та Наголос
achieve містить 1 складів: achieve
Фонетична транскрипція: ə-ˈchēv
achieve , ə ˈchēv (Червоний склад наголошений)

Achieve - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
achieve: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.