Словник
Англійська - Корейська

Director

dɪˈrɛktər
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

감독 (gamdok), 이사 (isa), 감독관 (gamdokgwan), 운영자 (unyoungja), 지휘자 (jihwija)

Значення Director корейською

감독 (gamdok)

приклад:
The director of the movie won an award.
영화 감독이 상을 받았다.
She met with the director to discuss the film.
그녀는 영화를 논의하기 위해 감독과 만났다.
Використання: formalКонтекст: Used in the context of film, theater, or television to refer to the person who oversees the artistic and technical aspects of a production.
Примітка: This term is primarily used in the entertainment industry.

이사 (isa)

приклад:
He was appointed as the director of the board.
그는 이사회 이사로 임명되었다.
The director of the company made a significant decision.
회사의 이사가 중요한 결정을 내렸다.
Використання: formalКонтекст: Used in a business context to refer to a high-ranking official in charge of managing a company or organization.
Примітка: This term is often used in corporate structures and can refer to various directors like managing directors or executive directors.

감독관 (gamdokgwan)

приклад:
The director inspected the facilities.
감독관이 시설을 점검했다.
The director oversees the compliance of the regulations.
감독관은 규정 준수를 감독한다.
Використання: formalКонтекст: Used to refer to a person who supervises a specific area or operation, often in regulatory or educational settings.
Примітка: This usage emphasizes the supervisory role over certain activities or processes.

운영자 (unyoungja)

приклад:
The director of operations is responsible for daily activities.
운영자는 일상 업무를 책임진다.
The director held a meeting to outline the new procedures.
운영자가 새로운 절차를 설명하기 위해 회의를 개최했다.
Використання: formalКонтекст: Often used in organizational contexts to describe someone in charge of operations or processes.
Примітка: This term is more specific to operations within a business or organization.

지휘자 (jihwija)

приклад:
The director conducted the orchestra beautifully.
지휘자가 오케스트라를 아름답게 지휘했다.
The director's passion for music was evident in the performance.
지휘자의 음악에 대한 열정이 공연에서 드러났다.
Використання: formalКонтекст: Used in the context of music, particularly orchestras and choirs, to refer to the conductor.
Примітка: While this term can be used interchangeably in some contexts, it specifically refers to music direction.

Синоніми Director

manager

A manager is someone who is in charge of directing and controlling a specific group of people or an organization, similar to a director.
приклад: The store manager is responsible for overseeing daily operations.
Примітка: While a director typically oversees a broader scope of operations, a manager usually focuses on a specific department or team within an organization.

supervisor

A supervisor is a person who oversees and directs the work of others, ensuring that tasks are completed efficiently and according to guidelines.
приклад: The production supervisor ensures that the workers follow safety protocols.
Примітка: A supervisor generally works more closely with the employees on a day-to-day basis compared to a director who may have a more strategic role.

chief

A chief is a person who holds the highest position or rank within an organization, often responsible for making important decisions and setting the overall direction.
приклад: The chief executive officer (CEO) is responsible for setting the company's overall direction.
Примітка: While a director may oversee a specific department or function, a chief typically holds a top leadership position in the organization.

Вирази і поширені фрази Director

Call the shots

To make the important decisions or be in charge.
приклад: As the director of the project, she gets to call the shots on how it's executed.
Примітка: This phrase refers to having authority or control over a situation.

Behind the scenes

Working or operating out of public view, in secret or discreetly.
приклад: The director works behind the scenes to ensure the production runs smoothly.
Примітка: This phrase implies working in a hidden or less visible role, unlike the more visible role of a director.

In the director's chair

Being in a position of leadership or control.
приклад: After years of hard work, she finally found herself in the director's chair.
Примітка: This phrase emphasizes being in a position of authority, akin to a director leading a production.

Steer the ship

To be in control and guide a situation or organization.
приклад: The director must steer the ship of the company through these turbulent times.
Примітка: This phrase alludes to directing and navigating a course, similar to a director guiding a project.

Take the helm

To take control or leadership of a situation or organization.
приклад: After the resignation of the CEO, she had to take the helm of the company.
Примітка: This phrase emphasizes assuming control or leadership, much like a director taking charge of a production.

Director's cut

A version of a film or video edited according to the director's vision.
приклад: The director's cut of the film includes scenes that were not shown in the theatrical release.
Примітка: This phrase specifically refers to a version of a film edited by the director, differing from the standard release.

In the director's seat

In a position of leadership or control, especially in a creative project.
приклад: She found herself in the director's seat for the first time, nervous but excited.
Примітка: This phrase highlights being in a position of authority, like a director leading a project or team.

Director of operations

A person in charge of overseeing the day-to-day functioning of a company or organization.
приклад: He was promoted to director of operations after demonstrating exceptional leadership skills.
Примітка: This phrase denotes a specific title within a company, responsible for operational management, different from a creative director in the arts.

Повсякденні (сленгові) вирази Director

Bossman

Bossman is a slang term used to refer to someone in charge or a leader, like a director. It signifies authority and control in a less formal way.
приклад: The bossman is calling the shots on this project.
Примітка:

Head honcho

Head honcho is a slang term used to refer to the person in a position of authority or the top leader, similar to a director. It implies the highest-ranking person within a group.
приклад: The head honcho wants to see the final edit before it's released.
Примітка:

Top dog

Top dog is a colloquial term used to describe a person who holds the highest rank or authority within an organization, synonymous with a director. It suggests prominence and power.
приклад: The top dog in the company is known for making bold decisions.
Примітка:

High muckamuck

High muckamuck is a playful slang term used humorously to refer to a person in a high-ranking or important position, resembling a director. It implies a position of influence with a touch of light-heartedness.
приклад: The high muckamuck has approved the budget for the upcoming film.
Примітка:

Big cheese

Big cheese is a slang term used to refer to an important or influential person, akin to a director. It conveys a sense of prominence and authority in a slightly informal manner.
приклад: The big cheese is not happy with the progress so far.
Примітка:

Main squeeze

Main squeeze is a humorous slang term used to refer to the most important or influential person in a particular context, like a director. It suggests a central figure who holds significant sway.
приклад: The main squeeze has the final say on casting decisions.
Примітка:

Top banana

Top banana is a slang term used to refer to the person in a leadership position, similar to a director. It conveys authority and importance with a touch of informality.
приклад: The top banana will announce the winners of the competition.
Примітка:

Director - Приклади

The director of the company is responsible for making important decisions.
회사의 이사는 중요한 결정을 내리는 책임이 있습니다.
The film director was praised for his unique vision and style.
영화 감독은 그의 독특한 비전과 스타일로 찬사를 받았습니다.
The school director announced the new policies for the upcoming academic year.
학교 이사가 다가오는 학년도에 대한 새로운 정책을 발표했습니다.

Граматика Director

Director - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: director
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): directors
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): director
Склади, Розділення та Наголос
director містить 3 складів: di • rec • tor
Фонетична транскрипція: də-ˈrek-tər
di rec tor , ˈrek tər (Червоний склад наголошений)

Director - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
director: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.