Словник
Англійська - Китайська

Local

ˈloʊk(ə)l
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

当地的, 地方的, 本地的, 小区的

Значення Local китайською

当地的

приклад:
I love the local cuisine.
我喜欢当地的美食。
She prefers to shop at local markets.
她更喜欢在当地市场购物。
Використання: informalКонтекст: Used to describe things that are specific to a particular area or community.
Примітка: Often used in the context of food, culture, and businesses.

地方的

приклад:
The local government is implementing new policies.
地方政府正在实施新政策。
Local laws vary from state to state.
地方法律因州而异。
Використання: formalКонтекст: Refers to administrative or governmental aspects related to a specific area.
Примітка: Commonly used in legal, political, and administrative discussions.

本地的

приклад:
This software is designed for local use.
这款软件是为本地使用而设计的。
The local network is down.
本地网络出现故障。
Використання: formalКонтекст: Used in technical or IT contexts to refer to systems or networks that are not connected to the internet.
Примітка: This meaning is particularly relevant in computing and networking.

小区的

приклад:
He is a local hero in his neighborhood.
他在小区里是个英雄。
The local community center offers various activities.
小区的社区中心提供各种活动。
Використання: informalКонтекст: Used to describe aspects related to a specific neighborhood or community.
Примітка: This usage emphasizes social ties and the sense of belonging within a community.

Синоніми Local

Regional

Regional refers to a specific area or region within a larger area.
приклад: The company has several regional offices across the country.
Примітка: Regional typically implies a broader scope than local, encompassing a larger geographic area.

Community

Community relates to a group of people living in the same area or sharing common interests.
приклад: The community center is a hub for local events and activities.
Примітка: Community emphasizes the social aspect and shared identity of a group, whereas local focuses more on proximity or location.

Neighborhood

Neighborhood refers to a specific area within a town or city where people live in close proximity.
приклад: The neighborhood park is a popular spot for families to gather.
Примітка: Neighborhood is a more specific term than local, usually referring to a smaller, more tightly knit community.

Вирази і поширені фрази Local

Local time

Refers to the time of a particular place or region.
приклад: The event starts at 7 PM local time.
Примітка: Specific to a particular location's time zone.

Local cuisine

Refers to the traditional or characteristic food of a specific region or area.
приклад: I love trying out the local cuisine when I travel.
Примітка: Distinctive dishes or food of a specific locale.

Local community

Refers to the people living in a particular area or sharing common interests.
приклад: The local community came together to support the charity event.
Примітка: Group of residents or individuals in a specific neighborhood or region.

Local business

Refers to small or medium-sized enterprises operating within a specific area.
приклад: Supporting local businesses helps the economy of the town.
Примітка: Small-scale enterprises within a specific vicinity.

Local flavor

Refers to the unique characteristics or qualities of a particular place or region.
приклад: The restaurant added a local flavor to its menu with regional spices.
Примітка: Distinctive taste or essence of a specific location.

Local knowledge

Refers to information or understanding specific to a particular area or community.
приклад: Having local knowledge can help you navigate the city more effectively.
Примітка: Insight or information relevant to a specific location.

Support local

Encourages backing or patronizing businesses or initiatives within one's community.
приклад: Let's make an effort to support local businesses in our neighborhood.
Примітка: Backing enterprises or activities within a specific region.

Повсякденні (сленгові) вирази Local

Locals

Refers to people who live in the area or are from the same town or neighborhood.
приклад: We usually go to this pub where all the locals hang out.
Примітка: While 'local' refers to a place or relating to a particular area, 'locals' specifically refers to the people who are from or live in that area.

Homegrown

Describes something that is locally produced or made within one's own community.
приклад: I prefer the homegrown produce from the farmer's market.
Примітка: It emphasizes the origin or source of a product as being within the local community rather than being imported or from a larger supplier.

Hometown

Refers to the place where a person was born or where they have lived for a significant part of their life.
приклад: Let's support our hometown team at the game this weekend.
Примітка: While 'local' generally refers to a place in a broad sense, 'hometown' is more personal and specific, relating to one's personal connection to a place as their origin.

Backyard

Refers to one's own personal or private space, often used metaphorically to mean something local or close to home.
приклад: We're having a barbecue in our backyard this weekend.
Примітка: While 'local' generally refers to a geographical area, 'backyard' is more personal and close, often representing something personally owned or connected to an individual.

Loyal to the soil

Expresses strong loyalty or commitment to supporting local businesses or products.
приклад: I only shop at this corner store, loyal to the soil.
Примітка: It emphasizes a deep-rooted dedication to supporting local entities or products, highlighting a sense of pride and commitment to the local community.

Local - Приклади

The local market sells fresh produce.
当地市场出售新鲜农产品。
She is a local resident and knows the area well.
她是当地居民,对这个地区非常熟悉。
The local brewery produces excellent beer.
当地酿酒厂生产优质啤酒。

Граматика Local

Local - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: local
Кон’югації
Прикметник (Adjective): local
Іменник, множина (Noun, plural): locals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): local
Склади, Розділення та Наголос
local містить 2 складів: lo • cal
Фонетична транскрипція: ˈlō-kəl
lo cal , ˈlō kəl (Червоний склад наголошений)

Local - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
local: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.