Словник
Англійська - Корейська

Shop

ʃɑp
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

가게 (gage), 상점 (sangjeom), 가게를 운영하다 (gage-reul unyeonghada), 공방 (gongbang), 가게에 가다 (gage-e gada)

Значення Shop корейською

가게 (gage)

приклад:
I went to the shop to buy some groceries.
나는 식료품을 사기 위해 가게에 갔다.
This shop sells the best coffee in town.
이 가게는 동네에서 가장 좋은 커피를 판다.
Використання: informalКонтекст: Everyday shopping, casual conversations.
Примітка: The word '가게' is commonly used for small stores or shops, often implying a local or neighborhood store.

상점 (sangjeom)

приклад:
The jewelry shop is located on the second floor.
보석 상점은 2층에 있다.
There is a new clothing shop opening downtown.
시내에 새로운 의류 상점이 오픈한다.
Використання: formalКонтекст: Business contexts, official announcements.
Примітка: The term '상점' is more formal and can refer to larger retail outlets or stores.

가게를 운영하다 (gage-reul unyeonghada)

приклад:
She runs a small shop near her house.
그녀는 집 근처에 작은 가게를 운영한다.
He has been shopkeeping for over ten years.
그는 10년 넘게 가게를 운영해왔다.
Використання: informalКонтекст: Referring to the act of managing or owning a shop.
Примітка: This phrase is commonly used to describe ownership or management of a shop.

공방 (gongbang)

приклад:
He opened a pottery shop where he teaches classes.
그는 수업을 가르치는 도예 공방을 열었다.
The art shop sells handmade crafts.
그 예술 공방은 수제 공예품을 판다.
Використання: informalКонтекст: Used for workshops or studios specializing in crafts or handmade items.
Примітка: The term '공방' is used to refer to a place where artisans create and often sell their work.

가게에 가다 (gage-e gada)

приклад:
Let's go to the shop after school.
학교 끝나고 가게에 가자.
I need to go to the shop to pick up some supplies.
나는 용품을 사기 위해 가게에 가야 한다.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in everyday language when talking about going shopping.
Примітка: This phrase indicates the action of going to a shop for shopping.

Синоніми Shop

store

A store is a retail establishment where goods are sold to customers.
приклад: I need to stop by the store to pick up some groceries.
Примітка: Store is a more general term and can refer to a variety of retail establishments, whereas 'shop' is often used to specifically refer to a place where goods or services are sold.

boutique

A boutique is a small shop that sells fashionable clothes or other luxury goods.
приклад: She found a beautiful dress at a boutique downtown.
Примітка: Boutique typically refers to a small, specialized shop that offers unique or high-end products, while 'shop' is a more general term.

market

A market is a place where goods are bought and sold, often outdoors or in a large building.
приклад: The farmers' market is held every Saturday in the town square.
Примітка: Market can refer to a physical location where goods are sold by multiple vendors, whereas 'shop' usually refers to a single retail establishment.

emporium

An emporium is a large retail store selling a wide variety of goods.
приклад: The emporium downtown sells a variety of unique gifts and home decor.
Примітка: Emporium often connotes a larger or more diverse selection of goods compared to a typical 'shop'.

Вирази і поширені фрази Shop

Shop around

To shop around means to compare prices or quality before making a purchase.
приклад: I always shop around before making a big purchase to find the best deal.
Примітка: The phrase 'shop around' focuses more on the action of comparing rather than just the act of buying something.

Shop till you drop

This phrase means to shop without stopping, often until one is exhausted or can't shop anymore.
приклад: We went shopping in the city and shopped till we dropped, buying clothes and shoes all day.
Примітка: The expression emphasizes shopping to an excessive or exhaustive extent.

Window shopping

To go window shopping means to look at items in stores without the intention of buying anything.
приклад: I don't have any money today, so I'm just going to do some window shopping and enjoy looking at things.
Примітка: The focus is on looking at items for pleasure rather than making actual purchases.

One-stop shop

A one-stop shop is a place where you can find everything you need for a particular purpose.
приклад: That store is a one-stop shop for all your gardening needs - they have everything from tools to plants.
Примітка: This phrase implies convenience by offering a wide range of products or services in one place.

Shopaholic

A shopaholic is someone who has a compulsive shopping habit and can't control their urge to shop.
приклад: My sister is a shopaholic; she can't resist buying something every time she goes out.
Примітка: This term describes a person with a strong addiction to shopping, often leading to excessive spending.

Shoplifting

Shoplifting is the act of taking items from a store without paying for them.
приклад: Shoplifting is a crime where people steal goods from stores without paying for them.
Примітка: This phrase specifically refers to the illegal act of stealing from a retail establishment.

Shop floor

The shop floor refers to the main area where goods are displayed and sold in a retail store.
приклад: The manager spent most of the day on the shop floor, overseeing the staff and assisting customers.
Примітка: This term is used to describe the physical space where retail transactions take place.

Повсякденні (сленгові) вирази Shop

Hit the shops

To go shopping; to visit different stores to make purchases.
приклад: I need to hit the shops for a new pair of jeans.
Примітка: This slang term implies actively going out to shop, rather than just browsing or looking at stores.

Shop 'til you drop

To shop without stopping until one is physically exhausted or can no longer shop.
приклад: We're going to shop 'til we drop at the mall this weekend.
Примітка: Similar to 'shop till you drop,' but more casual and colloquial in its phrasing.

Retail therapy

The act of shopping to improve one's mood or emotional well-being.
приклад: I had a stressful day, so I'm going to indulge in a little retail therapy.
Примітка: This term suggests that shopping can be a form of therapy or stress relief for some individuals.

Retailtainment

A retail concept that combines shopping with entertainment to enhance the overall customer experience.
приклад: The new department store offers a lot of retailtainment with live music and interactive displays.
Примітка: This term highlights the trend of making shopping a more engaging and entertaining experience for customers.

Shopaholism

The state or behavior of being a shopaholic; excessive or compulsive shopping.
приклад: Her shopaholism is seriously affecting her budget.
Примітка: A more formal term derived from 'shopaholic,' used to describe the condition of being addicted to shopping.

Shop - Приклади

I need to go to the shop to buy some milk.
나는 우유를 사기 위해 가게에 가야 해.
She works at a clothing store.
그녀는 의류 가게에서 일해.
The shopkeeper greeted the customers with a smile.
가게 주인이 고객들에게 미소로 인사했다.

Граматика Shop

Shop - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: shop
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): shops, shop
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): shop
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): shopped
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): shopping
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): shops
Дієслово, базова форма (Verb, base form): shop
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): shop
Склади, Розділення та Наголос
shop містить 1 складів: shop
Фонетична транскрипція: ˈshäp
shop , ˈshäp (Червоний склад наголошений)

Shop - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
shop: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.