Словник
Англійська - Китайська

World

wərld
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100 - 200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

世界, 领域, 世间, 人间, 圈子

Значення World китайською

世界

приклад:
The world is a beautiful place.
世界是一个美丽的地方。
People from all over the world come here.
来自世界各地的人们都来到这里。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in discussions about geography, culture, global issues, etc.
Примітка: The term '世界' can refer to the physical world or to human society as a whole.

领域

приклад:
In the world of science, new discoveries are made every day.
在科学领域,每天都有新的发现。
She is a leading figure in the world of fashion.
她是时尚领域的领军人物。
Використання: formalКонтекст: Often used in academic or professional settings to refer to specific fields or areas of expertise.
Примітка: This usage emphasizes a particular domain or field rather than the general concept of the world.

世间

приклад:
In this world, there are many challenges.
在世间,有许多挑战。
The joys of the world are often found in simple things.
世间的乐趣通常在简单的事物中找到。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in literary or philosophical contexts, often reflecting on life experiences.
Примітка: This term can have a more poetic or philosophical connotation compared to '世界'.

人间

приклад:
The struggles of the world are not always easy to bear.
人间的挣扎并不总是容易承受的。
He believes that kindness should prevail in the world.
他相信善良应该在世间占上风。
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in literature, religious texts, and discussions about human existence.
Примітка: Often associated with the human experience, emphasizing moral and ethical considerations.

圈子

приклад:
She has a wide world of friends.
她有一个广泛的朋友圈子。
He is well-known in the literary world.
他在文学圈子里很有名。
Використання: informalКонтекст: Refers to social circles or communities.
Примітка: This meaning is more about social connections than the broader concept of the world.

Синоніми World

Globe

Globe refers to the Earth as a whole or a representation of it, often used in a more scientific or formal context.
приклад: The globe is made up of seven continents.
Примітка: Globe specifically refers to the Earth or a representation of it, whereas 'world' can have broader meanings.

Universe

Universe refers to all of space, including planets, stars, galaxies, and everything in existence.
приклад: The universe is vast and mysterious.
Примітка: Universe is a more expansive term that encompasses everything in existence, while 'world' typically refers to the Earth and its inhabitants.

Realm

Realm refers to a particular field, domain, or sphere of activity or interest.
приклад: The realm of science fiction allows for endless possibilities.
Примітка: Realm is often used to describe a specific area or domain, while 'world' has a broader and more general meaning.

Cosmos

Cosmos refers to the universe seen as a well-ordered whole, often used in a poetic or philosophical context.
приклад: Exploring the mysteries of the cosmos is a daunting task.
Примітка: Cosmos has a more poetic or philosophical connotation compared to 'world', which is a more common and general term.

Domain

Domain refers to a specified sphere of activity or knowledge.
приклад: The domain of mathematics is vast and complex.
Примітка: Domain is used to describe a specific area of expertise or knowledge, while 'world' has a wider and more general meaning.

Вирази і поширені фрази World

Around the world

This phrase means to travel to various different places or countries globally.
приклад: He traveled around the world last year visiting different countries.
Примітка: The phrase 'around the world' refers to traveling globally, whereas 'world' on its own refers to the Earth or the planet we live on.

World renowned

This phrase means famous or recognized throughout the world.
приклад: She is a world-renowned scientist known for her groundbreaking research.
Примітка: While 'world' refers to the Earth, 'world-renowned' emphasizes being well-known globally for a particular reason.

The world is your oyster

This idiom means that you have the opportunity and ability to do anything or go anywhere you want.
приклад: With your talent and determination, the world is your oyster. You can achieve anything you set your mind to.
Примітка: The idiom conveys a sense of unlimited possibilities and opportunities, unlike the literal meaning of 'world' as the planet we inhabit.

It's a small world

This phrase expresses surprise at coincidental meetings or connections with people in unexpected places.
приклад: I bumped into my old school friend at the airport. It's a small world, isn't it?
Примітка: While 'world' refers to the entire Earth, 'small world' highlights the idea that connections between people can make the world seem smaller and more interconnected.

In a world of one's own

This idiom means to be absorbed in one's thoughts or imagination, detached from the immediate surroundings.
приклад: When she's painting, she's in a world of her own and doesn't notice anything else around her.
Примітка: The idiom 'in a world of one's own' emphasizes a mental or imaginative state of being separate from reality, unlike the literal interpretation of 'world' as the Earth.

End of the world

This phrase is used to describe a situation or event that feels catastrophic or extremely distressing.
приклад: Losing that match felt like the end of the world to him, but he bounced back stronger.
Примітка: While 'world' refers to the planet we live on, 'end of the world' metaphorically conveys a feeling of extreme despair or hopelessness in a particular situation.

Out of this world

This phrase means something is extraordinary, exceptional, or incredibly good.
приклад: The food at that new restaurant is out of this world! You have to try it.
Примітка: The idiom 'out of this world' emphasizes something being exceptionally good or remarkable, unlike the literal meaning of 'world' as the Earth.

Повсякденні (сленгові) вирази World

Globetrotter

A person who frequently travels to various places around the world.
приклад: My cousin is a real globetrotter, always traveling to different countries.
Примітка: Globetrotter specifically emphasizes frequent travel and exploration.

Jet set

Refers to a glamorous, wealthy social group who frequently travel by jet to various places.
приклад: They live a jet-set lifestyle, flying to exotic destinations every month.
Примітка: Jet set connotes luxury travel and high social status.

Globe-hopping

Moving or traveling frequently between different countries or regions.
приклад: She's been globe-hopping for the past year, experiencing different cultures.
Примітка: Globe-hopping carries the idea of constant movement and exploration across the world.

Worldly-wise

Experienced and knowledgeable about the world and its ways.
приклад: Despite her young age, she's quite worldly-wise, having traveled extensively.
Примітка: Worldly-wise suggests a deep understanding and awareness of global matters.

Globally-minded

Having an awareness and openness to diverse perspectives and global issues.
приклад: Our company promotes a globally-minded approach, considering cultural differences in all decisions.
Примітка: Globally-minded emphasizes a broad, inclusive outlook on worldwide matters.

Earthling

A humorous or science fiction term referring to an inhabitant of planet Earth.
приклад: As an Earthling, it's our responsibility to protect the planet for future generations.
Примітка: Earthling is a playful way to refer to humans on Earth, often in a sci-fi or environmental context.

World - Приклади

The world is a beautiful place.
世界是一个美丽的地方。
I want to travel the world someday.
我希望有一天能环游世界
The world can be a cruel and unfair place sometimes.
有时候,世界可能是一个残酷和不公平的地方。
Let's make the world a better place for future generations.
让我们为未来的世代创造一个更美好的世界

Граматика World

World - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: world
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): worlds, world
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): world
Склади, Розділення та Наголос
World містить 1 складів: world
Фонетична транскрипція: ˈwər(-ə)ld
world , ˈwər( ə)ld (Червоний склад наголошений)

World - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
World: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.