Словник
Англійська - Польська
Indeed
ɪnˈdid
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
rzeczywiście, w rzeczy samej, faktycznie, naprawdę
Значення Indeed польською
rzeczywiście
приклад:
He is indeed a great musician.
On rzeczywiście jest wspaniałym muzykiem.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to emphasize a statement or to confirm something.
Примітка: This is the most common translation and can be used in both formal and informal contexts.
w rzeczy samej
приклад:
Indeed, this is a unique opportunity.
W rzeczy samej, to jest wyjątkowa okazja.
The results are indeed surprising.
W rzeczy samej, wyniki są zaskakujące.
Використання: formalКонтекст: Often used in written or formal spoken contexts to assert or affirm.
Примітка: This phrase is more formal and is commonly found in literature or speeches.
faktycznie
приклад:
She is indeed right about the project.
Faktycznie ma rację co do projektu.
The film was indeed better than I expected.
Film faktycznie był lepszy, niż się spodziewałem.
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations to agree or acknowledge something.
Примітка: This is often used in everyday speech and can convey a sense of realization.
naprawdę
приклад:
Did he indeed win the competition?
Czy on naprawdę wygrał zawody?
It was indeed a long journey.
To była naprawdę długa podróż.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in spoken language to express surprise or confirm information.
Примітка: This translation often conveys a sense of disbelief or amazement.
Синоніми Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
приклад: She certainly knows how to play the piano.
Примітка: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
приклад: The team is undoubtedly the best in the league.
Примітка: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
приклад: I absolutely agree with your decision.
Примітка: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
приклад: She is truly talented in many ways.
Примітка: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Вирази і поширені фрази Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
приклад: I am indeed impressed by your performance.
Примітка: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
приклад: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Примітка: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
приклад: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Примітка: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
приклад: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Примітка: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
приклад: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Примітка: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Повсякденні (сленгові) вирази Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
приклад: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Примітка: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
приклад: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Примітка: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
приклад: Are you ready for the exam? - Totally!
Примітка: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
приклад: Can you help me with this? - You bet!
Примітка: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
приклад: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Примітка: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
приклад: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Примітка: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Приклади
Indeed, I think you're right.
Rzeczywiście, myślę, że masz rację.
She is indeed a talented musician.
Ona jest rzeczywiście utalentowaną muzyczką.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.
Граматика Indeed
Indeed - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: indeed
Кон’югації
Прислівник (Adverb): indeed
Склади, Розділення та Наголос
indeed містить 2 складів: in • deed
Фонетична транскрипція: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Червоний склад наголошений)
Indeed - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
indeed: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.