Словник
Англійська - Шведська
Involve
ɪnˈvɑlv
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
involvera, engagera, inkludera
Значення Involve шведською
involvera
приклад:
The project will involve many people.
Projektet kommer att involvera många människor.
What does this task involve?
Vad innebär den här uppgiften?
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal settings, especially when discussing projects, tasks, or activities that require participation.
Примітка: In Swedish, 'involvera' can often be used interchangeably with 'innebära' for the context of implications.
engagera
приклад:
We need to involve the community in this initiative.
Vi behöver engagera samhället i denna initiativ.
She was involved in several clubs during her college years.
Hon var engagerad i flera klubbar under sina universitetsår.
Використання: informalКонтекст: Often used in social contexts, emphasizing participation or active involvement in activities or groups.
Примітка: The word 'engagera' conveys a sense of active participation, as opposed to just being included.
inkludera
приклад:
Make sure to involve everyone in the discussion.
Se till att inkludera alla i diskussionen.
This policy will involve all employees.
Denna policy kommer att inkludera alla anställda.
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in both formal and informal contexts when referring to including people or elements in a group or activity.
Примітка: While 'inkludera' is often synonymous with 'involvera', it is more focused on the aspect of inclusion.
Синоніми Involve
include
To contain as part of a whole or group.
приклад: The package includes a free gift.
Примітка: Similar to 'involve' but often used when referring to adding something as part of a larger set or collection.
encompass
To include comprehensively or cover a wide range.
приклад: The project will encompass various aspects of marketing and sales.
Примітка: Emphasizes a broader scope or range of things being included compared to 'involve.'
entail
To involve as a necessary part or consequence.
приклад: Completing the assignment will entail conducting research and writing a report.
Примітка: Focuses on something that is necessary or required as a part of the process or outcome.
require
To need or demand as necessary.
приклад: The job will require strong communication skills.
Примітка: Highlights the necessity or obligation for something to be done or possessed in order to be involved.
Вирази і поширені фрази Involve
get involved
To participate or engage in a particular activity or situation.
приклад: She decided to get involved in the community project to help those in need.
Примітка: The phrase 'get involved' is more specific in indicating active participation compared to just 'involve.'
involve oneself in
To actively engage or participate in a particular task or situation.
приклад: He always involves himself in the details of every project he works on.
Примітка: This phrase emphasizes personal engagement and active involvement.
be involved in
To take part in or be connected with a particular activity or group.
приклад: She is involved in several charitable organizations in her community.
Примітка: It indicates a connection or participation without specifying the level of involvement.
deeply involved
To be heavily engaged or committed to a task or project.
приклад: The team was deeply involved in the research project, dedicating long hours to it.
Примітка: This phrase highlights a high level of commitment or engagement in comparison to just 'involve.'
involve in
To require or entail participation in a particular action or process.
приклад: The new policy will involve changes in the way we conduct our business.
Примітка: This phrase suggests being required to participate in something rather than choosing to do so.
involve with
To associate or engage with a particular group or activity.
приклад: He got involved with a group of artists and started exploring his creative side.
Примітка: It implies forming a connection or relationship with a specific group or activity.
involve oneself with
To engage or associate oneself with a cause, group, or activity.
приклад: She decided to involve herself with the local environmental organization to help protect the wildlife.
Примітка: This phrase emphasizes personal engagement and commitment to a cause or group.
Повсякденні (сленгові) вирази Involve
get in on (something)
To participate or become involved in an activity or plan.
приклад: Hey, are you going to get in on the plan for the weekend getaway?
Примітка: This slang term implies actively participating or joining a situation or activity.
in the loop
To be informed or included in important information or communication.
приклад: Make sure to keep me in the loop about the project developments.
Примітка: It implies being aware and knowledgeable about ongoing events or updates.
get wrapped up in
To become involved in a situation, typically against one's intentions.
приклад: I didn't mean to get wrapped up in all the drama at work.
Примітка: It suggests unintentionally becoming involved in a situation or getting caught up in it.
mix up in
To be involved in or associated with a problematic or troublesome situation.
приклад: He always seems to get mixed up in arguments with his coworkers.
Примітка: It conveys a sense of being entangled or entwined in conflicts or issues.
take part in
To participate or engage in an activity or event.
приклад: I'm planning to take part in the charity event next month.
Примітка: It emphasizes actively engaging in an event or activity, often implying a voluntary action.
dive into
To enthusiastically become involved in something, often without hesitation.
приклад: She decided to dive into the new project headfirst.
Примітка: This slang term emphasizes a quick and eager involvement in a task or project.
embroil in
To become deeply involved in a conflict or complicated situation.
приклад: The company found itself embroiled in a legal dispute over the copyright.
Примітка: It signifies being intricately and deeply entangled in a complex or troublesome matter.
Involve - Приклади
The project will involve a lot of research.
Projektet kommer att involvera mycket forskning.
The accident involved three cars.
Olyckan involverade tre bilar.
I don't want to involve myself in their argument.
Jag vill inte involvera mig i deras argument.
Граматика Involve
Involve - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: involve
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): involved
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): involving
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): involves
Дієслово, базова форма (Verb, base form): involve
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): involve
Склади, Розділення та Наголос
involve містить 2 складів: in • volve
Фонетична транскрипція: in-ˈvälv
in volve , in ˈvälv (Червоний склад наголошений)
Involve - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
involve: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.