Словник
Англійська - Японська
Paperback
ˈpeɪpərˌbæk
Дуже Поширений
~ 2000
~ 2000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
ペーパーバック, 薄い本, 軽装本
Значення Paperback японською
ペーパーバック
приклад:
I bought a paperback version of the novel.
その小説のペーパーバック版を買いました。
He prefers reading paperbacks over hardcovers.
彼はハードカバーよりペーパーバックを読むのが好きです。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in discussions about books and reading preferences.
Примітка: ペーパーバックは通常、価格が手頃で軽量なため、持ち運びに便利です。
薄い本
приклад:
The bookstore has a section for thin paperbacks.
その書店には薄いペーパーバックのセクションがあります。
I enjoy reading thin paperbacks during my commute.
通勤中に薄いペーパーバックを読むのが楽しいです。
Використання: informalКонтекст: Often used in casual conversations about book types.
Примітка: 薄い本は特に短編小説やエッセイ集に使われることがあります。
軽装本
приклад:
Lightweight books are great for travel.
軽装本は旅行に最適です。
I always carry a lightweight book in my bag.
私はいつもバッグに軽装本を入れています。
Використання: informalКонтекст: Used when discussing the practicality of books for travel.
Примітка: 軽装本は特に旅行や外出時に便利です。
Синоніми Paperback
softcover
Softcover refers to a book with a flexible cover made of paper or card.
приклад: I prefer buying softcover books because they are easier to carry around.
Примітка: Softcover is often used interchangeably with paperback, but it may imply a slightly thicker or more durable cover material.
trade paperback
Trade paperback is a larger format paperback book typically sold in bookstores.
приклад: The bookstore had a sale on trade paperback editions of popular novels.
Примітка: Trade paperbacks are usually larger in size compared to standard paperbacks and may have higher quality paper and binding.
mass-market paperback
Mass-market paperback refers to a small, inexpensive paperback book widely available in bookstores and supermarkets.
приклад: The mass-market paperback edition of the novel was more affordable than the hardcover version.
Примітка: Mass-market paperbacks are smaller in size and printed on lower quality paper compared to trade paperbacks.
Вирази і поширені фрази Paperback
Turn the page
To move forward or make a fresh start, often used metaphorically.
приклад: I'm excited to turn the page and start a new chapter in my life.
Примітка: The phrase 'turn the page' is metaphorical and does not refer to physically flipping a page in a book.
Read between the lines
To understand the hidden or implied meaning rather than what is explicitly stated.
приклад: She didn't say it directly, but if you read between the lines, you'll understand what she meant.
Примітка: The phrase 'read between the lines' is figurative and does not involve actual reading from a book.
Open book
Someone or something that is easy to understand or figure out.
приклад: I can always tell what she's thinking; she's like an open book.
Примітка: The phrase 'open book' refers to transparency or predictability, unlike the physical object paperback.
Back to the drawing board
To start over or go back to the beginning due to a failure or setback.
приклад: Our initial plan didn't work, so it's back to the drawing board for a new strategy.
Примітка: The phrase 'back to the drawing board' implies restarting the design or planning process, not related to actual paper or books.
By the book
To do something exactly as prescribed or according to the rules.
приклад: He always follows the rules by the book; he never takes shortcuts.
Примітка: The phrase 'by the book' emphasizes strict adherence to rules or procedures, unlike the physical object paperback.
Put pen to paper
To begin writing or start a creative endeavor.
приклад: It's time to put pen to paper and start writing that novel you've been planning.
Примітка: The phrase 'put pen to paper' involves the act of writing, not specifically related to the format of a paperback book.
Throw the book at someone
To impose the maximum possible punishment or penalties on someone.
приклад: The judge is likely to throw the book at the defendant for such a serious crime.
Примітка: The phrase 'throw the book at someone' refers to strict punishment, not related to the physical object paperback.
Повсякденні (сленгові) вирази Paperback
Page-turner
A very engaging or exciting book that makes the reader want to keep turning the pages.
приклад: I couldn't put down that thriller- it was a real page-turner!
Примітка: The term focuses on the book's ability to captivate the reader rather than its physical form.
Pulp fiction
Refers to inexpensive fiction magazines or books, typically featuring lurid subject matter.
приклад: She enjoys reading pulp fiction novels from the mid-20th century.
Примітка: Focuses on the genre and style of the book, often implying a certain level of sensational or sensationalized content.
Penny dreadful
Originally referred to cheap, sensational, serialized fiction in 19th-century Britain.
приклад: This classic novel was once considered a penny dreadful, now it's a literary masterpiece.
Примітка: Carries a historical connotation of low-cost, serialized publications with thrilling stories, differentiating it from a traditional paperback.
Ripped from the pages
Describes a faithful and vivid adaptation of a book into another medium, like a movie or TV show.
приклад: The movie adaptation feels like it was ripped from the pages of the book.
Примітка: Emphasizes the fidelity and vivid portrayal of the source material, suggesting a close connection to the original book.
Beach read
Refers to a light, easy-to-read book perfect for leisurely reading, especially at the beach.
приклад: I just want a good beach read for my vacation, nothing too heavy.
Примітка: Focuses on the setting or environment where the book is typically read, implying a relaxed reading experience.
Dog-eared
Describes a book with its corners turned down to mark pages, often indicating well-loved or frequently read books.
приклад: He handed me a dog-eared paperback with his favorite passages marked.
Примітка: Refers to the physical condition of the book, suggesting that it has been handled and read multiple times rather than just being a paperback.
Paperback - Приклади
The bookstore only had the paperback version of the novel.
I prefer to buy paperback books because they are more affordable.
The publisher decided to release the paperback edition of the cookbook next month.
Граматика Paperback
Paperback - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: paperback
Кон’югації
Прикметник (Adjective): paperback
Іменник, множина (Noun, plural): paperbacks
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): paperback
Склади, Розділення та Наголос
paperback містить 3 складів: pa • per • back
Фонетична транскрипція: ˈpā-pər-ˌbak
pa per back , ˈpā pər ˌbak (Червоний склад наголошений)
Paperback - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
paperback: ~ 2000 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.