Тлумачний словник
Англійська
Proceed
prəˈsid
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Proceed -
To continue with a course of action
приклад: Let's proceed with the plan as discussed.
Використання: formalКонтекст: meetings, formal discussions
Примітка: Commonly used in professional settings to indicate moving forward with a decision or action.
To move forward or advance
приклад: The ceremony will proceed as scheduled.
Використання: formalКонтекст: events, official proceedings
Примітка: Used in formal contexts to indicate the progression of an event or activity.
To begin a course of action
приклад: Before we proceed, let's review the instructions.
Використання: formalКонтекст: instructions, procedures
Примітка: Often used in formal settings to suggest starting or continuing a specific task or process.
To come from a source; to originate
приклад: The funds will proceed from the sale of the property.
Використання: formalКонтекст: financial transactions, legal documents
Примітка: Commonly used in legal or financial contexts to indicate the origin or source of something.
To move along or progress
приклад: The investigation is proceeding slowly.
Використання: formalКонтекст: reports, updates
Примітка: Used in formal contexts to describe the ongoing progress or advancement of a process or situation.
Синоніми Proceed
proceed
To continue or carry on with an action or process.
приклад: The meeting will proceed as scheduled.
Примітка: This is the original word being replaced by its synonyms.
advance
To move forward in a purposeful way.
приклад: We need to advance our research to meet the deadline.
Примітка: Slightly more formal than 'proceed' and often used in professional or academic contexts.
continue
To keep going or persist in an action.
приклад: Please continue with your presentation.
Примітка: Similar in meaning to 'proceed' but may imply a sense of ongoing or uninterrupted action.
move forward
To progress or advance in a particular direction.
приклад: Let's move forward with the project plan.
Примітка: More specific in indicating a directional movement, often used in planning or decision-making contexts.
proceed with
To go ahead or continue with a planned action.
приклад: We will proceed with the construction once we have all the necessary permits.
Примітка: Emphasizes the intentionality or decision-making aspect of moving forward with a specific task or project.
Вирази і поширені фрази Proceed
Proceed with caution
To proceed with caution means to be careful or to take things slowly and carefully, especially in a potentially risky situation.
приклад: Before making any decisions, it's important to proceed with caution.
Примітка: The addition of 'with caution' emphasizes the need for care and prudence in moving forward.
Proceed to do something
To proceed to do something means to continue or move on to the next action or step.
приклад: After finishing the presentation, we will proceed to discuss the upcoming projects.
Примітка: The addition of 'to do something' specifies the action that is being continued or initiated.
Proceed as planned
To proceed as planned means to continue according to the original schedule or arrangement.
приклад: Despite the unexpected delays, the event will proceed as planned.
Примітка: The emphasis here is on following the pre-established plan without deviations.
Proceed with the meeting
To proceed with the meeting means to continue or move forward with the planned discussions or activities during a meeting.
приклад: Let's proceed with the meeting agenda without further delay.
Примітка: In this context, 'proceed' is specifically related to conducting the meeting.
Proceed to the next step
To proceed to the next step means to advance to the following phase or stage of a process or task.
приклад: Once you complete this form, please proceed to the next step of the application process.
Примітка: This phrase highlights progression to the subsequent part of a sequence.
Proceed with the payment
To proceed with the payment means to continue by making a financial transaction, typically for a purchase.
приклад: After selecting your items, you can proceed with the payment at the checkout.
Примітка: Here, 'proceed' is linked with completing the payment process.
Proceed with the plan
To proceed with the plan means to continue following the intended course of action or strategy.
приклад: The team decided to proceed with the original plan despite the challenges.
Примітка: This phrase underscores sticking to the initial plan despite obstacles or uncertainties.
Proceed with the investigation
To proceed with the investigation means to continue or advance in the process of examining and gathering information to uncover the truth.
приклад: The authorities will proceed with the investigation to determine the cause of the incident.
Примітка: In this context, 'proceed' is specifically related to the investigative process.
Повсякденні (сленгові) вирази Proceed
Go ahead
This is a casual way of saying 'proceed' or 'start.'
приклад: You can go ahead and start the presentation.
Примітка: More informal and commonly used in spoken language.
Carry on
Similar to 'proceed,' it means to continue or resume an activity or conversation.
приклад: Let's carry on with the discussion.
Примітка: Informal and often used in everyday conversations.
Press on
To 'press on' means to continue doing something despite difficulties or obstacles.
приклад: Even though it's tough, we need to press on and finish the project.
Примітка: Conveys a sense of determination or persistence in moving forward.
Keep moving
Similar to 'proceed,' it emphasizes the idea of continuous progress or advancement.
приклад: Don't dwell on the mistake, just keep moving forward.
Примітка: Encourages forward movement without hesitation or distraction.
Forge ahead
To 'forge ahead' means to move forward resolutely and with determination.
приклад: Despite setbacks, we must forge ahead with our plans.
Примітка: Implies a strong sense of determination and perseverance in spite of challenges.
Continue on
Similar to 'proceed,' it means to sustain an action or state.
приклад: Let's continue on and see where this leads us.
Примітка: Suggests uninterrupted continuation or progression of a certain activity.
Go forth
To 'go forth' means to move forward boldly or confidently.
приклад: Let's gather our courage and go forth with the new initiative.
Примітка: Emphasizes moving forward decisively, often with a sense of courage or purpose.
Proceed - Приклади
The meeting will proceed as planned.
Please proceed to the next page.
The construction work is proceeding slowly.
Граматика Proceed
Proceed - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: proceed
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): proceeded
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): proceeding
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): proceeds
Дієслово, базова форма (Verb, base form): proceed
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): proceed
Склади, Розділення та Наголос
proceed містить 2 складів: pro • ceed
Фонетична транскрипція: prō-ˈsēd
pro ceed , prō ˈsēd (Червоний склад наголошений)
Proceed - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
proceed: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.