Словник
Англійська - Італійська

Data

ˈdædə
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

dati, data

Значення Data італійською

dati

приклад:
The data shows a clear trend.
I dati mostrano un trend chiaro.
Data analysis is crucial for decision-making.
L'analisi dei dati è cruciale per prendere decisioni.
Використання: formalКонтекст: Used in formal contexts such as scientific research, statistics, and business.
Примітка: The most common translation for 'data' in Italian, referring to information or facts.

data

приклад:
What is the date today?
Qual è la data di oggi?
The event is scheduled for that data.
L'evento è programmato per quella data.
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations, official documents, and scheduling.
Примітка: When referring to a specific calendar date or time.

Синоніми Data

information

Information refers to facts or data that have been organized or presented in a meaningful way for a specific purpose.
приклад: The report contains valuable information about consumer preferences.
Примітка: While data can be raw, unprocessed facts, information implies that the data has been analyzed or interpreted to provide meaning.

facts

Facts are pieces of information that are known to be true or have been proven.
приклад: These facts support the theory that climate change is affecting the ecosystem.
Примітка: Facts are specific and proven pieces of information, while data can encompass a broader range of information, including raw or unproven facts.

statistics

Statistics are numerical data or information that has been collected, analyzed, and presented in a structured form.
приклад: The statistics show a clear trend towards increased online shopping.
Примітка: Statistics specifically refer to numerical data and often involve statistical analysis, whereas data can include various types of information beyond just numerical values.

figures

Figures are specific numerical values or data points used to represent information or measurements.
приклад: The financial figures indicate a significant increase in revenue this quarter.
Примітка: Figures are typically used to represent quantitative data, while data can encompass a wider range of information beyond just numerical values.

Вирази і поширені фрази Data

Data breach

A data breach refers to a security incident where sensitive, protected, or confidential data is accessed or disclosed without authorization.
приклад: The company suffered a data breach, resulting in the leak of sensitive information.
Примітка: Data breach specifically focuses on unauthorized access or disclosure of data, unlike the general term 'data' which refers to information.

Data analysis

Data analysis is the process of evaluating, cleaning, transforming, and modeling data to discover useful information, draw conclusions, and support decision-making.
приклад: The data analysis revealed interesting trends in consumer behavior.
Примітка: Data analysis involves the systematic examination of data to extract insights, unlike 'data' which simply refers to information.

Data mining

Data mining is the practice of examining large databases to generate new information by discovering patterns or relationships among data.
приклад: The company used data mining techniques to identify patterns in customer purchasing habits.
Примітка: Data mining is a specific method of extracting valuable insights from data, distinguishing it from the general term 'data'.

Big data

Big data refers to extremely large datasets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
приклад: The organization leveraged big data analytics to optimize its marketing strategies.
Примітка: Big data specifically refers to massive volumes of data that require advanced analytics, in contrast to the general term 'data' which can encompass any type of information.

Data-driven

Being data-driven means making decisions based on data analysis and interpretation rather than intuition or personal experience.
приклад: The company adopted a data-driven approach to decision-making, basing strategies on empirical evidence.
Примітка: Data-driven emphasizes the reliance on data for decision-making, which sets it apart from the broader concept of 'data' as raw information.

Metadata

Metadata is data that describes other data, providing context and details about the attributes of a particular piece of information.
приклад: Metadata provides information about other data, such as the author, date created, and file size.
Примітка: Metadata specifically refers to data about data, serving a different purpose than the raw data it describes.

Data point

A data point is a specific value or observation within a dataset, used to analyze trends, relationships, or patterns.
приклад: Each survey response represents a data point that contributes to the overall analysis.
Примітка: Data point refers to individual values within a dataset, distinct from the broader term 'data' which encompasses all pieces of information.

Повсякденні (сленгові) вирази Data

Deets

Short for details, deets is slang for information or specifics about something.
приклад: Can you give me the deets on that report?
Примітка: The slang term 'deets' is more casual and colloquial compared to the formal term 'details'.

Digits

Digits is used informally to refer to someone's phone number.
приклад: Could you share your digits with me?
Примітка: The slang term 'digits' is a more casual and playful way to refer to a phone number compared to the formal term.

Intel

Intel is short for intelligence or information.
приклад: Do you have any intel on the new project?
Примітка: The slang term 'intel' is commonly used in informal conversation, whereas 'intelligence' is more formal.

Info

Info is a shortened form of information.
приклад: I need some info about that software update.
Примітка: While 'information' is the standard term for facts or details, 'info' is more informal and commonly used in casual settings.

Stats

Stats is slang for statistics or data that provides information about a specific subject.
приклад: The stats show an increase in online purchases.
Примітка: The slang term 'stats' is a shorter and more colloquial way to refer to statistical data compared to the formal term 'statistics'.

Lowdown

The lowdown refers to the essential or crucial information about a situation or event.
приклад: Give me the lowdown on the meeting with the clients.
Примітка: The slang term 'lowdown' is more vibrant and informal compared to the standard term 'information'. It implies getting the inside scoop or details.

Gen

Gen is short for general information or knowledge about a specific topic.
приклад: Can you provide me with some gen on the project timeline?
Примітка: The slang term 'gen' is a more concise and informal way to refer to general information compared to the standard term.

Data - Приклади

Data analysis is an important part of business decision-making.
L'analisi dei dati è una parte importante del processo decisionale aziendale.
The company collects data on customer preferences.
L'azienda raccoglie dati sulle preferenze dei clienti.
The statistics show a decline in sales.
Le statistiche mostrano un calo delle vendite.

Граматика Data

Data - Іменник (Noun) / Іменник, множина (Noun, plural)
Лема: datum
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): data, datums
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): datum
Склади, Розділення та Наголос
data містить 2 складів: da • ta
Фонетична транскрипція: ˈdā-tə
da ta , ˈdā (Червоний склад наголошений)

Data - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
data: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.