Словник
Англійська - Японська
Silence
ˈsaɪləns
Дуже Поширений
~ 1600
~ 1600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
静けさ (しずけさ), 沈黙 (ちんもく), 無音 (むおん), 黙る (だまる)
Значення Silence японською
静けさ (しずけさ)
приклад:
I enjoy the silence of the forest.
私は森の静けさを楽しんでいます。
The room was filled with silence after the announcement.
発表の後、部屋は静けさに包まれました。
Використання: FormalКонтекст: Describing a peaceful or quiet environment, often in literature or reflective speech.
Примітка: Used to express tranquility or the absence of noise.
沈黙 (ちんもく)
приклад:
There was a moment of silence before he spoke.
彼が話す前に一瞬の沈黙がありました。
The silence in the meeting was uncomfortable.
会議の沈黙は気まずかったです。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Referring to a lack of speech or communication, often in social situations or discussions.
Примітка: Can carry a connotation of awkwardness or tension.
無音 (むおん)
приклад:
The movie played in complete silence.
その映画は完全な無音で上映されました。
I prefer to work in silence.
私は無音の中で作業するのが好きです。
Використання: FormalКонтекст: Describing a complete absence of sound, often used in technical or artistic contexts.
Примітка: This term is more technical and is often used in discussions about sound engineering or film.
黙る (だまる)
приклад:
Please remain silent during the presentation.
プレゼンテーション中は黙っていてください。
She decided to keep silent about the issue.
彼女はその問題について黙ることに決めました。
Використання: InformalКонтекст: Referring to the act of stopping speech or refraining from speaking, often in everyday conversation.
Примітка: This is a verb form and is commonly used in commands or requests.
Синоніми Silence
quiet
Quiet refers to the absence of noise or sound, similar to silence.
приклад: The library was so quiet that you could hear a pin drop.
Примітка: Quiet often implies a sense of peace or tranquility.
stillness
Stillness describes a state of being free from movement or agitation.
приклад: The stillness of the night was broken only by the occasional hoot of an owl.
Примітка: Stillness emphasizes the lack of movement or activity.
hush
Hush is a verb that means to make someone or something quiet.
приклад: The teacher hushed the students as they entered the classroom.
Примітка: Hush is more active and implies a deliberate action to quiet someone or something.
peace
Peace refers to a state of tranquility, calmness, and quiet.
приклад: The peaceful garden was a sanctuary from the chaos of the city.
Примітка: Peace often conveys a sense of harmony and lack of conflict.
Вирази і поширені фрази Silence
Silence is golden
This phrase means that sometimes it is better to say nothing than to speak.
приклад: In certain situations, it's best to remain silent. Remember, silence is golden.
Примітка: The phrase 'silence is golden' emphasizes the value and wisdom of staying quiet in specific circumstances.
Deafening silence
This phrase describes a silence that is so intense and profound that it seems to be overpowering.
приклад: After the controversial remark, there was a deafening silence in the room.
Примітка: The term 'deafening silence' implies a strong contrast between the expected noise and the actual quietness.
Silence speaks volumes
This phrase suggests that silence can convey a lot of information or emotions.
приклад: Even though she didn't say a word, her silence spoke volumes about her disappointment.
Примітка: The expression 'silence speaks volumes' highlights the idea that silence can be as expressive as words.
Awkward silence
An uncomfortable or embarrassing silence in a conversation or social setting.
приклад: After his joke fell flat, there was an awkward silence at the dinner table.
Примітка: The term 'awkward silence' implies a discomfort or unease associated with the silence.
Silence of the lambs
A reference to someone remaining silent, often in a situation where they could provide crucial information.
приклад: The suspect maintained the silence of the lambs throughout the interrogation.
Примітка: This phrase alludes to the silence of lambs being led to slaughter, emphasizing a sense of impending danger or mystery.
Silence falls
Describes the sudden onset of quietness in a place.
приклад: As the judge entered the courtroom, a silence fell over the spectators.
Примітка: The phrase 'silence falls' emphasizes the immediate and noticeable transition from noise to quiet.
Radio silence
A period during which no radio transmissions are made to avoid being detected by others.
приклад: The team maintained radio silence during the mission to avoid detection.
Примітка: The term 'radio silence' specifically refers to a deliberate act of refraining from communication for strategic purposes.
Повсякденні (сленгові) вирази Silence
Zip it
A direct and informal way to tell someone to be quiet.
приклад: Zip it! I'm trying to concentrate.
Примітка:
Shh
A common interjection used to hush or quieten someone.
приклад: Shh, don't make a sound.
Примітка:
Mum's the word
This phrase means to keep quiet and not reveal a secret or information.
приклад: I won't tell anyone, mum's the word.
Примітка: The phrase implies secrecy or confidentiality.
Clam up
To suddenly become silent or stop talking about something sensitive.
приклад: Whenever the topic comes up, he clams up.
Примітка: The term implies shutting down communication abruptly.
Button your lip
A forceful way of telling someone to be quiet or stop speaking.
приклад: You better button your lip if you don't want trouble.
Примітка: The phrase has a more aggressive tone compared to simply asking for silence.
Pipe down
To request someone to be quiet or lower their voice.
приклад: Hey, pipe down back there! I'm trying to focus.
Примітка: The term can be perceived as slightly more casual or colloquial than 'be quiet'.
Silence - Приклади
Silence is golden.
She broke the silence with a loud laugh.
The beauty of the mountains lies in their peaceful silence.
Граматика Silence
Silence - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: silence
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): silences, silence
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): silence
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): silenced
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): silencing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): silences
Дієслово, базова форма (Verb, base form): silence
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): silence
Склади, Розділення та Наголос
silence містить 2 складів: si • lence
Фонетична транскрипція: ˈsī-lən(t)s
si lence , ˈsī lən(t)s (Червоний склад наголошений)
Silence - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
silence: ~ 1600 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.