Словник
Англійська - Японська

Global

ˈɡloʊbəl
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

グローバル (global), 全体的な (overall), 普遍的な (universal), 全世界的な (worldwide)

Значення Global японською

グローバル (global)

приклад:
The company has a global presence.
その会社はグローバルな存在感を持っています。
We need to think about global issues.
私たちはグローバルな問題について考える必要があります。
Використання: formalКонтекст: Business and international relations
Примітка: This meaning refers to something that relates to the whole world, often used in discussions about economics, politics, or environmental issues.

全体的な (overall)

приклад:
The global strategy was successful.
全体的な戦略は成功しました。
We need a global approach to solve this problem.
この問題を解決するためには、全体的なアプローチが必要です。
Використання: formalКонтекст: Strategic planning and analysis
Примітка: This usage emphasizes a comprehensive view rather than just a worldwide scope.

普遍的な (universal)

приклад:
The global principles of human rights should be upheld.
人権の普遍的な原則は守られるべきです。
There are global values that transcend cultures.
文化を超える普遍的な価値があります。
Використання: formalКонтекст: Philosophy and ethics
Примітка: This meaning focuses on values or principles that are applicable to all people, regardless of cultural differences.

全世界的な (worldwide)

приклад:
The event attracted global participants.
そのイベントには全世界的な参加者が集まりました。
Global warming affects us all.
地球温暖化は私たち全員に影響を与えます。
Використання: informalКонтекст: Environmental and social discussions
Примітка: This meaning is often used in contexts that address issues affecting the entire planet.

Синоніми Global

universal

Universal means applicable or common to all cases or situations.
приклад: The idea of human rights is universal and applies to people all over the world.
Примітка: While global refers to something that relates to the entire world or all countries, universal emphasizes applicability to all cases or situations.

worldwide

Worldwide means extending or reaching throughout the whole world.
приклад: The company has a worldwide presence with offices in multiple countries.
Примітка: Worldwide is often used to describe something that covers all parts of the world, similar to global, but may imply a broader reach or scope.

international

International means involving or relating to two or more countries.
приклад: The United Nations is an international organization that promotes peace and cooperation among nations.
Примітка: While global can refer to the entire world, international specifically relates to interactions between different countries.

globalized

Globalized means to make something operate on a global scale or integrate it worldwide.
приклад: The economy has become increasingly globalized with the growth of multinational corporations.
Примітка: Globalized specifically refers to the process of making something operate globally, often in the context of economic or cultural integration.

Вирази і поширені фрази Global

global warming

Refers to the gradual increase in the Earth's temperature due to human activities such as burning fossil fuels.
приклад: Scientists are concerned about the effects of global warming on the environment.
Примітка: Global refers to worldwide, while global warming is a specific phenomenon related to the Earth's climate.

globalization

The process of businesses, cultures, and countries becoming more interconnected and interdependent.
приклад: The company embraced globalization by expanding its operations to multiple countries.
Примітка: Globalization involves the broader concept of interconnectedness beyond just the term 'global.'

global economy

Refers to the interconnected economic activities and transactions that occur on a worldwide scale.
приклад: The pandemic had a significant impact on the global economy, leading to a recession.
Примітка: Global economy focuses on the economic aspect of the world as a whole.

global citizen

Someone who identifies with being part of a global community and takes responsibility for global issues.
приклад: As a global citizen, she believes in the importance of environmental conservation efforts worldwide.
Примітка: Global citizen emphasizes the individual's sense of belonging and responsibility on a global scale.

global village

Refers to the idea that advances in communication and technology have made the world seem like a small, interconnected community.
приклад: The internet has transformed the world into a global village where information can be shared instantly.
Примітка: Global village portrays the world as a closely knit community, despite physical distances.

global perspective

The ability to consider issues and events from an international or worldwide viewpoint.
приклад: Studying abroad gave her a global perspective on cultural differences.
Примітка: Global perspective emphasizes the broader outlook beyond individual or local perspectives.

global reach

The extent to which something can have an impact or presence on a worldwide scale.
приклад: The company's online platform has given them a global reach, reaching customers worldwide.
Примітка: Global reach focuses on the extent of influence or presence rather than just the concept of global.

Повсякденні (сленгові) вирази Global

globetrotter

A globetrotter is someone who travels frequently and extensively around the world.
приклад: Jack is a real globetrotter; he's been to over 30 countries in the past year.
Примітка: The term 'globetrotter' focuses on the act of traveling around the world rather than the global aspect itself.

globe-trotting

Globe-trotting refers to traveling or journeying around the world, often for pleasure, discovery, or adventure.
приклад: She's been globe-trotting for the past five years, exploring various cultures and cuisines.
Примітка: Similar to 'globetrotter,' 'globe-trotting' emphasizes the act of traveling globally.

globally minded

Being globally minded means having an awareness of and interest in issues and perspectives from around the world.
приклад: Having a globally minded perspective enables individuals to understand different cultures more deeply.
Примітка: This term emphasizes the mindset or perspective of considering global issues, rather than the physical aspect of traveling.

worldly-wise

Worldly-wise refers to being experienced and knowledgeable about the world, especially in terms of different cultures and customs.
приклад: As a journalist, she has become quite worldly-wise, having covered stories in various countries.
Примітка: While related to being global, 'worldly-wise' conveys a sense of wisdom and cultural understanding gained through experience.

around the globe

This phrase refers to something that has spread or reached various parts of the world.
приклад: The news spread like wildfire, reaching people around the globe within minutes.
Примітка: Unlike 'global,' 'around the globe' specifically highlights the idea of something circulating throughout the world.

worldwide phenomenon

A worldwide phenomenon is an event, trend, or entity that is experienced or recognized globally.
приклад: The internet has become a worldwide phenomenon, connecting people from different corners of the globe.
Примітка: Although akin to 'global,' 'worldwide phenomenon' emphasizes the widespread impact or recognition of something worldwide.

globally renowned

Being globally renowned means being widely recognized or famous on a global scale.
приклад: The musician is globally renowned for her unique style and innovative sound.
Примітка: This term underscores the recognition and reputation of a person or thing on an international level.

Global - Приклади

The company has a global presence.
Climate change is a global issue.
The pandemic has had a global impact on the economy.

Граматика Global

Global - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: global
Кон’югації
Прикметник (Adjective): global
Склади, Розділення та Наголос
global містить 2 складів: glob • al
Фонетична транскрипція: ˈglō-bəl
glob al , ˈglō bəl (Червоний склад наголошений)

Global - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
global: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.