Словник
Англійська - Китайська
Receive
rəˈsiv
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
接收, 接受, 得到, 遭遇
Значення Receive китайською
接收
приклад:
I received your email yesterday.
我昨天收到了你的邮件。
They received the package this morning.
他们今天早上收到了包裹。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when talking about receiving items, messages, or information.
Примітка: Usually refers to tangible items or electronic communication.
接受
приклад:
She accepted the job offer.
她接受了工作邀请。
I cannot receive this criticism well.
我无法很好地接受这种批评。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when talking about accepting things, offers, or emotions.
Примітка: Often used in a broader context than just physical items.
得到
приклад:
He received a gift for his birthday.
他生日时得到了一个礼物。
They received a lot of praise for their work.
他们的工作得到了很多赞扬。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts where someone obtains something, such as praise, gifts, or benefits.
Примітка: This meaning can imply a more abstract gain.
遭遇
приклад:
The team received a lot of criticism after the loss.
球队在输掉比赛后遭遇了很多批评。
She received a warm welcome at the event.
她在活动中遭遇了热烈的欢迎。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to experiences or reactions from others.
Примітка: Can imply a reaction to an event or situation.
Синоніми Receive
obtain
To obtain something means to acquire or get possession of it.
приклад: She obtained a scholarship for her studies.
Примітка: Obtain often implies actively seeking and acquiring something, whereas receive can be more passive.
get
To get something means to come into possession of it.
приклад: I got a present for my birthday.
Примітка: Get is a more informal synonym for receive, often used in spoken language.
acquire
To acquire something means to gain or develop a new skill, knowledge, or possession.
приклад: He acquired a new skill through practice.
Примітка: Acquire emphasizes the process of gaining something, often through effort or experience.
Вирази і поширені фрази Receive
Receive a warm welcome
To be greeted or accepted in a friendly and hospitable manner.
приклад: She received a warm welcome from her colleagues on her first day at work.
Примітка: This phrase emphasizes the positive and welcoming nature of the reception.
Receive a gift
To be given something as a present or token of appreciation.
приклад: He received a beautiful watch as a birthday gift from his friends.
Примітка: This phrase specifically refers to getting a gift from someone.
Receive an invitation
To be formally asked to attend an event or function.
приклад: They received an invitation to the grand opening of the new art gallery.
Примітка: This phrase implies being formally asked to attend an event, distinguishing it from a general welcome.
Receive a promotion
To be advanced to a higher position or rank in a job or organization.
приклад: After years of hard work, she finally received a promotion to a managerial position.
Примітка: This phrase signifies a positive advancement in one's career or status.
Receive criticism
To be subjected to negative feedback or disapproval.
приклад: As a public figure, she often receives criticism from the media.
Примітка: This phrase highlights the negative aspect of receiving feedback or comments.
Receive a call
To answer or be the recipient of a telephone call.
приклад: She received a call from her best friend inviting her to a weekend getaway.
Примітка: This phrase specifically refers to answering or being the recipient of a phone call.
Receive a diploma
To be awarded an official document as a recognition of completing a course of study.
приклад: He received his diploma at the graduation ceremony, marking the end of his academic journey.
Примітка: This phrase signifies the formal recognition of completing an academic program.
Повсякденні (сленгові) вирази Receive
Pick up
Pick up is used to mean receiving something, often in the context of physically obtaining an item that has been delivered or is ready to be collected.
приклад: Can you pick up the package for me?
Примітка: Pick up implies physically collecting something, while 'receive' is more general.
Grab
Grab is a casual way of saying 'receive' or 'take' something.
приклад: I'll grab the files from the office tomorrow.
Примітка: Grab is more informal and often used in quick, informal exchanges.
Score
Score is used informally to mean 'obtain' or 'receive' something desirable or unexpected.
приклад: I scored some free tickets to the concert!
Примітка: Score is colloquial and conveys excitement or luck associated with receiving something.
Bag
Bag is slang for 'obtain' or 'secure,' often used for capturing an opportunity or receiving something coveted.
приклад: She managed to bag the last seat on the flight.
Примітка: Bag is informal and commonly used in contexts where one has successfully acquired something.
Snag
Snag is used informally to mean 'find' or 'get hold of' something, usually something of value or benefit.
приклад: I managed to snag a great deal on this jacket.
Примітка: Snag implies catching something unexpectedly or with little effort, often in a lucky or advantageous manner.
Nab
Nab is slang for 'get' or 'capture' something, usually in a competitive or quick manner.
приклад: He managed to nab a seat in the front row.
Примітка: Nab has a connotation of seizing or obtaining something swiftly and decisively.
Receive - Приклади
I will receive a package tomorrow.
我明天会收到一个包裹。
She received a warm welcome from her colleagues.
她得到了同事们的热烈欢迎。
The athlete will receive a gold medal for his performance.
这位运动员将因他的表现获得金牌。
Граматика Receive
Receive - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: receive
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): received
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): receiving
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): receives
Дієслово, базова форма (Verb, base form): receive
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): receive
Склади, Розділення та Наголос
receive містить 2 складів: re • ceive
Фонетична транскрипція: ri-ˈsēv
re ceive , ri ˈsēv (Червоний склад наголошений)
Receive - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
receive: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.