Словник
Англійська - Китайська

Needs

nidz
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

需要, 必要, 必需品, 需求, 需要做

Значення Needs китайською

需要

приклад:
I need some water.
我需要一些水。
She needs help with her homework.
她需要帮助做作业。
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversations when expressing a requirement or desire.
Примітка: This meaning emphasizes personal requirements or desires, often related to basic needs or assistance.

必要

приклад:
It is necessary to study for the exam.
为考试学习是必要的。
We need to follow the rules.
我们需要遵守规则。
Використання: formalКонтекст: Used in more formal or academic contexts to express necessity or obligation.
Примітка: This usage highlights the importance of something being essential or required.

必需品

приклад:
Food and water are basic needs for survival.
食物和水是生存的基本必需品。
The charity focuses on providing basic needs to the homeless.
这个慈善机构专注于为无家可归者提供基本必需品。
Використання: formal/informalКонтекст: Often used in discussions about social issues, welfare, and basic human rights.
Примітка: This refers to essential items or conditions required for living, often in humanitarian contexts.

需求

приклад:
There is a high demand for skilled workers.
对熟练工人的需求很高。
The market needs more innovative products.
市场需要更多创新产品。
Використання: formalКонтекст: Used in business, economics, or marketing contexts to discuss the demand for goods or services.
Примітка: This meaning relates to economic and market conditions, indicating a need that arises from consumers.

需要做

приклад:
I need to finish my project by tomorrow.
我需要在明天之前完成我的项目。
They need to clean the house before the guests arrive.
他们需要在客人到来之前打扫房子。
Використання: informalКонтекст: Used in personal or casual contexts when discussing tasks or actions that must be completed.
Примітка: This usage emphasizes actions that are required to achieve a goal or meet a deadline.

Синоніми Needs

requirements

Requirements refer to things that are necessary or mandatory.
приклад: The job has certain requirements that applicants must meet.
Примітка: Needs are things that are essential, while requirements are specific conditions that must be fulfilled.

necessities

Necessities are things that are indispensable or essential.
приклад: Food, water, and shelter are basic necessities for survival.
Примітка: Needs are general requirements for well-being, while necessities are fundamental items or conditions required for existence.

demands

Demands are things that are required or expected.
приклад: The demands of the project were challenging but achievable.
Примітка: Needs are essential desires or requirements, while demands can also imply expectations or pressures placed on someone.

Вирази і поширені фрази Needs

In need of

This phrase is used to indicate that someone requires something or is lacking something essential.
приклад: She is in need of some financial assistance to pay her rent.
Примітка: The phrase 'in need of' specifically highlights the requirement or lack of something, while 'needs' is a more general term for requirements.

A need for

This phrase is used to express a necessity or requirement for something.
приклад: There is a need for more research in this area to fully understand the problem.
Примітка: Similar to 'in need of,' 'a need for' emphasizes the necessity or requirement more explicitly.

If need be

This phrase means if it is necessary or required.
приклад: I'll wait here for you to finish your work, and if need be, we can go together.
Примітка: It emphasizes the condition of necessity or requirement more directly than just saying 'if necessary.'

To be in dire need of

This phrase indicates an extreme or urgent requirement for something.
приклад: The community is in dire need of basic amenities like clean water and electricity.
Примітка: It emphasizes the critical or urgent nature of the requirement, going beyond a simple need.

Meet someone's needs

This phrase means to fulfill or satisfy someone's requirements or desires.
приклад: Our goal is to provide services that meet the needs of our customers.
Примітка: It specifically focuses on fulfilling or satisfying requirements, going beyond just acknowledging needs.

Beyond someone's needs

This phrase means exceeding or surpassing what is necessary or required by someone.
приклад: The new car has features that go beyond my needs; I just wanted a reliable vehicle for commuting.
Примітка: It indicates going above and beyond what is essential or required, surpassing mere needs.

Cater to someone's needs

This phrase means to provide specifically for someone's requirements or desires.
приклад: As a hotel, our aim is to cater to the needs of our guests and provide exceptional service.
Примітка: It highlights the act of providing for someone's needs in a personalized or attentive manner.

Повсякденні (сленгові) вирази Needs

gotta have

A casual way of expressing a strong need or requirement for something.
приклад: I gotta have my morning coffee to function properly.
Примітка: Less formal than saying 'I need'.

craving

Describing a strong desire or need for a specific thing or activity.
приклад: I'm craving some ice cream right now.
Примітка: Emphasizes a strong desire over a simple need.

itch for

Feeling a strong urge or desire for something, often exciting or adventurous.
приклад: I have an itch for some adventure this weekend.
Примітка: Conveys a more specific and intense desire compared to a general need.

must-have

An essential item or thing that is considered necessary.
приклад: For this upcoming trip, sunglasses are a must-have.
Примітка: Highlights the importance and necessity of the item more than simply saying it is needed.

yearning for

Expressing a deep longing or strong desire for something.
приклад: She's yearning for some time off to relax and unwind.
Примітка: Conveys a more emotional and heartfelt need compared to a standard need.

in the mood for

Feeling a specific desire or inclination towards something at a particular time.
приклад: I'm in the mood for pizza tonight, how about you?
Примітка: Reflects a temporary and situational need or want based on current feelings or preferences.

obsession with

Stating a strong, often excessive interest or need for something.
приклад: She has an obsession with collecting vintage records.
Примітка: Implies a more intense and consuming need than a regular interest or need.

Needs - Приклади

Needs are different for everyone.
每个人的需求都不同。
We have to prioritize our needs.
我们必须优先考虑我们的需求
It is necessary to meet the needs of the customers.
满足客户的需求必要的。

Граматика Needs

Needs - Дієслово (Verb) / Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present)
Лема: need
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): needs, need
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): need
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): needed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): needing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): needs
Дієслово, базова форма (Verb, base form): need
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): need
Склади, Розділення та Наголос
needs містить 1 складів: needs
Фонетична транскрипція: ˈnēdz
needs , ˈnēdz (Червоний склад наголошений)

Needs - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
needs: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.