Словник
Англійська - Корейська
Learning
ˈlərnɪŋ
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
학습 (hakseup), 배움 (baeum), 지식 습득 (jisik seubdeuk), 훈련 (hunryeon)
Значення Learning корейською
학습 (hakseup)
приклад:
Learning a new language can be challenging.
새로운 언어를 학습하는 것은 도전이 될 수 있습니다.
He is focused on his learning process.
그는 학습 과정에 집중하고 있습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in educational contexts, such as schools, universities, or self-study.
Примітка: This term is commonly used in both formal and informal settings when discussing the process of acquiring knowledge or skills.
배움 (baeum)
приклад:
Her journey of learning has just begun.
그녀의 배움의 여정은 이제 시작되었습니다.
I enjoy the process of learning new things.
나는 새로운 것을 배우는 과정을 즐깁니다.
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations, often referring to personal growth or informal education.
Примітка: This word emphasizes the act of learning in a broader sense, often associated with personal experiences and informal settings.
지식 습득 (jisik seubdeuk)
приклад:
Knowledge acquisition is crucial for success.
지식 습득은 성공에 필수적입니다.
He emphasizes the importance of knowledge acquisition.
그는 지식 습득의 중요성을 강조합니다.
Використання: formalКонтекст: Often used in academic or professional discussions about education and knowledge.
Примітка: This term is more specific and often used in contexts that require a formal tone, such as academic papers or professional training.
훈련 (hunryeon)
приклад:
Training is a form of learning.
훈련은 배움의 한 형태입니다.
They offer training programs for skill learning.
그들은 기술 배움을 위한 훈련 프로그램을 제공합니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to skill development and professional training.
Примітка: While 훈련 often refers to physical or skill-based learning, it can also encompass broader learning experiences.
Синоніми Learning
studying
Studying involves acquiring knowledge through reading, research, and practice.
приклад: She spends hours studying for her exams.
Примітка: Studying is a specific activity focused on gaining knowledge through various methods, while learning is a broader term that encompasses the overall process of acquiring knowledge and skills.
education
Education refers to the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
приклад: Education is the key to success in life.
Примітка: Education is more formal and structured compared to learning, which can be informal and self-directed.
acquiring knowledge
Acquiring knowledge involves gaining information, facts, or skills through study, experience, or teaching.
приклад: Acquiring knowledge is a lifelong process that enriches the mind.
Примітка: Acquiring knowledge emphasizes the active process of obtaining information or skills, while learning is a broader term that includes understanding and applying acquired knowledge.
absorbing information
Absorbing information means taking in and understanding facts, ideas, or experiences.
приклад: Children are like sponges, absorbing information from their surroundings.
Примітка: Absorbing information focuses on the process of taking in knowledge, while learning encompasses the entire process of acquiring, understanding, and applying knowledge.
Вирази і поширені фрази Learning
Hit the books
To study hard or intensively.
приклад: I need to hit the books if I want to pass the exam tomorrow.
Примітка: This phrase emphasizes the action of studying rather than just acquiring knowledge.
Learn the ropes
To learn how to do a particular job or activity.
приклад: It will take some time to learn the ropes of this new job.
Примітка: It implies gaining practical knowledge and experience in a specific field.
Pick up
To learn or acquire something informally or casually.
приклад: He picked up Spanish quickly during his trip to Spain.
Примітка: It suggests learning something without a formal educational setting or structured approach.
Absorb like a sponge
To learn or understand something very quickly and easily.
приклад: Children can absorb new languages like a sponge.
Примітка: It highlights the ease and speed at which one can acquire knowledge or skills.
Learn the hard way
To learn from experience, often through making mistakes or facing difficulties.
приклад: She learned the hard way not to trust strangers online.
Примітка: It implies a more challenging or unpleasant learning process.
Trial and error
A method of learning by trying different methods until the right one is found.
приклад: Through trial and error, he finally figured out how to solve the puzzle.
Примітка: It involves a process of experimentation and learning from mistakes.
Повсякденні (сленгові) вирази Learning
Catch on
To understand or grasp something, especially after initially struggling or being confused.
приклад: She finally caught on to how the new software works.
Примітка: This term implies a sense of gradual understanding or realization, unlike the more general term 'learning'.
Get the hang of
To become accustomed to or proficient in something.
приклад: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Примітка: While 'learning' is a broader term, 'getting the hang of' focuses on getting accustomed to and mastering a specific skill or activity.
Wrap your head around
To understand or make sense of something that is complex or confusing.
приклад: I'm still trying to wrap my head around the concept of quantum physics.
Примітка: This slang term emphasizes the mental effort required to comprehend a difficult or intricate subject.
Pick it up in no time
To learn or acquire something rapidly or effortlessly.
приклад: She's so quick at languages; she'll pick up Spanish in no time.
Примітка: Contrasts with the idea that learning always takes time and effort, indicating a fast and seemingly easy acquisition.
Master the art of
To become highly skilled or proficient in a particular area or activity.
приклад: With practice, you can master the art of public speaking.
Примітка: Focuses on achieving a high level of proficiency or expertise, going beyond mere 'learning' to emphasize mastery.
Learning - Приклади
Learning a new language can be challenging, but also very rewarding.
새로운 언어를 배우는 것은 도전적일 수 있지만, 매우 보람도 있습니다.
She spent the afternoon studying and learning about ancient civilizations.
그녀는 오후에 고대 문명에 대해 공부하고 배우는 데 시간을 보냈습니다.
Teaching is not just about imparting knowledge, but also about facilitating learning.
가르치는 것은 단순히 지식을 전달하는 것이 아니라 학습을 촉진하는 것이기도 합니다.
Граматика Learning
Learning - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: learn
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): learned, learnt
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): learned
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): learning
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): learns
Дієслово, базова форма (Verb, base form): learn
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): learn
Склади, Розділення та Наголос
learning містить 2 складів: learn • ing
Фонетична транскрипція: ˈlər-niŋ
learn ing , ˈlər niŋ (Червоний склад наголошений)
Learning - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
learning: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.