Словник
Англійська - Японська

Plead

plid
Дуже Поширений
~ 1600
~ 1600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

懇願する (こんがんする), 弁護する (べんごする), 訴える (うったえる), 主張する (しゅちょうする)

Значення Plead японською

懇願する (こんがんする)

приклад:
He pleaded with her to stay.
彼は彼女に留まってくれるよう懇願した。
She pleaded for help from her friends.
彼女は友人たちに助けを懇願した。
Використання: InformalКонтекст: Used when someone is asking earnestly or desperately for something.
Примітка: This meaning implies a strong emotional appeal or urgency.

弁護する (べんごする)

приклад:
The lawyer pleaded his client's case in court.
弁護士は法廷でクライアントの弁護をした。
She pleaded not guilty to the charges.
彼女はその告訴に対して無罪を主張した。
Використання: FormalКонтекст: Used in legal contexts when someone presents their side in a court of law.
Примітка: This meaning is often used in legal settings and can refer to entering a plea.

訴える (うったえる)

приклад:
He pleaded his case to the judge.
彼は裁判官に自分の訴えをした。
They pleaded for justice.
彼らは正義を訴えた。
Використання: FormalКонтекст: Used in contexts where someone is appealing to authority for justice or a decision.
Примітка: This usage can be both in legal contexts or in general conversations about fairness.

主張する (しゅちょうする)

приклад:
He pleaded his innocence during the interrogation.
彼は尋問中に自分の無実を主張した。
She pleaded for understanding.
彼女は理解を主張した。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in various contexts where someone insists on a particular viewpoint or request.
Примітка: This meaning can be used in both formal discussions and casual conversations.

Синоніми Plead

beg

To ask earnestly or humbly for something.
приклад: She begged for forgiveness after realizing her mistake.
Примітка: While pleading can involve a formal request or argument, begging often conveys a sense of desperation or intense emotion.

implore

To beg urgently or piteously, as for aid or mercy.
приклад: The villagers implored the authorities to provide aid after the natural disaster.
Примітка: Implore emphasizes a sense of urgency or desperation in the request, similar to begging.

beseech

To ask earnestly; to beg for something earnestly or urgently.
приклад: The young man beseeched his parents to let him pursue his dreams.
Примітка: Beseech is a more formal or literary synonym for pleading, often used in emotional or dramatic contexts.

Вирази і поширені фрази Plead

plead guilty

To admit or declare that one is guilty of a crime or wrongdoing.
приклад: The defendant decided to plead guilty to the charges against him.
Примітка: This phrase specifies the nature of the plea, indicating a confession of guilt.

plead innocent

To assert that one is not guilty of a crime or wrongdoing.
приклад: The accused continued to plead innocent despite the evidence presented.
Примітка: This phrase specifies the nature of the plea, indicating a denial of guilt.

plead for

To make an emotional or earnest appeal or request for something.
приклад: The lawyer pleaded for a reduced sentence for her client.
Примітка: This phrase shifts the focus to making a request or appeal for something.

plead with

To beg or implore someone in a heartfelt manner.
приклад: She pleaded with him to reconsider his decision.
Примітка: This phrase emphasizes the act of begging or imploring someone.

plead ignorance

To claim or profess a lack of knowledge or awareness about something.
приклад: He pleaded ignorance when questioned about the missing documents.
Примітка: This phrase suggests feigning lack of knowledge or awareness as a defense.

plead the fifth

To invoke the Fifth Amendment of the U.S. Constitution, which protects individuals from self-incrimination.
приклад: The witness chose to plead the fifth during the interrogation.
Примітка: This phrase specifically refers to invoking a legal right to remain silent.

plead your case

To present arguments or reasons in defense of oneself or someone else.
приклад: She pleaded her case to the board of directors in hopes of keeping her job.
Примітка: This phrase highlights the act of presenting a defense or justification.

Повсякденні (сленгові) вирази Plead

plead the 5th

To refuse to answer a question in order to avoid self-incrimination, based on the Fifth Amendment of the U.S. Constitution.
приклад: I can't talk about that, I'll just plead the 5th.
Примітка: The slang term specifically references invoking the Fifth Amendment in legal contexts and differs from the general meaning of 'plead' related to making an appeal or request.

plead poverty

Claiming to be financially unable to afford something or contribute in a particular situation.
приклад: She tends to plead poverty whenever we discuss splitting the bill.
Примітка: This slang term involves using the concept of pleading in a more informal context, related to financial matters.

plead the devil

To take a chance or dare to do something despite knowing the potential risks or consequences.
приклад: I told him not to plead the devil, but he went ahead and took the risk.
Примітка: It diverges from the typical legal sense of 'pleading' by emphasizing a risky or daring action.

plead the case

To present arguments or reasons persuasively in support of a particular viewpoint or request.
приклад: Sarah always knows how to plead the case for getting extra time on assignments.
Примітка: While related to pleading as making an appeal, this slang term focuses on advocating or arguing a specific position rather than merely pleading.

plead the belly

To feign or exaggerate illness or pregnancy as an excuse not to fulfill a responsibility.
приклад: She hoped to plead the belly to avoid going to work, but it didn't work out.
Примітка: This slang term involves using a fabricated physical condition as a reason for not doing something, rather than making a genuine appeal or request.

Plead - Приклади

She pleaded with him to forgive her.
The defendant pleaded not guilty.
He pleaded with his boss for a raise.

Граматика Plead

Plead - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: plead
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): pleaded, pled, plead
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): pleaded, pled, plead
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): pleading
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): pleads
Дієслово, базова форма (Verb, base form): plead
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): plead
Склади, Розділення та Наголос
plead містить 1 складів: plead
Фонетична транскрипція: ˈplēd
plead , ˈplēd (Червоний склад наголошений)

Plead - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
plead: ~ 1600 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.