Тлумачний словник
Англійська

Maintenance

ˈmeɪnt(ə)nəns
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Maintenance -

The process of preserving or keeping something in proper condition; the act of maintaining something.

приклад: Regular maintenance of the machinery is crucial to prevent breakdowns.
Використання: formalКонтекст: technical or professional settings
Примітка: Commonly used in discussions related to equipment, systems, or structures that require upkeep.

Financial support provided for a person's living expenses or the upkeep of a property.

приклад: She receives monthly maintenance from her ex-husband.
Використання: formalКонтекст: legal or financial contexts
Примітка: Often used in legal agreements or discussions involving financial support obligations.

The act of maintaining a romantic or familial relationship.

приклад: They went for couples therapy to work on their relationship maintenance.
Використання: informalКонтекст: relationship or counseling settings
Примітка: Commonly used in discussions about efforts made to sustain healthy relationships.

Синоніми Maintenance

Care

Care involves looking after something to ensure its well-being and proper functioning.
приклад: Proper care of the garden includes watering, weeding, and pruning.
Примітка: Care can encompass a broader range of activities beyond just maintenance, including nurturing and protecting.

Repair

Repair involves fixing or restoring something that is damaged or broken.
приклад: The repair of the roof will be completed by next week.
Примітка: Repair specifically focuses on addressing issues or damages rather than general upkeep or preventive measures.

Service

Service involves maintaining or checking a machine or vehicle to keep it in good working order.
приклад: The car is due for its regular service to ensure optimal performance.
Примітка: Service often implies a more comprehensive check-up or maintenance procedure conducted by professionals.

Sustainment

Sustainment refers to the act of maintaining or supporting something over time.
приклад: The sustainment of the ecosystem requires careful management of resources.
Примітка: Sustainment emphasizes the long-term preservation or support of something, often in a sustainable manner.

Вирази і поширені фрази Maintenance

Keep something in good repair

To maintain something in a good condition, preventing it from breaking down or deteriorating.
приклад: It's important to keep your car in good repair to avoid costly repairs later on.
Примітка: This phrase emphasizes the proactive aspect of maintenance, focusing on preventing issues before they occur.

Upkeep

The process of maintaining something in good condition by keeping it clean, repaired, etc.
приклад: Regular upkeep of the garden is necessary to keep it looking beautiful.
Примітка: This word is synonymous with maintenance but often implies a continuous effort to preserve something.

Ongoing maintenance

Continuous or recurring maintenance activities needed to keep something in good condition.
приклад: The house requires ongoing maintenance to ensure its value doesn't depreciate.
Примітка: This phrase emphasizes the long-term and consistent nature of maintenance rather than a one-time occurrence.

Upkeep of appearance

Maintenance of one's physical appearance or the appearance of something to keep it in good condition.
приклад: Regular upkeep of his appearance is essential for his job as a salesperson.
Примітка: This phrase specifically refers to maintaining the appearance or look of something, often related to personal grooming or aesthetics.

Routine maintenance

Regular and planned maintenance activities carried out to prevent breakdowns or issues.
приклад: Performing routine maintenance on your computer can help prevent system crashes.
Примітка: This phrase highlights the scheduled and systematic nature of maintenance, often done at set intervals to prevent problems.

Service and maintenance

The act of servicing and maintaining equipment or machinery to keep it in good working order.
приклад: Regular service and maintenance of the air conditioner are necessary to ensure it functions efficiently.
Примітка: This phrase combines both the act of servicing (checking, repairing, or replacing parts) and general maintenance to ensure optimal performance.

Preventive maintenance

Maintenance tasks performed to prevent issues before they occur, reducing the likelihood of breakdowns.
приклад: Implementing preventive maintenance measures can help avoid unexpected equipment failures.
Примітка: This phrase focuses on taking proactive steps to prevent problems rather than reacting to them after they have happened.

Повсякденні (сленгові) вирази Maintenance

TLC (Tender Loving Care)

TLC refers to giving attention or care to something to maintain its condition or performance.
приклад: My car needs some TLC to keep it running smoothly.
Примітка: It emphasizes the emotional and caring aspect of maintenance.

Spruce Up

To spruce up means to improve the appearance or condition of something.
приклад: I need to spruce up my garden before the party.
Примітка: It focuses more on enhancing the visual appeal rather than general maintenance.

Touch Up

To touch up refers to making minor improvements to something to make it look better or function properly.
приклад: I just need to touch up the paint on the wall.
Примітка: It implies making small adjustments or corrections rather than routine maintenance.

Patch Up

To patch up means to mend or repair something quickly and temporarily.
приклад: I patched up the hole in my jeans.
Примітка: It suggests a temporary or makeshift solution rather than extensive maintenance.

Fixer-Upper

Fixer-upper refers to a property in need of repairs or renovations.
приклад: We bought a fixer-upper house and will renovate it.
Примітка: It implies a more extensive restoration or improvement process rather than regular maintenance.

Makeover

A makeover involves a complete transformation or renovation of something to improve its appearance.
приклад: My room needs a complete makeover with new furniture and paint.
Примітка: It suggests a more drastic change in appearance or functionality compared to routine maintenance.

Revamp

To revamp means to renovate or improve something to make it more modern or effective.
приклад: We are planning to revamp our website to attract more visitors.
Примітка: It implies a significant overhaul or upgrade rather than regular maintenance.

Maintenance - Приклади

Maintenance of the machines is crucial for their longevity.
The building's maintenance is the responsibility of the landlord.
The maintenance crew is coming to fix the broken elevator.

Граматика Maintenance

Maintenance - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: maintenance
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): maintenance
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): maintenance
Склади, Розділення та Наголос
maintenance містить 3 складів: main • te • nance
Фонетична транскрипція: ˈmānt-nən(t)s
main te nance , ˈmānt nən(t)s (Червоний склад наголошений)

Maintenance - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
maintenance: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.