Словник
Англійська - Російська
Decide
dəˈsaɪd
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
решить, принять решение, определиться, выбрать, сделать выбор
Значення Decide російською
решить
приклад:
I need to decide what to wear today.
Мне нужно решить, что надеть сегодня.
Have you decided on a restaurant for dinner?
Вы уже решили, в каком ресторане поужинать?
Використання: informalКонтекст: Everyday situations, personal decisions
Примітка: Commonly used in both spoken and written language; frequently paired with direct objects.
принять решение
приклад:
The committee will decide on the new policy next week.
Комитет примет решение о новой политике на следующей неделе.
It was difficult to decide on the best course of action.
Было трудно принять решение о лучшем курсе действий.
Використання: formalКонтекст: Professional or official settings, discussions about policies or strategies
Примітка: Often used in formal contexts where official decisions are made.
определиться
приклад:
I can't decide on a color for the walls.
Я не могу определиться с цветом для стен.
She finally decided on a career path.
Она наконец определилась с карьерным путем.
Використання: informalКонтекст: Personal choices, preferences, and opinions
Примітка: Implying reaching a conclusion after some consideration.
выбрать
приклад:
He decided to choose the blue option.
Он решил выбрать синюю опцию.
Have you decided which book to read?
Вы решили, какую книгу прочитать?
Використання: informalКонтекст: Making selections from options
Примітка: Focuses more on the act of selection rather than the overall decision-making process.
сделать выбор
приклад:
After much thought, I decided to make a choice.
После долгих размышлений я решил сделать выбор.
It's time to decide and make a choice.
Пора решить и сделать выбор.
Використання: formal/informalКонтекст: Can be used in both casual and serious discussions about choices
Примітка: Similar to 'выбрать', but emphasizes the process of choosing.
Синоніми Decide
choose
To choose means to select from a number of possibilities. It implies making a decision after considering different options.
приклад: I couldn't decide between the blue or red dress, so I chose the black one instead.
Примітка: Choosing often involves selecting one option from multiple available choices, while deciding can involve making a judgment or reaching a conclusion.
determine
To determine means to come to a decision or settle a question after consideration.
приклад: After much deliberation, we finally determined the best course of action.
Примітка: Determining often involves reaching a conclusion based on analysis or investigation, while deciding can be a more general term for making up one's mind.
resolve
To resolve means to find a solution to a problem or dispute.
приклад: We need to resolve this issue before it escalates further.
Примітка: Resolving often implies finding a solution to a specific issue or conflict, while deciding can refer to making a choice or reaching a conclusion in a broader sense.
opt
To opt means to make a choice or decision from a range of possibilities.
приклад: I think I'll opt for the vegetarian option at the restaurant.
Примітка: Opting often involves selecting a preference or choice from available options, while deciding can encompass a wider range of decision-making processes.
Вирази і поширені фрази Decide
Make up one's mind
To make a decision after considering options or possibilities.
приклад: After much deliberation, she finally made up her mind to accept the job offer.
Примітка: This idiom emphasizes the act of finalizing a decision after a period of contemplation.
On the fence
To be undecided or unsure about a decision.
приклад: I'm still on the fence about whether to go on the trip or not.
Примітка: This phrase conveys a state of indecision or neutrality rather than actively making a decision.
Weigh the pros and cons
To consider the advantages and disadvantages of a decision before making it.
приклад: Before buying a new car, it's important to weigh the pros and cons of different models.
Примітка: This phrase involves a systematic evaluation of the positive and negative aspects of a decision.
At a crossroads
In a position where a decision or a choice needs to be made.
приклад: After college, she found herself at a crossroads, unsure of which career path to choose.
Примітка: This idiom implies a critical juncture where a decision will significantly impact future directions.
Call the shots
To make the decisions and give orders.
приклад: As the team captain, she gets to call the shots during the game.
Примітка: This phrase emphasizes not just making a decision but also having authority and control over the situation.
Take the plunge
To make a decision to do something important or risky.
приклад: After much thought, he decided to take the plunge and start his own business.
Примітка: This idiom implies a bold and decisive action, often involving a significant commitment or risk.
Come to a decision
To reach or make a decision after consideration or deliberation.
приклад: After hours of discussion, the committee finally came to a decision about the budget.
Примітка: This phrase emphasizes the process of reaching a conclusion after discussion or thought.
Stick to one's guns
To refuse to change one's mind or position despite criticism or opposition.
приклад: Despite opposition, she stuck to her guns and refused to compromise on her principles.
Примітка: This idiom highlights the determination to maintain a decision or stance even when faced with resistance.
Повсякденні (сленгові) вирази Decide
Make a choice
This slang term means to decide between options or alternatives.
приклад: I need to make a choice between the two job offers.
Примітка: Similar to 'decide,' but may imply a simpler decision-making process.
Settle on
To choose or decide on something after considering various options.
приклад: Have you settled on which restaurant to go to tonight?
Примітка: Implies a final decision after some contemplation or discussion.
Lock in
To decide and confirm a particular plan or course of action.
приклад: Let's lock in our plans for the weekend before things get too busy.
Примітка: Conveys decisiveness and commitment to a specific decision or arrangement.
Nail down
To determine or finalize something, especially after considering all aspects.
приклад: We need to nail down the details before we can move forward.
Примітка: Suggests a thorough and definitive decision-making process.
Opt for
To choose or decide in favor of a particular option or choice.
приклад: I think I'll opt for the healthier option on the menu today.
Примітка: Emphasizes choosing one option over others, often implying a preference.
Conclude on
To reach a decision or agreement about something after considering different perspectives or options.
приклад: After much discussion, we were able to conclude on a solution.
Примітка: Implies reaching a decision through a process of deliberation or negotiation.
Opt to go with
To choose or select a specific option or alternative.
приклад: I've decided to opt to go with the more affordable option for now.
Примітка: Emphasizes making a deliberate choice and often implies selecting from multiple options.
Decide - Приклади
I need to decide what to wear to the party.
Мне нужно решить, что надеть на вечеринку.
They decided to go on a road trip instead of flying.
Они решили отправиться в путешествие на машине вместо того, чтобы лететь.
She couldn't decide which flavor of ice cream to choose.
Она не могла решить, какой вкус мороженого выбрать.
Граматика Decide
Decide - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: decide
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): decided
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): deciding
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): decides
Дієслово, базова форма (Verb, base form): decide
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): decide
Склади, Розділення та Наголос
decide містить 2 складів: de • cide
Фонетична транскрипція: di-ˈsīd
de cide , di ˈsīd (Червоний склад наголошений)
Decide - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
decide: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.