Словник
Англійська - Корейська
Various
ˈvɛriəs
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
다양한, 각종, 여러 가지의
Значення Various корейською
다양한
приклад:
There are various options to choose from.
선택할 수 있는 다양한 옵션이 있습니다.
She has various interests, including music and art.
그녀는 음악과 예술을 포함하여 다양한 관심사를 가지고 있습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe a range of different items, people, or ideas.
Примітка: This is the most common meaning of 'various' and is often used to emphasize diversity.
각종
приклад:
He collects various antiques.
그는 각종 골동품을 수집합니다.
The event featured various performances.
그 행사에서는 각종 공연이 열렸습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used for a wide array of items, often in a more specific context like collections or events.
Примітка: This term can imply a wide variety but often suggests a more organized assortment.
여러 가지의
приклад:
They have various plans for the future.
그들은 미래를 위한 여러 가지 계획을 가지고 있습니다.
There are various ways to solve this problem.
이 문제를 해결할 여러 가지 방법이 있습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to refer to multiple ways, methods, or approaches.
Примітка: Commonly used when discussing options or solutions.
Синоніми Various
different
Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
приклад: There are different ways to approach this problem.
Примітка: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.
several
Refers to a small number of things that are more than two but not many.
приклад: I have several options for you to choose from.
Примітка: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.
numerous
Indicates a large number or quantity of something.
приклад: There are numerous benefits to regular exercise.
Примітка: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.
diverse
Refers to a variety of different types or forms.
приклад: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Примітка: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.
Вирази і поширені фрази Various
Various ways
Refers to different methods or approaches that can be used.
приклад: There are various ways to solve this problem.
Примітка: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.
Various reasons
Indicates multiple possible explanations or causes.
приклад: There could be various reasons why she didn't show up.
Примітка: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.
In various fields
Denotes different areas or disciplines.
приклад: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Примітка: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.
Various options
Refers to a range of choices or alternatives.
приклад: We have various options to choose from for our vacation destination.
Примітка: Emphasizes the availability of different choices or selections.
Various people
Represents a diverse group of individuals.
приклад: Various people attended the conference, including experts and academics.
Примітка: Points out the diversity or variety among the attendees.
In various ways
Denotes different manners or methods of expressing something.
приклад: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Примітка: Shows the diversity in the ways or forms of expression.
Various sources
Refers to different origins or references.
приклад: The report cited various sources to support its claims.
Примітка: Highlights the variety of places or references where information is obtained.
Of various kinds
Denotes different types or categories.
приклад: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Примітка: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.
Various aspects
Refers to different facets or viewpoints.
приклад: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Примітка: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.
Повсякденні (сленгові) вирази Various
All sorts of
This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
приклад: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Примітка: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.
Mixed bag
Refers to a combination of different types or qualities.
приклад: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Примітка: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.
Every which way
Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
приклад: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Примітка: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.
Assorted
Refers to a varied collection of different types of things.
приклад: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Примітка: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.
A little bit of everything
Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
приклад: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Примітка: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.
Across the board
Refers to something being applied universally or affecting all parts.
приклад: The company made changes across the board, affecting all departments.
Примітка: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.
Various - Приклади
Various types of flowers were blooming in the garden.
정원에는 다양한 종류의 꽃이 피어 있었다.
The menu offers various options for vegetarians.
메뉴에는 채식자를 위한 다양한 옵션이 제공된다.
The book contains various stories from different cultures.
이 책에는 다양한 문화의 이야기들이 담겨 있다.
Граматика Various
Various - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: various
Кон’югації
Прикметник (Adjective): various
Склади, Розділення та Наголос
various містить 3 складів: var • i • ous
Фонетична транскрипція: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (Червоний склад наголошений)
Various - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
various: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.