Словник
Англійська - Китайська

Window

ˈwɪndoʊ
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

窗户, 窗口, 视窗, 机会

Значення Window китайською

窗户

приклад:
I opened the window to let in fresh air.
我打开窗户让新鲜空气进来。
The window was covered with dust.
窗户上覆盖着灰尘。
Використання: informalКонтекст: Everyday situations related to buildings and rooms.
Примітка: 窗户通常是房屋的一部分,可以打开或关闭,允许光线和空气进入。

窗口

приклад:
He approached the service window to ask for help.
他走到服务窗口寻求帮助。
The ticket window opens at 9 AM.
售票窗口上午9点开放。
Використання: formalКонтекст: Service-related situations, such as banks, ticket counters, etc.
Примітка: 窗口可以指代服务或交易的地方,尤其是在公共场所。

视窗

приклад:
The software has a user-friendly interface with multiple windows.
该软件具有用户友好的界面,包含多个视窗。
You can switch between different windows in the application.
你可以在应用程序中切换不同的视窗。
Використання: formalКонтекст: Technology and computing contexts.
Примітка: 视窗通常用于计算机术语,指代显示在屏幕上的不同界面部分。

机会

приклад:
This is a great window of opportunity for you to advance your career.
这是一个很好的机会窗口,让你提升职业生涯。
You need to act quickly; the window for applying is closing soon.
你需要迅速行动;申请的机会窗口很快就要关闭了。
Використання: formalКонтекст: Situations involving opportunities or chances.
Примітка: 在某些情况下,窗口可以比喻为机会或时间段,通常用于商业和职业发展。

Синоніми Window

pane

A pane is a single sheet of glass within a window frame.
приклад: She gazed out of the large pane to enjoy the view.
Примітка: Pane specifically refers to the individual glass section within a window.

opening

An opening is a gap or hole in a surface through which something can pass or be seen.
приклад: He opened the curtains to let light into the room through the opening.
Примітка: Opening is a more general term that can refer to any gap or hole, not just in a window.

aperture

An aperture is an opening or hole through which light travels.
приклад: The camera lens had a wide aperture to let in more light.
Примітка: Aperture is a technical term often used in photography or optics.

casement

A casement is a window with a hinged sash that swings in or out like a door.
приклад: She opened the casement to let in some fresh air.
Примітка: Casement specifically refers to a type of window with a hinged sash.

Вирази і поширені фрази Window

Window shopping

To look at items in store windows without necessarily intending to make a purchase.
приклад: I don't plan to buy anything today; I'm just going window shopping.
Примітка: The phrase 'window shopping' refers to looking at items in store displays, not necessarily through an actual window.

Window of opportunity

A limited time period during which an opportunity exists.
приклад: There is a small window of opportunity for us to submit our proposal.
Примітка: In this context, 'window' symbolizes a specific period rather than a physical opening.

Window dressing

Superficial changes or improvements made to something to make it look better.
приклад: The changes made to the report were just window dressing; the real issues remain unaddressed.
Примітка: In this idiom, 'window dressing' refers to superficial changes, not actual window decoration.

Out the window

To be disregarded or ruined; to no longer apply.
приклад: All our plans went out the window when it started raining.
Примітка: This phrase uses 'out the window' metaphorically to mean plans being discarded, not about looking out of a window.

Open a window

To physically raise or slide open a window to let air in.
приклад: It's so stuffy in here; can you open a window?
Примітка: This phrase is a literal instruction to ventilate a room by opening a window.

Jump out of the frying pan into the fire

To go from a bad situation to a worse one.
приклад: He thought leaving his job would solve his problems, but he just jumped out of the frying pan into the fire.
Примітка: This idiom uses 'frying pan' and 'fire' metaphorically, not related to an actual window.

Eyes are the window to the soul

A belief that a person's eyes can reveal their true feelings or character.
приклад: I can tell by looking into her eyes that she's feeling sad.
Примітка: This phrase metaphorically suggests that one's eyes provide insight into their inner self, not about a physical window.

Повсякденні (сленгові) вирази Window

Windowlicker

This derogatory term is used to describe someone who is perceived as socially awkward or unintelligent.
приклад: That guy is such a windowlicker, always making silly jokes.
Примітка: The slang term 'windowlicker' is a derogatory way of calling someone silly or stupid, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Windowpane

In drug culture, 'windowpane' refers to a form of LSD sold in small, paper squares resembling panes of glass.
приклад: I dropped some acid and stared at the windowpane for hours.
Примітка: The term 'windowpane' in slang refers to a specific type of LSD, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Throw out the window

To disregard or get rid of something completely, often a concept or idea.
приклад: Let's throw that old rulebook out the window and try something new.
Примітка: The slang term 'throw out the window' is a figurative expression meaning to discard or ignore something, contrasted with 'window' as a physical opening in a wall or screen.

Windows down

To drive or ride a vehicle with the windows open.
приклад: It's a beautiful day, let's put the music on and drive with the windows down.
Примітка: The slang term 'windows down' pertains to the action of opening car windows for fresh air or enjoyment, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or screen.

Clerestory

Refers to the upper part of a wall in a church or another building with windows to let in light.
приклад: I love how the sunlight comes through the clerestory windows in the morning.
Примітка: While 'clerestory' is a specific architectural term indicating a high section of wall with windows to let in light, 'window' is a more general term for an opening in a wall or screen.

Go out the window

To disappear or become lost quickly or completely.
приклад: His concentration always goes out the window when his favorite TV show is on.
Примітка: The slang term 'go out the window' describes the sudden disappearance or loss of something, contrasting with 'window' as a physical opening in a wall or screen.

Windowed mode

Refers to a display mode of a computer program, where the program runs within a window on the desktop.
приклад: In windowed mode, you can switch between applications more easily.
Примітка: The slang term 'windowed mode' denotes a specific display setting for computer programs, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Window - Приклади

The cat is sitting on the windowsill.
猫坐在窗台上。
I need to replace the broken window.
我需要更换破损的窗户
She closed the window to keep out the cold.
她关上窗户以挡住寒冷。

Граматика Window

Window - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: window
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): windows
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): window
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): windowed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): windowing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): windows
Дієслово, базова форма (Verb, base form): window
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): window
Склади, Розділення та Наголос
window містить 2 складів: win • dow
Фонетична транскрипція: ˈwin-(ˌ)dō
win dow , ˈwin (ˌ)dō (Червоний склад наголошений)

Window - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
window: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.