Словник
Англійська - Румунська

Resource

ˈriˌsɔrs
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Resursă, Sursă, Resurse umane, Resursă naturală, Resursă educațională

Значення Resource румунською

Resursă

приклад:
Water is a vital resource for all living beings.
Apa este o resursă vitală pentru toate ființele vii.
The company has many resources to help its employees.
Compania are multe resurse pentru a-și ajuta angajații.
Використання: FormalКонтекст: Used in discussions about economics, environment, and business.
Примітка: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.

Sursă

приклад:
She is a great source of inspiration for her team.
Ea este o mare sursă de inspirație pentru echipa ei.
The internet is a valuable source of information.
Internetul este o sursă valoroasă de informații.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Refers to sources of information or inspiration.
Примітка: While 'sursă' can refer to a resource, it often emphasizes the origin or provider of information.

Resurse umane

приклад:
Human resources are essential for the growth of a company.
Resursele umane sunt esențiale pentru creșterea unei companii.
She works in the human resources department.
Ea lucrează în departamentul de resurse umane.
Використання: FormalКонтекст: Used in business and organizational contexts.
Примітка: This term specifically refers to the personnel or workforce of an organization.

Resursă naturală

приклад:
Natural resources like coal and oil are limited.
Resursele naturale, cum ar fi cărbunele și petrolul, sunt limitate.
Protecting natural resources is crucial for sustainability.
Protejarea resurselor naturale este crucială pentru sustenabilitate.
Використання: FormalКонтекст: Used in environmental discussions and policies.
Примітка: This term refers specifically to resources found in nature, such as minerals, forests, and water.

Resursă educațională

приклад:
Educational resources can enhance learning experiences.
Resursele educaționale pot îmbunătăți experiențele de învățare.
The library provides various educational resources for students.
Biblioteca oferă diverse resurse educaționale pentru studenți.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in academic and educational settings.
Примітка: Refers to materials or tools used for teaching and learning purposes.

Синоніми Resource

Asset

An asset refers to a useful or valuable quality or person that can contribute to achieving a goal or solving a problem.
приклад: Her creativity is her greatest asset in this project.
Примітка: While a resource can refer to a wide range of materials or sources that can be used to help achieve a goal, an asset specifically emphasizes the value or usefulness of the quality or person in question.

Tool

A tool is an object or method that helps in accomplishing a task or achieving a goal.
приклад: Time management is a crucial tool for success.
Примітка: Unlike the term 'resource' which has a broader scope, a tool specifically refers to something tangible or intangible that aids in a specific task or objective.

Aid

An aid is something that provides assistance or support in achieving a goal or completing a task.
приклад: The new software program is a great aid in streamlining our processes.
Примітка: While 'resource' can encompass a wide range of materials or sources, an aid specifically emphasizes the supportive nature of the object or source.

Assistance

Assistance refers to the act of helping or supporting someone in achieving a task or goal.
приклад: We appreciate your assistance in completing the project on time.
Примітка: Similar to 'aid', assistance focuses on the act of helping rather than the materials or sources themselves, which is the broader concept of 'resource'.

Вирази і поширені фрази Resource

Natural resource

Natural resources are materials or substances that occur in nature and are used by humans for economic gain like water, minerals, forests, etc.
приклад: Water is a vital natural resource for all living beings.
Примітка: This phrase specifies a subset of resources that are naturally occurring.

Human resources

Human resources refer to the people who work for an organization and are considered as assets in terms of skills, abilities, and knowledge.
приклад: The company invested in training programs to develop its human resources.
Примітка: This phrase refers specifically to the workforce or personnel of an organization.

Natural resource management

Natural resource management involves the sustainable utilization and conservation of natural resources to meet present and future needs.
приклад: The government implemented policies for sustainable natural resource management.
Примітка: This phrase focuses on the responsible use and protection of natural resources.

Resource allocation

Resource allocation is the process of distributing resources such as money, time, personnel, etc., in an efficient manner to achieve desired outcomes.
приклад: Effective resource allocation is crucial for project success.
Примітка: This phrase emphasizes the strategic distribution of resources for optimal results.

Limited resources

Limited resources refer to a situation where there is a scarcity or insufficient amount of resources available for a particular purpose.
приклад: The team had to work within the constraints of limited resources.
Примітка: This phrase highlights the scarcity or lack of resources in a given context.

Resourceful person

A resourceful person is someone who is skilled at finding ways to deal with difficult situations or problems using the available resources effectively.
приклад: She is a resourceful person who can find solutions to any problem.
Примітка: This phrase describes a person's ability to creatively solve problems using available means.

Resource center

A resource center is a place or facility that provides access to various resources such as books, computers, databases, etc., for specific purposes.
приклад: The library serves as a resource center for students seeking information.
Примітка: This phrase refers to a physical or virtual location where resources are centralized for easy access.

Повсякденні (сленгові) вирази Resource

Resourceful

Resourceful refers to someone who is clever, inventive, and quick to find solutions using the available resources.
приклад: Jane is very resourceful when it comes to finding solutions to problems.
Примітка: While 'resourceful' is derived from 'resource,' it specifically describes a person's ability rather than an entity or a pool of materials.

Resource hog

A resource hog is someone who selfishly uses or consumes more than their fair share of resources, often to the detriment of others.
приклад: Don't be a resource hog; share the equipment with your teammates.
Примітка: The term 'resource hog' focuses on the negative aspect of excessive consumption, implying selfishness or lack of consideration for others.

Resource drain

A resource drain refers to activities, processes, or situations that consume resources without providing sufficient value or return.
приклад: The constant meetings are a resource drain; we need better time management.
Примітка: Unlike 'resource' which typically refers to available assets, 'resource drain' highlights the wasteful or inefficient use of those resources.

Resource curse

Resource curse describes how countries rich in natural resources may experience negative impacts like corruption, economic instability, or conflict rather than prosperity.
приклад: The discovery of oil led to a resource curse as corruption and conflict increased.
Примітка: While 'resource' generally signifies a benefit, 'resource curse' conveys the unexpected negative consequences associated with resource abundance.

Resource-poor

Resource-poor characterizes an area or situation that has limited access to essential resources, whether natural, financial, or infrastructural.
приклад: This region is resource-poor, lacking in both natural and financial assets.
Примітка: In contrast to standard 'resource,' 'resource-poor' emphasizes the scarcity or insufficiency of resources rather than their abundance or availability.

Resource - Приклади

The company's most valuable resource is its employees.
Cea mai valoroasă resursă a companiei sunt angajații săi.
Renewable energy resources such as solar and wind power are becoming more popular.
Resursele de energie regenerabilă, cum ar fi energia solară și cea eoliană, devin din ce în ce mai populare.

Граматика Resource

Resource - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: resource
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): resources
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): resource
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): resourced
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): resourcing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): resources
Дієслово, базова форма (Verb, base form): resource
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): resource
Склади, Розділення та Наголос
Resource містить 2 складів: re • source
Фонетична транскрипція: ˈrē-ˌsȯrs
re source , ˈrē ˌsȯrs (Червоний склад наголошений)

Resource - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Resource: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.