Словник
Англійська - Японська
Lunch
lən(t)ʃ
Дуже Поширений
~ 1700
~ 1700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku), ランチ (ランチ, ranchi), 昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan), 昼食 (ひるしょく, hirushoku)
Значення Lunch японською
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku)
приклад:
I usually have lunch at noon.
私は通常、正午に昼食をとります。
What do you want for lunch today?
今日は昼食に何を食べたいですか?
Використання: informalКонтекст: General conversations about meals.
Примітка: This is the most common term for 'lunch' in Japanese and is widely used in everyday conversations.
ランチ (ランチ, ranchi)
приклад:
Let's go out for lunch.
ランチに出かけましょう。
This restaurant serves a great lunch.
このレストランは素晴らしいランチを提供しています。
Використання: informalКонтекст: Casual dining contexts, often used in restaurants or cafes.
Примітка: This term is borrowed from English and is commonly used in informal contexts, especially among younger generations.
昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan)
приклад:
What are you having for lunch?
昼ご飯に何を食べますか?
I made a sandwich for lunch.
昼ご飯にサンドイッチを作りました。
Використання: informalКонтекст: Used in family settings or casual situations.
Примітка: This term is often used in a more homey context, referring to lunch made at home.
昼食 (ひるしょく, hirushoku)
приклад:
The meeting will be after lunch.
会議は昼食の後に行われます。
Lunch will be served at 1 PM.
昼食は午後1時に提供されます。
Використання: formalКонтекст: Business or formal settings.
Примітка: This term is more formal and may be used in written communication or formal announcements.
Синоніми Lunch
meal
A meal refers to any food that is eaten during a specific time of the day, such as breakfast, lunch, or dinner. It is a broader term that encompasses various types of food consumed for nourishment.
приклад: Let's grab a quick meal together before the meeting.
Примітка: Meal is a more general term that can refer to any eating occasion, while lunch specifically refers to the midday meal.
midday meal
Midday meal specifically refers to the meal eaten in the middle of the day, typically around noon or early afternoon.
приклад: We usually have our midday meal around 1 p.m. at work.
Примітка: Midday meal is a more formal or traditional term for lunch, emphasizing the time of day when the meal is consumed.
noontime meal
Noontime meal is another term for lunch, indicating the meal eaten at or around noon.
приклад: She prefers to have her noontime meal at home rather than in the office cafeteria.
Примітка: Noontime meal is a less commonly used term compared to lunch but carries the same meaning.
Вирази і поширені фрази Lunch
Grab a bite to eat
This phrase means to quickly eat something, often a small meal or snack.
приклад: Let's grab a bite to eat before the movie starts.
Примітка: While 'lunch' refers specifically to a midday meal, 'grab a bite to eat' can be used for any quick eating occasion.
Break for lunch
To take a pause from activities or work in order to have lunch.
приклад: We'll break for lunch at noon and resume the meeting at 1 p.m.
Примітка: This phrase focuses on the act of taking a break specifically for lunch rather than just the meal itself.
Lunch break
A designated period of time during the day when one can eat lunch and take a break from work or other activities.
приклад: I always look forward to my lunch break to relax and recharge.
Примітка: This phrase refers to the allocated time for having lunch, emphasizing the break aspect in addition to the meal.
Pack a lunch
To prepare and bring one's own lunch from home, usually in a container or lunch bag.
приклад: I prefer to pack a lunch for work instead of buying food every day.
Примітка: While 'lunch' generally refers to the meal itself, 'pack a lunch' focuses on the action of preparing and bringing the meal.
Lunchtime
The usual time of day when lunch is eaten, typically around midday.
приклад: Is it almost lunchtime? I'm getting hungry.
Примітка: This phrase indicates the specific time of day designated for eating lunch, rather than just the meal itself.
Go out for lunch
To eat lunch at a restaurant or food establishment outside of one's home or workplace.
приклад: Let's go out for lunch today and try that new restaurant.
Примітка: This phrase implies dining out specifically for lunch, as opposed to having lunch at home or bringing it from home.
Business lunch
A lunch meeting or gathering held for business or professional purposes.
приклад: The executives had a business lunch to discuss the upcoming merger.
Примітка: This phrase refers to a lunch event that is conducted for business-related discussions or transactions.
Повсякденні (сленгові) вирази Lunch
Grub
Grub is a slang term for food, typically used to refer to a meal, especially one that is hearty or satisfying.
приклад: Let's grab some grub later.
Примітка: Grub specifically refers to food, whereas 'lunch' is the formal term for the midday meal.
Chow
Chow is a colloquial term for food or a meal, often used in a military or informal setting.
приклад: What's for chow today?
Примітка: Chow is more informal and casual compared to the standard term 'lunch'.
Nosh
Nosh is a Yiddish-origin term meaning to snack or eat a light meal.
приклад: I'm going to nosh on this sandwich.
Примітка: Nosh implies a casual or light eating session, while 'lunch' denotes a more formal midday meal.
Munch
Munch means to eat or snack on something steadily or with a steady and somewhat noisy chewing.
приклад: Let's munch on some pizza for lunch.
Примітка: Munch focuses on the action of eating, especially in a somewhat noisy or enthusiastic manner, while 'lunch' refers to the meal itself.
Feed
Feed is a slang term for food, often used in a straightforward and simple manner.
приклад: I need to get some feed soon.
Примітка: Feed is more direct and informal compared to the standard term 'lunch'.
Graze
Graze means to eat small portions of food continuously or to snack lightly.
приклад: Let's go out and graze on some nibbles.
Примітка: Graze emphasizes snacking or eating small portions continuously as opposed to having a formal lunch meal.
Chow down
Chow down means to eat heartily or enthusiastically.
приклад: It's time to chow down on some burgers.
Примітка: Chow down implies a more enthusiastic or hearty way of eating compared to 'lunch' which is a standard midday meal term.
Lunch - Приклади
I usually have lunch at noon.
Can I have a snack for my morning break?
I brought some fruit for my afternoon snack.
Граматика Lunch
Lunch - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: lunch
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): lunches, lunch
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): lunch
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): lunched
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): lunching
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): lunches
Дієслово, базова форма (Verb, base form): lunch
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): lunch
Склади, Розділення та Наголос
lunch містить 1 складів: lunch
Фонетична транскрипція: ˈlənch
lunch , ˈlənch (Червоний склад наголошений)
Lunch - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
lunch: ~ 1700 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.