Словник
Англійська - Японська

Pro

proʊ
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

プロ (puro) - professional, プロ (puro) - promotion, a shortening of 'promotion', 賛成 (sansei) - for, in favor of, プロ (puro) - abbreviation for 'professional' in sports or gaming contexts

Значення Pro японською

プロ (puro) - professional

приклад:
He is a pro at playing the guitar.
彼はギターを弾くのがプロです。
She hired a pro to help with her project.
彼女はプロを雇ってプロジェクトを手伝ってもらいました。
Використання: formalКонтекст: Used in professional settings or when discussing someone's expertise.
Примітка: This term is often used to describe someone who is highly skilled in a particular field or activity.

プロ (puro) - promotion, a shortening of 'promotion'

приклад:
The pro for the new product was very effective.
新製品のプロはとても効果的でした。
The marketing team created a great pro for the event.
マーケティングチームはそのイベントのために素晴らしいプロを作成しました。
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in marketing and advertising discussions.
Примітка: This usage is less common in everyday conversation and is mostly found in business contexts.

賛成 (sansei) - for, in favor of

приклад:
I am pro this new policy.
私はこの新しい政策に賛成です。
They are pro the changes in regulations.
彼らは規制の変更に賛成しています。
Використання: informalКонтекст: Used in discussions about opinions or stances.
Примітка: This meaning conveys support or agreement with a particular idea or proposal.

プロ (puro) - abbreviation for 'professional' in sports or gaming contexts

приклад:
He's a pro in the gaming world.
彼はゲームの世界ではプロです。
Many pros compete in the tournament.
多くのプロがそのトーナメントに出場します。
Використання: informalКонтекст: Commonly used in sports, gaming, and entertainment discussions.
Примітка: This usage emphasizes the competitive nature and skill level of individuals in gaming or sports.

Синоніми Pro

expert

An expert is someone who has a high level of knowledge or skill in a particular area.
приклад: She is an expert in computer programming.
Примітка: While both 'pro' and 'expert' indicate a high level of skill, 'expert' emphasizes a deep understanding and proficiency in a specific field.

specialist

A specialist is a person who is highly skilled or knowledgeable in a specific area of expertise.
приклад: She is a specialist in pediatric medicine.
Примітка: Similar to 'pro,' 'specialist' denotes a high level of skill, but it often implies a focus on a narrow or specialized field of knowledge.

adept

Adept means having a high degree of skill or proficiency in a particular area.
приклад: He is adept at playing the piano.
Примітка: While 'pro' and 'adept' both suggest skillfulness, 'adept' conveys a sense of natural ability and ease in performing a task.

Вирази і поширені фрази Pro

Pro and con

This phrase means to consider the advantages and disadvantages of a situation or decision.
приклад: We need to weigh the pros and cons of buying a new car.
Примітка: In this idiom, 'pro' is used as a shortened form of 'pros,' which means advantages, and 'con' represents disadvantages.

Pro bono

This phrase is used to describe work done for free, especially in a professional context.
приклад: The lawyer agreed to take the case pro bono for the nonprofit organization.
Примітка: Here, 'pro' comes from the Latin term 'pro bono publico,' meaning 'for the public good.'

Pro forma

This phrase refers to a document or statement that is made as a formality or for the sake of appearance.
приклад: The company provided a pro forma financial statement for the upcoming merger.
Примітка: In this context, 'pro' comes from Latin meaning 'for the sake of' or 'as a matter of form.'

Pro rata

This term indicates a proportionate allocation based on a certain factor, often used in finance or business.
приклад: The profits will be distributed among the partners pro rata to their investments.
Примітка: 'Pro' here means 'according to' or 'in proportion to.'

Pro tem

This phrase means 'for the time being' or 'temporarily.'
приклад: The vice president will serve as the chairperson pro tem until a permanent replacement is found.
Примітка: 'Pro' is used here in the sense of 'for' or 'during.'

Повсякденні (сленгові) вирази Pro

Pro

Short for professional, referring to someone who is skilled or expert in a particular activity or field.
приклад: She's a pro at playing the piano.
Примітка: Mainstream slang derived directly from the original word.

Procrastinate

Combination of 'pro' and 'crastinate,' describing the act of delaying or postponing tasks intentionally.
приклад: I tend to procrasti-clean when I have a big assignment due.
Примітка: Wordplay based on the original word 'procrastinate.'

Pro-level

Indicating that something is at a high level of skill or quality, akin to that of a professional.
приклад: Her baking is pro-level; it tastes like it's from a bakery.
Примітка: Expresses the idea of reaching the same level as a professional without the formal title.

Pro tip

A piece of advice or a helpful hint shared by someone experienced or knowledgeable in a particular area.
приклад: Here's a pro tip: always proofread your work before submitting it.
Примітка: Emphasizes the informal nature of the advice and the expertise of the person giving it.

Proper

Used to describe something done correctly, excellently, or in a traditional way.
приклад: That's a proper cup of tea, just like they make it in England.
Примітка: While 'pro' is short for 'professional,' 'proper' emphasizes correctness or appropriateness.

Propaganda

Informal term for biased or misleading information spread to promote a particular political cause or point of view.
приклад: Don't believe everything you read online; it could be propaganda.
Примітка: Derived from 'propaganda,' the slang term carries a negative connotation in everyday speech.

Propose

In informal slang, 'propose' is often used to suggest or introduce an idea, plan, or solution.
приклад: I'm going to propose a new idea at the meeting tomorrow.
Примітка: While the original word refers to formally presenting a plan, the slang term is more casual and suggests putting forward an idea informally.

Pro - Приклади

Pro: The advantage of studying abroad is that you can learn a new language.
Támogatás: Az ügyvédem nagyon jó támogatást nyújtott nekem a bíróságon.
Jótékony hatás: A sportolásnak számos jótékony hatása van az egészségre.

Граматика Pro

Pro - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: pro
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): pros
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): pro
Склади, Розділення та Наголос
pro містить 1 складів: pro
Фонетична транскрипція: ˈprō
pro , ˈprō (Червоний склад наголошений)

Pro - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
pro: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.