Словник
Англійська - Японська

Refuse

rəˈfjuz
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900 - 1000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

拒否する (きょひする), 捨てる (すてる), 無視する (むしする)

Значення Refuse японською

拒否する (きょひする)

приклад:
I refuse to accept this offer.
私はこの提案を拒否します。
He refused to answer the question.
彼はその質問に答えることを拒否した。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in situations where someone does not want to agree to something or declines an offer.
Примітка: This meaning is commonly used in both casual and formal contexts.

捨てる (すてる)

приклад:
Please refuse the unnecessary items.
不要なものは捨ててください。
You should refuse the trash properly.
ゴミは適切に捨てるべきです。
Використання: formal/informalКонтекст: Referring to the act of discarding or not accepting something.
Примітка: This meaning is particularly relevant in contexts involving waste management or decluttering.

無視する (むしする)

приклад:
She refused his request.
彼女は彼の頼みを無視した。
They refuse to acknowledge the problem.
彼らはその問題を無視している。
Використання: formal/informalКонтекст: When someone deliberately does not respond or pay attention to something.
Примітка: This meaning can imply a stronger emotional response than simply declining.

Синоніми Refuse

deny

To deny means to refuse to admit the truth or existence of something.
приклад: He denied any involvement in the crime.
Примітка: Deny often involves a statement of non-acceptance or contradiction.

disapprove

To disapprove means to have a negative opinion or judgment about something.
приклад: The board disapproved of the proposed budget.
Примітка: Disapprove implies a judgment of disapproval rather than a direct refusal.

repudiate

To repudiate means to reject or disown something formally or publicly.
приклад: The government repudiated the claims made by the opposition.
Примітка: Repudiate often involves a strong or formal rejection.

Вирази і поширені фрази Refuse

Turn down

To refuse or reject an offer, invitation, or proposal.
приклад: She turned down his offer to help.
Примітка: This phrase specifically refers to rejecting an offer or invitation.

Say no

To refuse or decline something by explicitly stating 'no'.
приклад: He had to say no to the job offer.
Примітка: This phrase straightforwardly conveys the act of refusing by saying 'no'.

Reject

To refuse to accept, consider, or believe something.
приклад: The company rejected his application for a loan.
Примітка: Reject is a formal term that implies a more definitive refusal.

Decline

To politely refuse or turn down an offer or invitation.
приклад: I had to decline the invitation due to a prior commitment.
Примітка: Decline often carries a sense of gracious refusal or citing a reason for saying no.

Refuse to budge

To stubbornly or adamantly refuse to change one's position or opinion.
приклад: Despite the negotiations, the stubborn man refused to budge on his demands.
Примітка: This phrase emphasizes a steadfast refusal to move or change.

Brush off

To dismiss or ignore something, often in a casual or offhand manner.
приклад: She brushed off his suggestion without a second thought.
Примітка: This phrase implies a casual or nonchalant refusal or dismissal.

Shut down

To reject or dismiss an idea or suggestion abruptly or decisively.
приклад: The supervisor shut down their proposal without further discussion.
Примітка: Shut down conveys a swift and final refusal or termination of discussion.

Повсякденні (сленгові) вирази Refuse

Pass up

To pass up means to miss or overlook an opportunity, especially when it's advantageous.
приклад: I can't believe you passed up that job offer.
Примітка: While 'refuse' implies a deliberate decision, 'pass up' suggests a missed chance.

Give the thumbs down

To give the thumbs down means to express disapproval or reject something.
приклад: The committee gave the thumbs down to the proposal.
Примітка: This slang involves a clear gesture of disapproval, different from a simple refusal.

Bail on

To bail on means to cancel or abandon planned activity, often without notice.
приклад: He bailed on the meeting at the last minute.
Примітка: It implies a sudden decision to not participate, rather than a formal refusal.

Dump

To dump means to abruptly end involvement or abruptly leave a situation.
приклад: She dumped the project and walked away.
Примітка: Unlike 'refuse', 'dump' often signifies a more abrupt and sometimes harsh action.

Chuck

To chuck means to discard or dismiss something, typically informally.
приклад: I chucked the idea of going out tonight.
Примітка: It carries a sense of casualness compared to the seriousness of 'refuse'.

Jettison

To jettison means to get rid of something unwanted or unnecessary.
приклад: The team decided to jettison the outdated system.
Примітка: 'Jettison' often indicates a strategic decision to discard or eliminate rather than a direct refusal.

Give something the boot

To give something the boot means to reject or remove it, often with force.
приклад: They gave his proposal the boot after the presentation.
Примітка: 'Give the boot' implies a stronger action than a simple refusal.

Refuse - Приклади

I refuse to eat meat.
She refused to answer the question.
The company refused to refund my money.

Граматика Refuse

Refuse - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: refuse
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): refuse
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): refuse
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): refused
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): refusing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): refuses
Дієслово, базова форма (Verb, base form): refuse
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): refuse
Склади, Розділення та Наголос
refuse містить 2 складів: re • fuse
Фонетична транскрипція: ri-ˈfyüz
re fuse , ri ˈfyüz (Червоний склад наголошений)

Refuse - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
refuse: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.