Тлумачний словник
Англійська
Put
pʊt
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100 - 200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Put -
To place something in a specific location
приклад: She put the book on the table.
Використання: informalКонтекст: everyday situations
Примітка: Commonly used in spoken English
To cause something to be in a particular situation or state
приклад: The news put him in a bad mood.
Використання: formalКонтекст: written or formal speech
Примітка: Can be used figuratively
To write or enter information in a document or record
приклад: He put his name on the list.
Використання: formalКонтекст: business or administrative settings
Примітка: Commonly used in paperwork or official forms
To express something in words
приклад: She put her feelings into a letter.
Використання: formalКонтекст: expressing emotions or thoughts
Примітка: Used when conveying emotions or thoughts
To invest time, effort, or money into something
приклад: They put a lot of money into the project.
Використання: formalКонтекст: business or project discussions
Примітка: Common in professional contexts
Синоніми Put
Place
To put something in a particular position or location.
приклад: She placed the book on the table.
Примітка: Similar to 'put' but may imply a more deliberate or specific action.
Set
To carefully put something in a particular position.
приклад: He set the vase on the shelf.
Примітка: Implies a more intentional or precise action compared to 'put.'
Place down
To put something gently or carefully onto a surface.
приклад: Please place down the groceries on the counter.
Примітка: Similar to 'put down' but with a connotation of being gentle or deliberate.
Position
To place something in a specific location or arrangement.
приклад: She positioned the chair in the corner of the room.
Примітка: Focuses on arranging or aligning something in a particular way.
Deposit
To put or place something in a specific location for safekeeping or storage.
приклад: He deposited the money in the bank.
Примітка: Often used in the context of money or valuables being placed in a secure location.
Вирази і поширені фрази Put
Put up with
To tolerate or endure something that is unpleasant or annoying.
приклад: I can't put up with his constant complaining anymore.
Примітка: The phrase 'put up with' implies a level of endurance or tolerance beyond just 'put,' which is more about placing something in a particular position.
Put off
To postpone or delay something to a later time.
приклад: I'll have to put off the meeting until next week.
Примітка: While 'put' simply means to place something, 'put off' specifically refers to delaying an action or event.
Put on
To dress oneself in clothing or accessories.
приклад: She put on her coat before going outside.
Примітка: The phrase 'put on' refers to wearing something, while 'put' by itself refers to placing something in a specific location.
Put out
To extinguish or stop something like a fire, or to make an effort to help someone.
приклад: He put out the fire before it spread.
Примітка: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put out' has a specific meaning of extinguishing something or making an effort to assist.
Put up
To construct or erect something, such as a building or a tent.
приклад: She put up a tent in the backyard for the kids to play in.
Примітка: While 'put' simply means to place something, 'put up' refers to the act of building or erecting something.
Put down
To euthanize an animal, or to write something down.
приклад: The vet had to put down the injured animal.
Примітка: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put down' has a specific meaning of euthanizing an animal or writing something down.
Put forward
To suggest or propose an idea or plan.
приклад: He put forward a proposal for the new project.
Примітка: While 'put' simply means to place something, 'put forward' specifically refers to proposing an idea or plan for consideration.
Put in
To invest time, energy, or effort in something.
приклад: She put in a lot of effort to complete the project on time.
Примітка: The phrase 'put in' refers to investing effort or time into something, while 'put' alone refers to placing something in a specific location.
Put through
To subject someone to a difficult or challenging experience.
приклад: The company put me through a rigorous interview process.
Примітка: While 'put' by itself refers to placing something, 'put through' specifically means subjecting someone to a challenging experience or process.
Повсякденні (сленгові) вирази Put
Put together
To assemble or create something by combining various elements.
приклад: Let's put together a plan for the project.
Примітка: Implies a process of assembling or creating, rather than simply placing items.
Put away
To return something to its usual storage place.
приклад: Please put away your toys when you're done playing.
Примітка: Emphasizes placing something back in its designated spot.
Put aside
To set something aside or reserve it for a specific purpose.
приклад: Let's put aside our differences and work together on this.
Примітка: Implies reserving or saving something for later use or consideration.
Put out feelers
To discreetly gather information or test the waters on a particular topic.
приклад: I'm going to put out some feelers and see if anyone's interested in buying my old car.
Примітка: Suggests subtly testing or exploring interest in something without directly asking.
Put - Приклади
I put the book on the shelf.
She puts sugar in her coffee.
They put their coats on before going outside.
He puts his keys in his pocket.
Граматика Put
Put - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: put
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): put
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): put
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): putting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): puts
Дієслово, базова форма (Verb, base form): put
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): put
Склади, Розділення та Наголос
Put містить 1 складів: put
Фонетична транскрипція: ˈpu̇t
put , ˈpu̇t (Червоний склад наголошений)
Put - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Put: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.