Словник
Англійська - Японська
Apparel
əˈpɛrəl
Дуже Поширений
~ 2000
~ 2000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
衣服 (いふく), 服装 (ふくそう), 衣類 (いるい), 服 (ふく), 服飾 (ふくしょく)
Значення Apparel японською
衣服 (いふく)
приклад:
She bought new apparel for the summer.
彼女は夏のために新しい衣服を買いました。
The store offers a wide range of apparel.
その店では幅広い衣服を提供しています。
Використання: formalКонтекст: Used in retail, fashion industry, or general discussions about clothing.
Примітка: The term '衣服' is commonly used in both spoken and written Japanese, and it encompasses all types of clothing.
服装 (ふくそう)
приклад:
His apparel was very stylish.
彼の服装はとてもスタイリッシュでした。
Her apparel was appropriate for the occasion.
彼女の服装はその場にふさわしかったです。
Використання: formal/informalКонтекст: Discussing someone's clothing style or appearance.
Примітка: '服装' can refer to the overall outfit and is often used when talking about how someone is dressed.
衣類 (いるい)
приклад:
They donated apparel to the less fortunate.
彼らは恵まれない人々に衣類を寄付しました。
The closet is filled with old apparel.
クローゼットは古い衣類でいっぱいです。
Використання: formal/informalКонтекст: General discussions about clothing items, especially when referring to a collection of clothes.
Примітка: '衣類' typically refers to clothing in a more general or collective sense.
服 (ふく)
приклад:
He wore casual apparel to the party.
彼はパーティーにカジュアルな服を着て行きました。
I need to buy some new apparel for winter.
冬のために新しい服を買う必要があります。
Використання: informalКонтекст: Casual conversations about clothing.
Примітка: '服' is the most common and casual term for clothes, widely used in everyday conversation.
服飾 (ふくしょく)
приклад:
The apparel industry is booming.
服飾業界は急成長しています。
She studied apparel design in college.
彼女は大学で服飾デザインを学びました。
Використання: formalКонтекст: Used in academic or professional contexts, especially related to fashion and design.
Примітка: '服飾' refers specifically to fashion and apparel design, often used in discussions about the clothing industry.
Синоніми Apparel
garments
Garments are specific pieces of clothing or attire.
приклад: The store sells a variety of fashionable garments.
Примітка: Garments specifically refer to individual articles of clothing, such as shirts, pants, dresses, etc.
Вирази і поширені фрази Apparel
Clothing
Refers to items worn on the body for protection or decoration.
приклад: She bought new clothing for the party.
Примітка: Clothing is a more general term that encompasses all types of garments, whereas apparel often refers to stylish or fashionable clothing.
Attire
Describes a person's clothes or outfit, often in a formal or specific context.
приклад: The wedding attire for the guests was formal.
Примітка: Attire is more formal and can refer to a specific set of clothing for a particular occasion, while apparel is a more general term.
Garb
Refers to clothing or dress, especially in a particular style or for a particular occasion.
приклад: The performers were dressed in traditional garb for the festival.
Примітка: Garb often connotes a specific style or cultural significance in clothing, while apparel is a broader term.
Outfit
Describes a set of clothes worn together, usually coordinated or matching.
приклад: She put together a stylish outfit for the job interview.
Примітка: Outfit implies a coordinated set of clothing items, while apparel refers to clothing in general.
Wardrobe
Refers to all the clothes that a person owns or a specific collection of clothing.
приклад: His wardrobe consists of mostly casual clothes.
Примітка: Wardrobe refers to the entire collection of clothes a person owns, while apparel specifically points to the clothes themselves.
Threads
Slang term for stylish or fashionable clothing.
приклад: He's always wearing the latest designer threads.
Примітка: Threads is a more informal and slangy way to refer to clothing, especially when emphasizing style.
Duds
Informal term for clothes, especially those considered unattractive or unsatisfactory.
приклад: I bought these duds on sale, but they don't fit well.
Примітка: Duds specifically refer to clothes that are disappointing or of low quality, while apparel is a more neutral term for clothing in general.
Повсякденні (сленгові) вирази Apparel
Get-up
Get-up is a slang term used to refer to someone's outfit or clothing. It often implies a stylish or fashionable ensemble.
приклад: I love your new get-up! Where did you get it?
Примітка: Get-up conveys a more informal and colloquial tone compared to the word 'apparel'.
Gear
Gear is commonly used to describe clothing or equipment specific to a particular activity or purpose, such as sports gear or outdoor gear.
приклад: Make sure to pack your hiking gear before we head out.
Примітка: Gear is more specialized and often associated with functional or activity-specific clothing, unlike the general term 'apparel'.
Togs
Togs is a slang term often used in Australia and New Zealand to refer to swimwear or any type of clothing worn for a specific activity.
приклад: I need to grab my swimming togs before we go to the beach.
Примітка: Togs is a regional slang term and may not be as widely recognized as 'apparel'.
Rags
Rags is a slang term used to describe worn-out or old clothes, though it can also be used more broadly to refer to any type of clothing in a casual or humorous way.
приклад: She rocked that look with just a few rags and some accessories.
Примітка: Rags typically implies a more worn or casual appearance compared to the term 'apparel'.
Clobber
Clobber is British slang for clothes or attire. It's often used informally in casual conversation.
приклад: I need to pick up some new clobber for the party this weekend.
Примітка: Clobber gives a more casual and informal vibe compared to the standard term 'apparel'.
Kit
Kit is commonly used to refer to a set of clothing or equipment needed for a particular purpose or activity, such as a workout kit or a travel kit.
приклад: I packed my workout kit for the gym.
Примітка: Kit often implies a collection of items rather than individual pieces of clothing, setting it apart from the broader term 'apparel'.
Apparel - Приклади
Apparel is an important aspect of fashion.
The store offers a wide range of apparel for men and women.
Traditional Hungarian apparel is known for its intricate embroidery.
Граматика Apparel
Apparel - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: apparel
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): apparel
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): apparel
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): apparelled, appareled
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): appareling, apparelling
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): apparels
Дієслово, базова форма (Verb, base form): apparel
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): apparel
Склади, Розділення та Наголос
apparel містить 3 складів: ap • par • el
Фонетична транскрипція: ə-ˈper-əl
ap par el , ə ˈper əl (Червоний склад наголошений)
Apparel - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
apparel: ~ 2000 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.