Словник
Англійська - Японська
Exception
ɪkˈsɛpʃ(ə)n
Дуже Поширений
~ 2000
~ 2000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
例外 (れいがい), 例外 (れいがい) - in the context of an anomaly or deviation, 特例 (とくれい), 例外的な (れいがいてきな) - as an adjective meaning 'exceptional'
Значення Exception японською
例外 (れいがい)
приклад:
Everyone must submit their reports by Friday, with no exceptions.
全員が金曜日までにレポートを提出しなければならず、例外はありません。
This rule applies to everyone, but there is one exception.
このルールは全員に適用されますが、一つの例外があります。
Використання: FormalКонтекст: Legal, official policies, or rules.
Примітка: The term '例外' is used in both formal and informal contexts, but it is more commonly seen in formal writing or discussions.
例外 (れいがい) - in the context of an anomaly or deviation
приклад:
Her performance was an exception to the usual standards.
彼女のパフォーマンスは通常の基準の例外でした。
This case is an exception and should be treated differently.
このケースは例外であり、異なる扱いを受けるべきです。
Використання: Formal/InformalКонтекст: General discussions, evaluations, or assessments.
Примітка: In this context, '例外' signifies something that deviates from the norm or standard.
特例 (とくれい)
приклад:
They made a special exception for the event.
彼らはそのイベントのために特例を設けました。
Under special exceptions, some rules can be waived.
特例の下で、いくつかのルールは免除されることがあります。
Використання: FormalКонтекст: Official contexts, such as regulations or special permissions.
Примітка: 特例 is often used when discussing specific situations that require different rules or considerations.
例外的な (れいがいてきな) - as an adjective meaning 'exceptional'
приклад:
Her talent is exceptional.
彼女の才能は例外的です。
We need an exceptional solution to this problem.
この問題には例外的な解決策が必要です。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Describing qualities or characteristics.
Примітка: This adjective is used to highlight something that stands out as extraordinary.
Синоніми Exception
exclusion
Exclusion refers to the act of excluding or not including something or someone.
приклад: She made an exclusion to the rule for special cases.
Примітка: While both 'exception' and 'exclusion' involve removing something from a group, 'exclusion' emphasizes the act of leaving out or preventing something from being included.
exemption
Exemption refers to being freed or excused from a rule, obligation, or requirement.
приклад: Students with disabilities may qualify for an exemption from certain exams.
Примітка: An exemption typically involves being excused from a rule or requirement, while an exception is more about making a special case or allowance within the rule.
anomaly
Anomaly refers to something that deviates from what is standard, normal, or expected.
приклад: The sudden increase in sales was an anomaly compared to the usual trend.
Примітка: Unlike 'exception,' which often implies a specific case that is allowed, 'anomaly' suggests something that is unusual or unexpected.
deviation
Deviation refers to a departure or divergence from a standard or expected course.
приклад: The results showed a deviation from the predicted outcome.
Примітка: While 'exception' can refer to a specific case that is allowed, 'deviation' focuses more on the act of moving away from a norm or standard.
Вирази і поширені фрази Exception
make an exception
To make an exception means to allow something that is usually not allowed.
приклад: I usually don't allow pets in the office, but I'll make an exception for your therapy dog.
Примітка: The phrase 'make an exception' focuses on allowing something out of the norm.
exception to the rule
An exception to the rule refers to something or someone that does not follow the usual pattern.
приклад: Though most students struggle with this topic, Sarah is an exception to the rule and finds it easy.
Примітка: This phrase emphasizes a deviation from the norm or general expectation.
without exception
Without exception means that no one or nothing is excluded.
приклад: Every employee, without exception, must attend the safety training session.
Примітка: It emphasizes inclusivity and the absence of any exemptions.
take exception to
To take exception to something means to be offended or upset by it.
приклад: She took exception to his remarks about her work, feeling they were unfair and inaccurate.
Примітка: This phrase denotes a negative reaction to a specific statement or action.
with the exception of
With the exception of means excluding or not including a particular person or thing.
приклад: Everyone is invited to the party, with the exception of Tom who will be out of town.
Примітка: It highlights the specific exclusion of one item or individual from a group.
no exception
No exception means that there are no exclusions or special cases.
приклад: The new policy applies to all employees, no exception.
Примітка: It emphasizes the universality of a rule or statement.
make no exception
To make no exception means to have a strict rule with no allowances or special cases.
приклад: We make no exception for late submissions; please ensure your work is turned in on time.
Примітка: It underlines a firm stance on adhering to a rule without flexibility.
Повсякденні (сленгові) вирази Exception
exceptional
Exceptional is used to describe something that is extraordinary or outstanding in a positive way.
приклад: She showed exceptional talent in handling difficult situations.
Примітка: While 'exceptional' shares the same root word as 'exception,' it emphasizes greatness or uniqueness rather than an irregularity or deviation.
exceptionally
Exceptionally is an adverb used to describe something done to a remarkable degree.
приклад: The team performed exceptionally well in the competition.
Примітка: Similar to 'exceptional', 'exceptionally' highlights remarkable performance or quality rather than the notion of being different or out of the ordinary.
ace
Ace is slang for someone who is very skilled or excellent at something.
приклад: He's an ace programmer who always delivers exceptional results.
Примітка: While 'ace' does not directly mean 'exceptional', it conveys a similar idea of superior ability or performance.
top-notch
Top-notch is used to describe something of the highest quality or excellence.
приклад: Their customer service is top-notch, always exceeding expectations.
Примітка: Similar to 'exceptional,' 'top-notch' emphasizes superior quality rather than the idea of deviating from a standard or norm.
outstanding
Outstanding is used to describe something that is exceptionally good or impressive.
приклад: She received an award for her outstanding contributions to the project.
Примітка: While 'outstanding' implies excellence like 'exceptional,' it focuses more on being notably superior rather than different or exceptional in comparison to others.
stellar
Stellar is used to describe something as exceptional or outstanding, often in a positive way.
приклад: The team's performance was stellar, securing them a place in the finals.
Примітка: Similar to 'exceptional,' 'stellar' suggests brilliance or excellence but with connotations of being remarkable or exceptional in a positive sense.
first-rate
First-rate is used to describe something of the highest quality or excellence.
приклад: The restaurant offers first-rate cuisine with exceptional service.
Примітка: Similar to 'exceptional,' 'first-rate' highlights top-tier quality rather than focusing on the idea of deviating from a standard or norm.
Exception - Приклади
The exception to the rule is that employees can work from home on Fridays.
The software has an exception handling mechanism to prevent crashes.
She is the exception to the stereotype that all lawyers are greedy.
Граматика Exception
Exception - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: exception
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): exceptions, exception
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): exception
Склади, Розділення та Наголос
exception містить 3 складів: ex • cep • tion
Фонетична транскрипція: ik-ˈsep-shən
ex cep tion , ik ˈsep shən (Червоний склад наголошений)
Exception - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
exception: ~ 2000 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.