Словник
Англійська - Іспанська
Perhaps
pərˈ(h)æps
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
quizás, tal vez, a lo mejor, puede que
Значення Perhaps іспанською
quizás
приклад:
Perhaps we can meet for lunch tomorrow.
Quizás podamos encontrarnos para almorzar mañana.
Perhaps it will rain later.
Quizás llueva más tarde.
Використання: formal/informalКонтекст: General situations where uncertainty or possibility is expressed.
Примітка: The most common translation for 'perhaps' in Spanish, used in both formal and informal contexts.
tal vez
приклад:
I will come to the party, perhaps.
Voy a ir a la fiesta, tal vez.
Perhaps he will call you back.
Tal vez te llame de vuelta.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate uncertainty or possibility in a softer tone.
Примітка: Another common translation for 'perhaps' in Spanish, slightly more polite or tentative than 'quizás'.
a lo mejor
приклад:
Perhaps we'll have better luck next time.
A lo mejor tenemos más suerte la próxima vez.
Perhaps you should ask for help.
A lo mejor deberías pedir ayuda.
Використання: informalКонтекст: Casual conversations or informal settings.
Примітка: A colloquial way to express 'perhaps' in Spanish, commonly used in informal contexts.
puede que
приклад:
Perhaps he didn't receive the message.
Puede que no recibiera el mensaje.
Perhaps they are already on their way.
Puede que ya estén en camino.
Використання: formalКонтекст: More formal situations or written language.
Примітка: A formal way to express 'perhaps' in Spanish, often used in written texts or professional settings.
Синоніми Perhaps
potentially
Potentially means that something is capable of happening or being true.
приклад: There is potentially a solution to this problem.
Примітка: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.
Вирази і поширені фрази Perhaps
Maybe
Used to express uncertainty or possibility.
приклад: Maybe we should go to the movies tonight.
Примітка: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.
Possibly
Indicating something is within the realm of possibility.
приклад: It's possibly going to rain later.
Примітка: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.
Could be
Suggesting a potential outcome or course of action.
приклад: It could be a good idea to start early tomorrow.
Примітка: More specific in proposing a potential situation or action.
It may be the case
Indicating a possibility or likelihood of a situation.
приклад: It may be the case that she forgot to call.
Примітка: Formal and often used in more complex or nuanced situations.
In all likelihood
Expressing a high probability or strong possibility.
приклад: In all likelihood, they won't arrive on time.
Примітка: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.
Conceivably
Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
приклад: Conceivably, we could finish the project by next week.
Примітка: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.
It's possible
Acknowledging the potential for something to occur.
приклад: It's possible that he already knows about the plan.
Примітка: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.
Likely
Expressing a high probability or strong expectation.
приклад: It's likely that they will choose the red option.
Примітка: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.
Повсякденні (сленгові) вирази Perhaps
Maybe so
It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
приклад: I think we should go to the park today. Maybe so.
Примітка: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.
Might as well
This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
приклад: Shall we see a movie tonight? Might as well.
Примітка: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.
I guess
This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
приклад: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
Примітка: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.
Possibly so
This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
приклад: Do you think she will come? Possibly so.
Примітка: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.
Seems like it
This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
приклад: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
Примітка: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.
Chances are
This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
приклад: Will they win the match? Chances are.
Примітка: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.
It could go either way
This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
приклад: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
Примітка: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.
Perhaps - Приклади
Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Quizás deberíamos esperar un poco más antes de tomar una decisión.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Quizás ella venga a la fiesta, pero aún no ha decidido.
Perhaps it would be better to take a different route.
Quizás sería mejor tomar una ruta diferente.
Граматика Perhaps
Perhaps - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: perhaps
Кон’югації
Прислівник (Adverb): perhaps
Склади, Розділення та Наголос
perhaps містить 2 складів: per • haps
Фонетична транскрипція: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (Червоний склад наголошений)
Perhaps - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
perhaps: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.