Словник
Англійська - Китайська
Central
ˈsɛntrəl
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
中心的, 中央的, 核心的, 居中的, 中间的
Значення Central китайською
中心的
приклад:
The central idea of the theory is very important.
这个理论的中心思想非常重要。
He plays a central role in the organization.
他在这个组织中扮演着中心角色。
Використання: formalКонтекст: Used in academic, professional, or serious discussions to denote importance or focus.
Примітка: This meaning emphasizes the importance or pivotal nature of something within a larger context.
中央的
приклад:
The central government has made a new policy.
中央政府制定了一项新政策。
The central bank controls the monetary policy.
中央银行控制货币政策。
Використання: formalКонтекст: Used in political or governmental contexts to refer to the main authority or administrative body.
Примітка: This usage often refers to governmental institutions or structures.
核心的
приклад:
Trust is a central component of a healthy relationship.
信任是健康关系的核心组成部分。
She has a central role in the project team.
她在项目团队中扮演着核心角色。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts to indicate something that is fundamental or essential.
Примітка: This meaning highlights the essential nature of an element or factor in a system.
居中的
приклад:
The logo is centrally aligned on the page.
标志在页面上是居中对齐的。
Please make sure the text is centrally positioned.
请确保文本是居中放置的。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in design, layout, or formatting contexts.
Примітка: This meaning refers to the physical placement of objects or text in a central position.
中间的
приклад:
The central park is a great place to relax.
中央公园是放松的好地方。
They live in a central location in the city.
他们住在城市的中间位置。
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversation to refer to a middle point or location.
Примітка: This meaning is more commonly used in casual conversation to indicate physical proximity.
Синоніми Central
centralized
Centralized refers to something that is controlled or managed from a single central point.
приклад: The company implemented a centralized system for managing all its branches.
Примітка: Centralized implies a concentration of control or power at a central location, whereas central can simply refer to being located in the center.
core
Core refers to the central or most important part of something.
приклад: The core values of the organization guide all decision-making processes.
Примітка: Core emphasizes the fundamental or essential nature of something, while central can describe a location or position.
main
Main means principal or most important.
приклад: The main purpose of the meeting is to discuss the new project.
Примітка: Main is often used to indicate the primary or leading role of something, while central can refer to a central location or position.
key
Key means crucial or essential.
приклад: Time management is a key factor in achieving success.
Примітка: Key emphasizes the importance or significance of something, while central can describe a location or position.
Вирази і поширені фрази Central
Central to
This phrase means something is extremely important or essential to a particular situation or topic.
приклад: Education is central to a child's development.
Примітка: The phrase 'central to' emphasizes the crucial role or significance of something within a context.
Central figure
Refers to a person who plays a key or prominent role in a particular situation or event.
приклад: Martin Luther King Jr. was a central figure in the civil rights movement.
Примітка: While 'central' denotes a location, 'central figure' highlights the importance of a person in a specific context.
Central point
The main or key idea in a discussion, argument, or presentation.
приклад: Let me summarize the central points of the presentation.
Примітка: Contrary to 'central' indicating a location, 'central point' refers to the core idea of a topic.
Central theme
The main subject or idea that a piece of writing, speech, artwork, etc., is based on.
приклад: Love and sacrifice are the central themes of the novel.
Примітка: While 'central' denotes a location or importance, 'central theme' specifies the main subject or idea of a creative work.
Centralize
To bring all parts of a system, organization, etc., together at one central point.
приклад: The company decided to centralize its operations in one location.
Примітка: In contrast to 'central' indicating a location, 'centralize' refers to the process of consolidating or concentrating at one point.
Central heating
A system in which heat is produced at a central source and distributed throughout a building.
приклад: The house has central heating, so it stays warm in winter.
Примітка: While 'central' typically refers to a location, 'central heating' is a specific system for heating buildings.
Central nervous system (CNS)
The part of the nervous system that includes the brain and spinal cord and controls most functions of the body and mind.
приклад: The brain and spinal cord are part of the central nervous system.
Примітка: This specialized term uses 'central' to describe the core system responsible for coordinating bodily functions.
Повсякденні (сленгові) вирази Central
The Central
Referring to a popular or well-known central location, like a specific central meeting point or gathering place.
приклад: Let's meet at The Central for coffee later.
Примітка: The term 'The Central' is more informal and specific to a particular location, compared to the general term 'central'.
Central Station
Used to refer to a main transportation hub, such as a train or bus station located in a central area.
приклад: I'll be waiting for you at Central Station after work.
Примітка: While 'Central Station' alludes to a specific transportation location, 'central' is a broader term indicating something at the core or middle portion.
Central Hub
Describes a place or entity that serves as a focal point for activity or interaction within a community.
приклад: Our local café has become the central hub for the community to socialize.
Примітка: While 'central' denotes a location at the center, 'Central Hub' implies a central location that is particularly active or important.
Central Command
Refers to a specific headquarters or control center where important decisions are made and key operations are coordinated.
приклад: Our team leader operates from Central Command during critical missions.
Примітка: In contrast to the general term 'central', 'Central Command' emphasizes a central location for strategic decision-making and control.
Central Spot
Points to a specific area or location that is favored or commonly used for a particular purpose.
приклад: This park is our central spot for picnics on weekends.
Примітка: While 'central' denotes a position at the center, 'Central Spot' highlights a chosen or preferred location.
Central Hangout
Indicates a place where people regularly gather, socialize, and spend time together.
приклад: The café down the street is our central hangout for catching up with friends.
Примітка: Different from the general term 'central', 'Central Hangout' refers to a specific spot where social interactions often take place.
Central - Приклади
The central location of the hotel was perfect for sightseeing.
酒店的中心位置非常适合观光。
The company's central office is located in Budapest.
公司的总部位于布达佩斯。
The central idea of the book is the importance of family.
这本书的中心思想是家庭的重要性。
Граматика Central
Central - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: central
Кон’югації
Прикметник (Adjective): central
Іменник, множина (Noun, plural): centrals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): central
Склади, Розділення та Наголос
central містить 2 складів: cen • tral
Фонетична транскрипція: ˈsen-trəl
cen tral , ˈsen trəl (Червоний склад наголошений)
Central - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
central: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.