Словник
Англійська - Японська

Temporary

ˈtɛmpəˌrɛri
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

一時的な (いちじてきな), 仮の (かりの), 一時的 (いちじてき)

Значення Temporary японською

一時的な (いちじてきな)

приклад:
The repairs are temporary.
修理は一時的なものです。
She took a temporary job while searching for a permanent position.
彼女は正社員の職を探している間、一時的な仕事をしました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts, including employment, repairs, and situations that are not permanent.
Примітка: Often used to describe jobs or situations that are not meant to last long.

仮の (かりの)

приклад:
They set up a temporary shelter after the storm.
彼らは嵐の後に仮の避難所を設置しました。
This is just a temporary solution to the problem.
これは問題に対する仮の解決策です。
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in situations that require a provisional or makeshift arrangement.
Примітка: This term can imply a sense of urgency or impermanence.

一時的 (いちじてき)

приклад:
The changes are only temporary.
その変更は一時的なものです。
He is in a temporary living situation.
彼は一時的な住居に住んでいます。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe states or conditions that are not permanent.
Примітка: Can be used in both formal and casual conversation.

Синоніми Temporary

short-term

Short-term refers to something that lasts for a brief period of time.
приклад: She took on a short-term project to gain experience.
Примітка: Short-term specifically implies a duration that is not long-lasting or extended.

transient

Transient describes something that is temporary and likely to change or disappear soon.
приклад: The transient nature of the job made it challenging to plan for the future.
Примітка: Transient emphasizes the impermanence or fleeting nature of something.

interim

Interim refers to something that serves as a temporary or provisional measure.
приклад: An interim solution was implemented until a permanent fix could be found.
Примітка: Interim often implies a temporary measure put in place until a more permanent solution is available.

provisional

Provisional indicates that something is temporary and subject to change or finalization.
приклад: They offered him a provisional contract until the final terms could be negotiated.
Примітка: Provisional suggests a temporary status that is dependent on certain conditions or factors.

Вирази і поширені фрази Temporary

temporary solution

A temporary solution is a short-term fix or arrangement that is not meant to be permanent.
приклад: Using tape to fix the broken drawer is just a temporary solution until we can get it properly repaired.
Примітка: Temporary solution implies a quick fix to address an issue temporarily.

temporary setback

A temporary setback refers to a minor obstacle or delay that is expected to be overcome in the near future.
приклад: Losing the contract was just a temporary setback; we will bounce back stronger.
Примітка: Temporary setback suggests a momentary hindrance that will be resolved.

temporary job

A temporary job is a position that is not permanent and typically lasts for a specific period or until a certain task is completed.
приклад: She took on a temporary job at the bookstore during the holiday season.
Примітка: Temporary job indicates a short-term employment arrangement.

temporary fix

A temporary fix is a quick and temporary solution to a problem that does not provide a long-lasting remedy.
приклад: The duct tape on the leaking pipe is just a temporary fix until the plumber arrives.
Примітка: Temporary fix suggests a short-term solution that may not fully address the underlying issue.

temporary stay

A temporary stay refers to a brief period of time spent in a particular place, often until a permanent arrangement is made.
приклад: They arranged a temporary stay in a hotel until their new house was ready to move into.
Примітка: Temporary stay indicates a short-term accommodation or residence.

temporary relief

Temporary relief refers to a short-lived alleviation of discomfort or stress, providing a brief respite.
приклад: The pain medication offered only temporary relief from her headache.
Примітка: Temporary relief suggests a momentary easing of a condition or situation.

temporary measure

A temporary measure is a short-term action taken to address a specific situation or problem until a more permanent solution can be found.
приклад: Implementing a curfew was seen as a temporary measure to control the unrest in the city.
Примітка: Temporary measure implies a provisional action to tackle an immediate issue.

Повсякденні (сленгові) вирази Temporary

Temp

Temp is a shortened form of the word temporary, commonly used in informal spoken language.
приклад: I'm just living in the city temporarily until I find a permanent place to stay.
Примітка: The slang term 'temp' is more casual and concise compared to the full word 'temporary'.

Temp gig

Temp gig refers to a temporary job or gig that is short-term in nature.
приклад: She took on a temp gig as a receptionist during her summer break.
Примітка: The term 'temp gig' specifically emphasizes the temporary and short-lived nature of the job.

Temporarily out

Temporarily out is used to indicate a temporary lack of something, often money or resources.
приклад: I'm temporarily out of cash until I get paid next week.
Примітка: It implies a temporary shortage or absence, emphasizing the temporary aspect.

Temporarily closed

Temporarily closed means that something, like a business or facility, is closed temporarily.
приклад: The store is temporarily closed for renovations.
Примітка: It indicates a temporary closure with the intention of reopening in the future.

Temporarily off

Temporarily off indicates taking a break or being absent from something temporarily.
приклад: I'm temporarily off social media to focus on my studies.
Примітка: The term suggests a temporary period of being away from a specific activity or platform.

In limbo

In limbo refers to a state of uncertainty or temporary suspension.
приклад: The project is in limbo until we receive further instructions.
Примітка: It signifies being temporarily stuck or paused without progress or resolution.

On hold

On hold means temporarily delayed or postponed.
приклад: Our plans are on hold until we figure out a suitable time to proceed.
Примітка: It indicates a temporary pause or delay in a plan or activity.

Temporary - Приклади

Temporary workers are hired during the busy season.
The company is relocating to a temporary office while their building is being renovated.
The temporary nature of the job made it difficult to plan for the future.

Граматика Temporary

Temporary - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: temporary
Кон’югації
Прикметник (Adjective): temporary
Іменник, множина (Noun, plural): temporaries
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): temporary
Склади, Розділення та Наголос
temporary містить 3 складів: tem • po • rary
Фонетична транскрипція: ˈtem-pə-ˌrer-ē
tem po rary , ˈtem ˌrer ē (Червоний склад наголошений)

Temporary - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
temporary: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.