Словник
Англійська - Японська

Please

pliz
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

どうぞ (douzo), お願いします (onegai shimasu), お願い (onegai), ぜひ (zehi)

Значення Please японською

どうぞ (douzo)

приклад:
Please take a seat.
どうぞお座りください。
Please help yourself to some food.
どうぞご自由にお取りください。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when offering or inviting someone to do something.
Примітка: This is a polite way to invite someone to partake in something.

お願いします (onegai shimasu)

приклад:
Please help me with this problem.
この問題を手伝ってください。
Could you please call me tomorrow?
明日電話をかけてください。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when making requests or asking for favors.
Примітка: This phrase is very common and can be used in both formal and casual situations.

お願い (onegai)

приклад:
I have a small request, please.
ちょっとお願いがあります。
Please listen to me.
私の話を聞いてください。
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations among friends or family.
Примітка: This form is less formal and can be used in everyday situations.

ぜひ (zehi)

приклад:
Please come to my party next week.
来週のパーティーにぜひ来てください。
I would love it if you could please join us.
ぜひ私たちに参加してほしいです。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to express a strong desire for someone to do something.
Примітка: This term conveys a sense of earnestness or strong encouragement.

Синоніми Please

Kindly

Kindly is a polite way of making a request or asking for something.
приклад: Kindly send me the report by the end of the day.
Примітка: Kindly is slightly more formal than 'please' and is often used in written communication.

Could you

Could you is a polite way to ask someone to do something.
приклад: Could you please pass the salt?
Примітка: It is a more indirect way of making a request compared to directly using 'please'.

Would you mind

Would you mind is a polite way to ask someone to do something, often used when making a request that might inconvenience the other person.
приклад: Would you mind closing the window, please?
Примітка: It implies that the action being asked may be bothersome or inconvenient, unlike a simple 'please'.

If you could

If you could is a polite way to request someone to do something, often used when giving instructions or asking for help.
приклад: If you could please complete the form and return it by Friday.
Примітка: It suggests a conditional request, indicating that the action is dependent on the other person's ability or willingness.

Вирази і поширені фрази Please

Please

A polite word used to make a request or ask for something.
приклад: Please pass the salt.
Примітка: This is the standard form of politeness when asking for something.

Please let me know

Used to request information or a response from someone.
приклад: Please let me know if you need any help.
Примітка: This phrase indicates a desire for communication or feedback from the other person.

Please be advised

An official or formal way to give information or a warning.
приклад: Please be advised that the meeting has been rescheduled.
Примітка: This phrase is often used in formal or professional settings to convey important information.

Please accept my apologies

A formal way to ask for forgiveness or express regret.
приклад: Please accept my apologies for the mistake I made.
Примітка: This phrase is used when seeking forgiveness for a mistake or offense.

Could you please

A more polite way to make a request or ask for something.
приклад: Could you please send me the report by tomorrow?
Примітка: Adding 'could you' before 'please' softens the request and makes it more polite.

Please note

Used to draw attention to important information or details.
приклад: Please note that the deadline has been extended.
Примітка: This phrase is often used to highlight specific details that need to be paid attention to.

Please be on time

A request for punctuality or timeliness.
приклад: Please be on time for the meeting at 9 AM.
Примітка: This phrase emphasizes the importance of being punctual or respecting a specific schedule.

Повсякденні (сленгові) вирази Please

Pretty please

An exaggerated way to ask for something, often used playfully or when the speaker really wants a favor to be granted.
приклад: Can you lend me your notes, pretty please?
Примітка: The addition of 'pretty' adds a sense of charm or cuteness to the request.

Mind if I

Used to politely ask for permission or to indicate a request in a casual manner.
приклад: Mind if I borrow your pen for a sec?
Примітка: More informal than using 'please', can convey a friendly or relaxed tone.

Do you mind

A polite way to ask someone to do something, seeking their permission or cooperation.
приклад: Do you mind closing the window?
Примітка: Slightly more formal and shows consideration for the other person's preferences.

Fancy

A playful way to suggest or propose something, often used in a light-hearted manner.
приклад: Fancy lending me a hand with this task?
Примітка: Implies a sense of interest or desire, injecting a sense of fun into the request.

Any chance you could

A casual yet polite way of making a request, often used to seek help or assistance.
приклад: Any chance you could pick up my dry cleaning, please?
Примітка: Combines casual tone with politeness, implying a level of hope or possibility in the request.

Please - Приклади

Please give me a glass of water.
Could you please pass me the salt?
I would like to ask you a favor, could you please help me move this table?

Граматика Please

Please - Междомеття (Interjection) / (Interjection)
Лема: please
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): pleased
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): pleasing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): pleases
Дієслово, базова форма (Verb, base form): please
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): please
Склади, Розділення та Наголос
please містить 1 складів: please
Фонетична транскрипція: ˈplēz
please , ˈplēz (Червоний склад наголошений)

Please - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
please: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.