Словник
Англійська - Фінська
Main
meɪn
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
pää-, ensisijainen, merkittävä, pääasiallinen
Значення Main фінською
pää-
приклад:
The main road is closed.
Päätie on suljettu.
Her main concern is her health.
Hänen päähuolenaiheensa on terveys.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts to indicate something that is primary or most important.
Примітка: Often used as a prefix in compound words to signify importance or primacy.
ensisijainen
приклад:
His main goal is to graduate.
Hänen ensisijainen tavoitteensa on valmistua.
The main issue is funding.
Ensisijainen ongelma on rahoitus.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in formal discussions, reports, or academic contexts.
Примітка: This term emphasizes priority or precedence among multiple items or issues.
merkittävä
приклад:
This is a main feature of the product.
Tämä on tuotteen merkittävä ominaisuus.
The main difference between the two is size.
Kaksi tärkeintä eroa on koko.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts to highlight significance or importance.
Примітка: This meaning emphasizes the importance of something in comparison to others.
pääasiallinen
приклад:
The main source of information is the internet.
Pääasiallinen tiedonlähde on internet.
Her main job is teaching.
Hänen pääasiallinen työnsä on opettaminen.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe the primary role or function of something.
Примітка: This term is often used when discussing roles, responsibilities, or sources.
Синоніми Main
primary
Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
приклад: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Примітка: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.
principal
Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
приклад: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Примітка: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.
chief
Chief denotes the most important or influential in a particular context.
приклад: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Примітка: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.
foremost
Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
приклад: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Примітка: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.
Вирази і поширені фрази Main
Main course
Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
приклад: I'll have the steak as my main course, please.
Примітка: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.
Mainstream
Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
приклад: The band's music has become more mainstream in recent years.
Примітка: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.
Mainstream media
Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
приклад: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Примітка: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.
Main character
Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
приклад: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Примітка: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.
Main point
Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
приклад: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Примітка: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.
Main event
Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
приклад: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Примітка: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.
Main ingredient
Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
приклад: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Примітка: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.
Повсякденні (сленгові) вирази Main
Main squeeze
Refers to one's significant other or romantic partner.
приклад: I'm going out with my main squeeze tonight.
Примітка: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.
Main man
Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
приклад: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Примітка: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.
Main drag
Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
приклад: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Примітка: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.
Main source
Refers to the primary or most reliable source of something.
приклад: She's my main source of information about current events.
Примітка: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.
Main vein
Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
приклад: This road is the main vein that connects the entire city.
Примітка: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.
Main - Приклади
Main character
Päähenkilö
The main reason
Pääsyy
He is the main boss
Hän on pääpomona
Граматика Main
Main - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: main
Кон’югації
Прикметник (Adjective): main
Іменник, множина (Noun, plural): mains
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): main
Склади, Розділення та Наголос
main містить 1 складів: main
Фонетична транскрипція: ˈmān
main , ˈmān (Червоний склад наголошений)
Main - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
main: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.