Словник
Англійська - Румунська
Anyone
ˈɛniˌwən
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
oricine, nimeni, oricare
Значення Anyone румунською
oricine
приклад:
Anyone can join the club.
Oricine poate să se alăture clubului.
Is there anyone here?
Este cineva aici?
Використання: informalКонтекст: Used when referring to any person without specifying who.
Примітка: This is the most common usage of 'anyone' in English, typically used in questions or statements that apply to all people.
nimeni
приклад:
Anyone can help, but no one has volunteered.
Oricine poate ajuta, dar nimeni nu s-a oferit.
Anyone could have made that mistake, but no one did.
Oricine ar fi putut face acea greșeală, dar nimeni nu a făcut-o.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in negative constructions to indicate that no person is included.
Примітка: In some contexts, 'anyone' can imply a lack of people, leading to the use of 'nimeni' in Romanian.
oricare
приклад:
Anyone of you can answer this question.
Oricare dintre voi poate răspunde la această întrebare.
Anyone can choose their own path.
Oricare poate alege propriul său drum.
Використання: formal/informalКонтекст: Refers to any person from a specific group, emphasizing choice.
Примітка: 'Oricare' is used when you want to specify that it could be any one from a defined set.
Синоніми Anyone
anybody
Anybody is used to refer to any person, without specifying a particular person.
приклад: Is anybody home?
Примітка: Anybody is more informal than anyone.
someone
Someone refers to an unspecified person, emphasizing an individual without specifying who.
приклад: Someone left their umbrella here.
Примітка: Someone implies a specific individual, while anyone is more general.
somebody
Somebody is used to refer to a person without specifying who that person is.
приклад: Somebody called for you while you were out.
Примітка: Somebody is slightly more informal than anyone.
whoever
Whoever is used to refer to any person who, without specifying a particular individual.
приклад: Whoever wants to join us can come along.
Примітка: Whoever implies an individual who, while anyone is more general.
Вирази і поширені фрази Anyone
anyone else
Refers to other people besides the person or people already mentioned.
приклад: Is anyone else coming to the party?
Примітка: Adding 'else' emphasizes that it is not just 'anyone' but specifically someone other than those already known.
not just anyone
Indicates that not everyone is suitable or acceptable for a particular role or situation.
приклад: She can't date just anyone; she has high standards.
Примітка: The inclusion of 'just' emphasizes the selectivity or high standards involved.
anyone in their right mind
Refers to a logical or sensible person who would make a particular choice.
приклад: Anyone in their right mind would avoid that dangerous street at night.
Примітка: This phrase implies that only someone who is mentally sound or rational would behave in a certain way.
like anyone's business
Means excessively or intrusively involving oneself in someone else's affairs.
приклад: She was prying into my personal life like anyone's business.
Примітка: The addition of 'anyone's' intensifies the intrusiveness or inappropriate nature of the involvement.
anyone's guess
Indicates that a situation or result is uncertain or unpredictable.
приклад: What the outcome will be is anyone's guess at this point.
Примітка: Emphasizes the lack of a definite answer or prediction, leaving it open to speculation.
ask anyone
Suggests that the information or opinion being referred to is widely known or easily accessible.
приклад: If you want to know about his skills, ask anyone who has worked with him.
Примітка: Implies that there are many sources available to confirm the statement, emphasizing its validity.
anyone's game
Means that the outcome is uncertain and either side could win.
приклад: With both teams playing well, it's anyone's game at this point.
Примітка: Indicates that the situation is open to anyone involved, with no clear advantage for either party.
Повсякденні (сленгові) вирази Anyone
Anyhoo
Informal variation of 'anyhow' or 'anyway', used to transition to a new topic or conclusion.
приклад: I'll catch you later. Anyhoo, have a great day!
Примітка: More casual and playful than using 'anyway' or 'anyhow'.
Anywho
Casual variation of 'anyhow' or 'anyway', used to transition to a new subject or idea.
приклад: Anywho, I'll see you at the party tonight.
Примітка: Informal and often used in spoken language among friends.
Anyhows
Informal plural form of 'anyhow' or 'anyway', indicating a lack of specificity or precision.
приклад: I'm not sure about the details, but anyhows, we'll figure it out together.
Примітка: Adds a laid-back and casual tone to the conversation.
Anyhooter
Informal and playful term similar to 'anyway' or 'regardless', emphasizing lack of specific knowledge.
приклад: I don't know anyhooter about what happened last night.
Примітка: Created for informal, casual conversations.
Anyhoodles
Whimsical and informal variation of 'anyhow' or 'anyway', used to close a conversation or transition to a greeting.
приклад: I'll see you later. Anyhoodles, have a great day!
Примітка: Conveys a more lighthearted and playful tone than 'anyhow'.
Anyhizzle
Casual and slangy way to say 'anyway' or 'either way', indicating flexibility or acceptance of a situation.
приклад: I'm not quite sure what's happening, but anyhizzle, we'll manage it somehow.
Примітка: Used in relaxed, informal speech for added flair or humor.
Anyone - Приклади
Anyone can participate in the competition.
Oricine poate participa la competiție.
I don't want to hurt anyone's feelings.
Nu vreau să rănesc sentimentele nimănui.
Is there anyone who can help me with this task?
Există cineva care mă poate ajuta cu această sarcină?
Граматика Anyone
Anyone - Займенник (Pronoun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: anyone
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
anyone містить 2 складів: any • one
Фонетична транскрипція: ˈe-nē-(ˌ)wən
any one , ˈe nē (ˌ)wən (Червоний склад наголошений)
Anyone - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
anyone: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.