Словник
Англійська - Японська

Self

sɛlf
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

自己 (じこ), 自分 (じぶん), セルフ (せるふ), 自己自身 (じこじしん), 自己中心的 (じこちゅうしんてき)

Значення Self японською

自己 (じこ)

приклад:
I need to focus on my self-improvement.
自己改善に集中する必要があります。
He has a strong sense of self.
彼は自己意識が強いです。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in discussions about personal identity, self-awareness, and personal development.
Примітка: This term emphasizes one's individual identity and characteristics.

自分 (じぶん)

приклад:
I believe in myself.
自分を信じています。
Take care of yourself.
自分を大切にしてください。
Використання: InformalКонтекст: Commonly used in everyday conversations about self-care, self-reflection, and personal beliefs.
Примітка: This term can refer to oneself in a more casual context and is often used in daily interactions.

セルフ (せるふ)

приклад:
I prefer to do my own self-check.
自分でセルフチェックをすることを好みます。
She opened a self-service store.
彼女はセルフサービスの店を開きました。
Використання: Informal, often in business contextsКонтекст: Used in contexts involving self-service, self-help, or self-initiated actions.
Примітка: This is a loanword from English and is often used in business or service-related contexts.

自己自身 (じこじしん)

приклад:
To understand oneself is essential.
自己自身を理解することは重要です。
She is learning about her true self.
彼女は真の自己自身について学んでいます。
Використання: FormalКонтекст: Used in philosophical discussions or psychological contexts.
Примітка: This term emphasizes a deeper understanding of one's true essence or nature.

自己中心的 (じこちゅうしんてき)

приклад:
His self-centered behavior annoys everyone.
彼の自己中心的な行動は皆をイライラさせます。
Being self-centered can harm relationships.
自己中心的でいることは人間関係に害を及ぼすことがあります。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to describe someone who is self-centered or egotistical.
Примітка: This term has a negative connotation and is often used in discussions about personality traits.

Синоніми Self

oneself

Refers to a person's own self or being.
приклад: One must take care of oneself.
Примітка: Formal and less commonly used than 'self'.

myself

Refers to the speaker's own self or being.
приклад: I need to remind myself to call my parents.
Примітка: Specifically refers to the speaker and is used in first-person context.

yourself

Refers to the listener's own self or being.
приклад: Make sure to take care of yourself during stressful times.
Примітка: Specifically refers to the listener and is used in second-person context.

himself

Refers to a male person's own self or being.
приклад: He prides himself on his work ethic.
Примітка: Specifically refers to a male individual.

herself

Refers to a female person's own self or being.
приклад: She is taking care of herself after the surgery.
Примітка: Specifically refers to a female individual.

itself

Refers to a thing or animal's own self or being.
приклад: The cat cleaned itself after playing in the mud.
Примітка: Used for inanimate objects or animals.

themselves

Refers to a group of people's own selves or beings.
приклад: They enjoyed themselves at the party.
Примітка: Used for plural or gender-neutral reference.

Вирази і поширені фрази Self

self-conscious

Feeling excessively aware of oneself, especially in social situations, leading to a lack of confidence.
приклад: She felt self-conscious about her appearance at the party.
Примітка: The original word 'self' refers to one's own being or identity, while 'self-conscious' specifically relates to being overly conscious or insecure about oneself.

self-esteem

One's overall subjective evaluation of their own worth or value as a person.
приклад: Working on improving her self-esteem helped her feel more confident.
Примітка: While 'self' refers to the individual, 'self-esteem' is about the personal value or worth that one attributes to themselves.

self-reliant

Able to depend on oneself or one's abilities without needing external assistance.
приклад: Growing up, she learned to be self-reliant and independent.
Примітка: Unlike 'self,' which denotes the individual, 'self-reliant' emphasizes the ability to rely on oneself without external support.

self-control

The ability to regulate and manage one's own emotions, behavior, and desires.
приклад: Practicing self-control is essential for maintaining a healthy lifestyle.
Примітка: While 'self' refers to the individual, 'self-control' focuses on the capacity to control or restrain one's impulses or actions.

self-assessment

An evaluation or judgment of one's own abilities, performance, or qualities.
приклад: Before the exam, students were asked to do a self-assessment of their understanding of the material.
Примітка: Unlike 'self' which refers to the individual, 'self-assessment' involves the process of objectively assessing one's own skills or knowledge.

self-help

Resources or practices designed for personal improvement or overcoming difficulties, typically without professional assistance.
приклад: She turned to self-help books to work on personal growth and development.
Примітка: While 'self' pertains to the individual, 'self-help' refers to the activities or materials aimed at self-improvement without external intervention.

self-explanatory

Easily understandable or clear without needing further explanation.
приклад: The instructions were clear and self-explanatory, making it easy to assemble the furniture.
Примітка: In this phrase, 'self' indicates that the explanation or understanding is inherent within the thing itself, making it evident without additional clarification.

self-indulgent

Excessively focused on satisfying one's own desires, often to the detriment of others.
приклад: She allowed herself a self-indulgent treat after a long day at work.
Примітка: While 'self' refers to the individual, 'self-indulgent' conveys a negative connotation of excessive self-gratification or selfishness.

self-deprecating

Modest or critical about oneself, often in a humorous way.
приклад: His self-deprecating humor always lightened the mood in the office.
Примітка: Unlike 'self' which refers to the individual, 'self-deprecating' involves making fun of oneself or downplaying one's own abilities or qualities.

Повсякденні (сленгові) вирази Self

selfie

A photograph that one has taken of oneself, typically with a smartphone or webcam, and shared on social media.
приклад: I'm going to take a quick selfie before we leave.
Примітка: Derived from 'self' to indicate that the photo is of oneself.

selfie-worthy

Describes something that is considered deserving of being photographed in a selfie.
приклад: That view is definitely selfie-worthy!
Примітка: Derived from 'selfie' to indicate that the subject of the photo is ideal for a selfie.

selfie stick

A handheld extendable rod on which a smartphone or camera can be mounted for taking selfies from a distance.
приклад: She used a selfie stick to get a better angle for the photo.
Примітка: Derived from 'selfie' to indicate a tool specifically designed for taking selfies.

selfie mode

The camera setting on a device that allows for taking pictures of oneself, usually using the front-facing camera.
приклад: Make sure you switch to selfie mode to take the picture.
Примітка: Derived from 'selfie' to indicate the specific camera setting for self-photography.

self-care

Activities and practices that one engages in to take care of their mental, emotional, and physical well-being.
приклад: I'm taking some time for self-care this weekend.
Примітка: Derived from 'self' to emphasize the focus on caring for oneself.

selfie queen

Someone who frequently takes and posts selfies, often seen as an expert or enthusiast in this area.
приклад: She's the selfie queen of our group, always posting pictures.
Примітка: Derived from 'selfie' to indicate someone who takes many selfies.

selfie generation

A term used to describe younger generations who are particularly fond of taking selfies as part of their daily lives.
приклад: The selfie generation is known for its love of self-photography.
Примітка: Derived from 'selfie' to highlight a specific generation's association with selfie culture.

Self - Приклади

I need to take care of myself.
She is very self-confident.
He always puts himself first.

Граматика Self

Self - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: self
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): selves, self
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): self
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): selfed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): selfing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): selfs
Дієслово, базова форма (Verb, base form): self
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): self
Склади, Розділення та Наголос
self містить 1 складів: self
Фонетична транскрипція: ˈself
self , ˈself (Червоний склад наголошений)

Self - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
self: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.