Словник
Англійська - Японська

Original

əˈrɪdʒənl
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900 - 1000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

オリジナル (orijinaru), 独創的な (dokuzōtekina), 元の (moto no), 初版 (shohan)

Значення Original японською

オリジナル (orijinaru)

приклад:
This painting is an original by Picasso.
この絵画はピカソのオリジナルです。
I prefer the original version of the song.
私はその曲のオリジナルバージョンが好きです。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to the first version of something or the authentic version.
Примітка: Often used in art, music, literature, and products to denote authenticity.

独創的な (dokuzōtekina)

приклад:
She has an original idea for the project.
彼女はそのプロジェクトのための独創的なアイデアを持っています。
His original approach impressed everyone.
彼の独創的なアプローチは皆を感心させました。
Використання: formalКонтекст: Used to describe something that is creative, unique, or innovative.
Примітка: This meaning emphasizes creativity and uniqueness rather than authenticity.

元の (moto no)

приклад:
Please return the original document.
元の書類を返してください。
I lost the original file.
元のファイルを失くしました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to the original state of an object or document.
Примітка: This usage often implies that there are copies or reproductions.

初版 (shohan)

приклад:
I have the original edition of the book.
その本の初版を持っています。
The original print of the comic is rare.
その漫画の初版は希少です。
Використання: formalКонтекст: Used in publishing and literature to denote the first edition of a book or document.
Примітка: Often used in discussions about collectible books or rare editions.

Синоніми Original

authentic

Authentic means genuine or real, not a copy or imitation. It implies that something is original in the sense of being true to its origins.
приклад: The painting was confirmed to be an authentic Van Gogh.
Примітка: Authentic emphasizes the genuineness or legitimacy of something, whereas original can refer to something created for the first time.

unique

Unique means being the only one of its kind or unlike anything else. It suggests a high level of originality and distinctiveness.
приклад: Her style of painting is truly unique and stands out among other artists.
Примітка: Unique emphasizes the one-of-a-kind nature of something, while original can refer to the first instance of something being created.

innovative

Innovative describes something that introduces new ideas, methods, or technologies. It implies creativity and original thinking.
приклад: The company is known for its innovative approach to product design.
Примітка: Innovative focuses on the aspect of introducing new ideas or methods, while original can refer to something being the first of its kind.

distinctive

Distinctive means having a quality or characteristic that makes something unique or easily distinguishable from others.
приклад: His writing style is very distinctive and easily recognizable.
Примітка: Distinctive emphasizes the quality that sets something apart from others, while original can refer to something being the first or earliest of its kind.

Вирази і поширені фрази Original

Original idea

An idea that is new, creative, or not derived from something else.
приклад: Her original idea for the project was innovative and well-received.
Примітка: Focuses on the uniqueness or novelty of the idea.

Original work

A piece of art, writing, or creation that is the first or earliest of its kind.
приклад: The artist's original work sold for a high price at the auction.
Примітка: Refers to the specific creation itself rather than the concept of being original.

Stay true to the original

To remain faithful to the original version or source, without significant changes.
приклад: The movie adaptation stayed true to the original book.
Примітка: Emphasizes maintaining the essence or integrity of the original.

Original copy

The main or earliest version of a document, text, or piece of writing.
приклад: The library keeps the original copy of the rare manuscript in a secure vault.
Примітка: Distinguishes the primary version from any duplicates or copies.

Original character

A unique or new fictional persona created for a specific work or adaptation.
приклад: The film introduced an original character not found in the original story.
Примітка: Highlights the distinctiveness of the character compared to existing ones.

Original source

The initial or authoritative origin of information, data, or content.
приклад: It's important to cite the original source of information in your research paper.
Примітка: Points to the primary or earliest point from which information is derived.

Original soundtrack

The music specifically composed for a film, show, or production, not taken from existing songs.
приклад: The original soundtrack of the movie perfectly captured the mood of each scene.
Примітка: Refers to music created specifically for a particular work, not pre-existing tracks.

Original language

The language in which a text or work was originally written or produced.
приклад: The students studied the text in its original language to better understand the nuances.
Примітка: Indicates the language in which the work was originally composed, not translated.

Original version

The first or earliest form of a piece of media, music, or content.
приклад: Fans debated whether the original version of the song was better than the remix.
Примітка: Refers to the initial rendition before any alterations or adaptations.

Повсякденні (сленгові) вирази Original

OG

OG stands for 'original gangster'. It is used to refer to someone who is highly respected, experienced, or has been around for a long time.
приклад: I've known him since we were kids. He's my OG.
Примітка: OG is a slang term that is often used to show respect or admiration for someone, particularly in street culture or among friends.

Real McCoy

The 'Real McCoy' refers to something that is genuine, authentic, or of the highest quality.
приклад: You should try this burger joint, they serve the real McCoy!
Примітка: This slang term emphasizes authenticity and quality, often in comparison to imitations or lesser versions.

Blue-chip

Blue-chip is used to describe something or someone of the highest quality, value, or prestige.
приклад: That artist is a blue-chip talent, with a unique style.
Примітка: This term is often associated with investments or businesses, but in slang, it can be used more broadly to refer to excellence or top-tier status.

Old school

Old school refers to things that are from an earlier era, usually nostalgic and classic in nature.
приклад: He listens to old school hip-hop from the 90s.
Примітка: This term is used to highlight traditional or vintage elements that are valued for their authenticity or historical significance.

Original - Приклади

The original manuscript was lost in a fire.
This is the original recipe for the dish.
The museum has a collection of original paintings by famous artists.

Граматика Original

Original - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: original
Кон’югації
Прикметник (Adjective): original
Іменник, множина (Noun, plural): originals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): original
Склади, Розділення та Наголос
original містить 3 складів: orig • i • nal
Фонетична транскрипція: ə-ˈri-jə-nᵊl
orig i nal , ə ˈri nᵊl (Червоний склад наголошений)

Original - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
original: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.