Словник
Англійська - Японська

Hat

hæt
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

帽子 (ぼうし), ハット (はっと), 役割 (やくわり) (metaphorical use), キャップ (きゃっぷ)

Значення Hat японською

帽子 (ぼうし)

приклад:
I bought a new hat for the summer.
夏のために新しい帽子を買いました。
He wore a hat to protect himself from the sun.
彼は太陽から自分を守るために帽子をかぶっていました。
Використання: informalКонтекст: Everyday conversation, clothing discussions
Примітка: The word '帽子' generally refers to any type of hat, including caps, beanies, and wide-brimmed hats.

ハット (はっと)

приклад:
She wore a stylish hat to the party.
彼女はパーティーにスタイリッシュなハットをかぶっていました。
His hat was a bright red color.
彼のハットは鮮やかな赤色でした。
Використання: informalКонтекст: Fashion-related discussions, casual settings
Примітка: The term 'ハット' is a loanword from English, typically used to refer to more fashionable or trendy hats.

役割 (やくわり) (metaphorical use)

приклад:
In this project, I have to wear many hats.
このプロジェクトでは、私は多くの役割を果たさなければなりません。
He wears the hat of a leader in this organization.
彼はこの組織でリーダーの役割を果たしています。
Використання: informalКонтекст: Business, teamwork discussions
Примітка: In this context, 'hat' refers to a role or responsibility one takes on, commonly used in phrases like 'wearing many hats'.

キャップ (きゃっぷ)

приклад:
He always wears a cap when he goes jogging.
彼はジョギングに行くとき、いつもキャップをかぶります。
I need a cap for my baseball game.
野球の試合のためにキャップが必要です。
Використання: informalКонтекст: Sports, casual wear
Примітка: The term 'キャップ' specifically refers to caps, such as baseball caps or snapbacks.

Синоніми Hat

cap

A cap is a type of head covering that typically has a visor and fits snugly on the head.
приклад: He wore a baseball cap to protect himself from the sun.
Примітка: A cap is usually more casual and sporty compared to a traditional hat.

beanie

A beanie is a close-fitting knitted cap that covers the head and sometimes the ears.
приклад: She put on her favorite beanie to keep her head warm in the winter.
Примітка: A beanie is often made of knit material and is more suitable for colder weather.

fedora

A fedora is a soft felt hat with a wide brim and indented crown.
приклад: He looked stylish in his black fedora at the formal event.
Примітка: A fedora is typically associated with a more formal or classic style compared to a generic hat.

beret

A beret is a round, flat-crowned hat usually made of wool or felt.
приклад: She wore a red beret tilted to one side for a chic look.
Примітка: A beret is often associated with a more artistic or French-inspired style.

Вирази і поширені фрази Hat

Keep it under your hat

To keep something secret or confidential.
приклад: I heard something important about our boss, but I'll keep it under my hat.
Примітка: The phrase uses 'under your hat' figuratively to mean keeping something hidden or private.

Talk through one's hat

To speak about something without knowledge or understanding.
приклад: He doesn't know anything about economics; he's just talking through his hat.
Примітка: The phrase 'through one's hat' implies speaking nonsense or making things up.

Throw one's hat in the ring

To announce one's interest or intention to compete or participate in something.
приклад: I've decided to throw my hat in the ring and run for student council president.
Примітка: The phrase symbolizes entering a competition or contest by literally throwing one's hat into a ring.

Take one's hat off to someone

To express admiration or respect for someone's accomplishment.
приклад: I take my hat off to her for completing the marathon; it's a remarkable achievement.
Примітка: The phrase 'take one's hat off to' is a gesture of respect or acknowledgment towards someone's achievement.

At the drop of a hat

To do something immediately or without hesitation.
приклад: She's always ready to help at the drop of a hat; just ask her if you need anything.
Примітка: The phrase suggests that the action is so quick that it happens as soon as a hat is dropped.

Pass the hat

To ask for contributions or donations from a group of people.
приклад: We need to raise funds for the charity event; let's pass the hat around the office.
Примітка: The phrase 'pass the hat' originates from the practice of passing a hat to collect money in a group setting.

Old hat

Something that is outdated, no longer new or interesting.
приклад: Using that technology is old hat now; we need to upgrade to the latest version.
Примітка: The phrase 'old hat' refers to something that has become unfashionable or obsolete over time.

Повсякденні (сленгові) вирази Hat

Lid

Lid is a slang term used to refer to a hat. It is commonly used in casual conversations or among young people.
приклад: I love your new lid! Where did you get it?
Примітка: Lid is a more informal and playful way to refer to a hat.

Chapeau

Chapeau is a French-inspired term for a hat. It is used to refer to a stylish or fancy hat.
приклад: She looked elegant in her chapeau at the party.
Примітка: Chapeau is a more sophisticated and refined way to talk about a hat.

Topper

Topper is a slang term for a formal or high top hat. It is often associated with formal events or historical styles.
приклад: That top hat is the perfect accessory for your costume.
Примітка: Topper typically refers to a specific style of hat, usually a high top hat.

Lid-lifter

Lid-lifter is a playful term used to refer to a hat that is worn for entertainment or surprise purposes.
приклад: The magician pulled a rabbit out of his lid-lifter during the show.
Примітка: Lid-lifter is more whimsical and may imply a hat used for tricks or fun.

Skimmer

Skimmer is a slang term for a type of hat with a flat crown and a brim. It is often worn in formal or vintage settings.
приклад: He tipped his skimmer hat to the crowd as he rode past on his horse.
Примітка: Skimmer specifically refers to a style of hat with a flat crown and brim.

Brain bucket

Brain bucket is a humorous slang term for a helmet, especially one worn for safety during activities like sports or biking.
приклад: Don't forget to wear your brain bucket when you go skateboarding!
Примітка: Brain bucket humorously emphasizes the protective aspect of the headgear, suggesting it is for safeguarding one's brain.

Hat - Приклади

The man wore a hat to protect himself from the sun.
She bought a new winter hat to keep her head warm.
The soldier put on his helmet before going into battle.

Граматика Hat

Hat - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: hat
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): hats
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): hat
Склади, Розділення та Наголос
hat містить 1 складів: hat
Фонетична транскрипція: ˈhat
hat , ˈhat (Червоний склад наголошений)

Hat - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
hat: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.