Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật
Designed
dəˈzaɪnd
Cực Kỳ Phổ Biến
900 - 1000
900 - 1000
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
設計された (せっけいされた), 意図された (いとされた), 計画された (けいかくされた), デザインされた (でざいんされた), 構想された (こうそうされた)
Ý nghĩa của Designed bằng tiếng Nhật
設計された (せっけいされた)
Ví dụ:
The building was designed to withstand earthquakes.
その建物は地震に耐えるように設計された。
She designed a beautiful garden.
彼女は美しい庭を設計した。
Sử dụng: formalBối cảnh: Architecture, engineering, and creative projects.
Ghi chú: Often used in contexts involving technical or artistic creation.
意図された (いとされた)
Ví dụ:
The software is designed to be user-friendly.
そのソフトウェアはユーザーフレンドリーであるように意図されている。
This program is designed for beginners.
このプログラムは初心者のために意図されている。
Sử dụng: formalBối cảnh: Product descriptions, software, and educational contexts.
Ghi chú: Implies a purpose or intention behind the creation.
計画された (けいかくされた)
Ví dụ:
The event was designed to promote local artists.
そのイベントは地元のアーティストを促進するように計画された。
The campaign is designed to raise awareness about climate change.
そのキャンペーンは気候変動についての意識を高めるように計画されている。
Sử dụng: formalBối cảnh: Marketing, events, and social initiatives.
Ghi chú: Highlights the strategic planning aspect of a project.
デザインされた (でざいんされた)
Ví dụ:
The dress was designed by a famous designer.
そのドレスは有名なデザイナーによってデザインされた。
This logo was designed to represent the brand’s identity.
このロゴはブランドのアイデンティティを表すようにデザインされた。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Fashion, branding, and graphic design.
Ghi chú: Commonly used when referring to artistic and aesthetic aspects of a product.
構想された (こうそうされた)
Ví dụ:
The project was designed with sustainability in mind.
そのプロジェクトは持続可能性を考慮して構想された。
The educational program was designed to enhance critical thinking.
その教育プログラムは批判的思考を向上させるように構想された。
Sử dụng: formalBối cảnh: Education, projects, and initiatives.
Ghi chú: Focuses on the conceptualization phase of projects.
Từ đồng nghĩa của Designed
planned
To plan something means to carefully think about and organize how it will be done.
Ví dụ: The architect planned the layout of the building.
Ghi chú: While 'designed' implies the creation of something with a specific purpose or intention, 'planned' focuses more on the process of organizing and arranging the details of a project or event.
intended
When something is intended, it is meant to achieve a particular purpose or goal.
Ví dụ: The new software update was intended to improve user experience.
Ghi chú: Similar to 'designed,' 'intended' suggests a deliberate aim or objective, but it emphasizes the purpose or goal behind an action or creation.
crafted
To craft something means to skillfully make or create it with careful attention to detail.
Ví dụ: The artist crafted a beautiful sculpture out of marble.
Ghi chú: While 'designed' can refer to the overall planning and arrangement of something, 'crafted' emphasizes the skillful and artistic aspect of creating something.
formulated
To formulate something is to create or develop it by careful thought, planning, or experimentation.
Ví dụ: The scientist formulated a new hypothesis based on the research findings.
Ghi chú: Unlike 'designed,' which often relates to physical objects or plans, 'formulated' is more commonly used in scientific, academic, or strategic contexts to indicate the development of ideas or theories.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Designed
Well-designed
Something that is well-designed is created with careful planning and attention to detail, resulting in a functional and aesthetically pleasing outcome.
Ví dụ: The well-designed website is user-friendly and visually appealing.
Ghi chú: While 'designed' simply refers to the act of creating something, 'well-designed' implies that the creation was done effectively and with quality.
Specially designed
When something is specially designed, it means it is created for a specific purpose or intended use.
Ví dụ: The car was specially designed for off-road adventures.
Ghi chú: This phrase adds the nuance that the design was tailored or customized for a particular need or function.
Designed to
When something is designed to do a certain thing, it means it is intended or planned to fulfill a particular function or achieve a specific goal.
Ví dụ: The new software is designed to streamline the company's operations.
Ghi chú: This phrase emphasizes the intended purpose or goal of the design, rather than just the act of creating it.
Carefully designed
If something is carefully designed, it suggests that it was created with meticulous attention to detail and consideration for various factors.
Ví dụ: The curriculum was carefully designed to meet the needs of diverse learners.
Ghi chú: The term 'carefully' adds an extra layer of precision and thoroughness to the design process.
Designed with
When something is designed with a particular feature or aspect in mind, it means that element was a key consideration during the design process.
Ví dụ: The building was designed with sustainability in mind, using eco-friendly materials.
Ghi chú: This phrase highlights the specific focus or consideration given to a particular aspect during the design phase.
Poorly designed
If something is poorly designed, it means that it was created without sufficient planning or attention to detail, resulting in a flawed or ineffective outcome.
Ví dụ: The poorly designed layout of the room made it difficult to move around.
Ghi chú: Unlike 'well-designed,' this phrase conveys a negative connotation, indicating that the design was not successful or functional.
Designed for
When something is designed for a specific purpose or target group, it means it is intended to work well in that context.
Ví dụ: The new software is designed for compatibility with multiple devices.
Ghi chú: This phrase emphasizes the intended use or audience for which the design is optimized.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Designed
Dope design
In informal speech, 'dope design' refers to a design that is stylish, cool, or impressive.
Ví dụ: Check out this dope design on my new t-shirt.
Ghi chú: This slang term emphasizes the creativity and attractiveness of the design.
Sick design
When something is described as a 'sick design', it means it is exceptional, amazing, or outstanding in terms of aesthetics or functionality.
Ví dụ: That car has a sick design with all those custom features.
Ghi chú: This term conveys a high level of admiration or praise for the design.
Killer design
'Killer design' is used to describe a design that is extremely impressive, visually striking, or exceptionally well-executed.
Ví dụ: The new video game has killer design graphics that make it visually stunning.
Ghi chú: It conveys a sense of excitement and excellence in the design.
Rad design
When something is referred to as 'rad design', it means it is radical, cool, or trendy in a unique way.
Ví dụ: I love the rad design of this retro-inspired furniture.
Ghi chú: It reflects a sense of favor towards unconventional or bold designs.
Fresh design
'Fresh design' suggests that something is new, innovative, or modern in its design.
Ví dụ: The restaurant's fresh design concept gives it a modern and inviting atmosphere.
Ghi chú: It emphasizes the novelty and contemporary aspect of the design.
Slick design
When a design is described as 'slick', it means it is smooth, polished, or sophisticated in its appearance and functionality.
Ví dụ: The smartphone has a slick design that makes it easy to use and stylish.
Ghi chú: It highlights the sleekness and efficiency of the design.
Bangin' design
In street slang, 'bangin' design' means a design that is bold, striking, or attention-grabbing.
Ví dụ: This party poster has a bangin' design that really grabs your attention.
Ghi chú: It emphasizes the intensity and impact of the design.
Designed - Ví dụ
The building was designed by a famous architect.
The new product was carefully designed to meet customer needs.
The website has a modern and sleek design.
Ngữ pháp của Designed
Designed - Động từ (Verb) / Động từ, quá khứ phân từ (Verb, past participle)
Từ gốc: design
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): designs, design
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): design
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): designed
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): designing
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): designs
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): design
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): design
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
designed chứa 2 âm tiết: de • sign
Phiên âm ngữ âm: di-ˈzīn
de sign , di ˈzīn (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Designed - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
designed: 900 - 1000 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.