Словник
Англійська - Китайська

Required

rəˈkwaɪ(ə)rd
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

必要的, 强制的, 所需的

Значення Required китайською

必要的

приклад:
A passport is required to travel internationally.
旅行国际需要护照。
The course requires students to submit assignments weekly.
这门课程要求学生每周提交作业。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts involving obligations, rules, or essential conditions.
Примітка: Often used in legal, educational, or formal settings to indicate something that must be done or possessed.

强制的

приклад:
Safety training is required for all employees.
所有员工必须接受安全培训。
It is required to wear a helmet while riding a bike.
骑自行车时必须戴头盔。
Використання: formalКонтекст: Typically used in regulatory or safety contexts.
Примітка: Indicates that something is not optional and must be complied with.

所需的

приклад:
Additional information is required for processing your application.
处理您的申请需要额外的信息。
The project requires careful planning.
这个项目需要仔细的规划。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when discussing needs or necessities.
Примітка: Can be used in both casual and formal conversations to express a need.

Синоніми Required

Вирази і поширені фрази Required

Mandatory

Mandatory means required by rule or law, compulsory.
приклад: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Примітка: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.

Necessary

Necessary means something that is needed or essential.
приклад: A valid ID is necessary to enter the building.
Примітка: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.

Essential

Essential means absolutely necessary or extremely important.
приклад: Good communication skills are essential for this job.
Примітка: Essential emphasizes the critical nature of something being required.

Compulsory

Compulsory means required by law or rule, obligatory.
приклад: The training program is compulsory for all new employees.
Примітка: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.

Obligatory

Obligatory means required or expected as a duty.
приклад: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Примітка: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.

Mandated

Mandated means officially required or ordered by an authority.
приклад: The new safety regulations are mandated by the government.
Примітка: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.

Requisite

Requisite means necessary or required for a particular purpose.
приклад: A college degree is requisite for this position.
Примітка: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.

Indispensable

Indispensable means absolutely necessary or essential.
приклад: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Примітка: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.

Повсякденні (сленгові) вирази Required

Must-have

Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
приклад: Sleep is a must-have for good health.
Примітка:

Gotta

'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
приклад: I gotta finish this project by Friday.
Примітка:

Crucial

Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
приклад: Good communication is crucial in any relationship.
Примітка:

Need to

'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
приклад: You need to study for the exam.
Примітка:

No other option

This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
приклад: We have no other option but to finish this project today.
Примітка:

Want

In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
приклад: I want you to be here on time.
Примітка:

Got to

'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
приклад: I got to leave early today.
Примітка:

Required - Приклади

Required fields are marked with an asterisk.
必填字段用星号标记。
A valid passport is required for international travel.
国际旅行需要有效护照。
The job requires a high level of attention to detail.
这份工作要求高度关注细节。

Граматика Required

Required - Дієслово (Verb) / Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle)
Лема: require
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): required
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): requiring
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): requires
Дієслово, базова форма (Verb, base form): require
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): require
Склади, Розділення та Наголос
required містить 2 складів: re • quired
Фонетична транскрипція: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Червоний склад наголошений)

Required - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
required: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.