Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Probable

ˈprɑbəb(ə)l
Rất Phổ Biến
~ 2300
~ 2300
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

おそらく (osoraku), 見込みがある (mikomi ga aru), あり得る (arieru), 可能性が高い (kanousei ga takai)

Ý nghĩa của Probable bằng tiếng Nhật

おそらく (osoraku)

Ví dụ:
It will probably rain tomorrow.
明日はおそらく雨が降るでしょう。
She is probably at home right now.
彼女は今、おそらく家にいるでしょう。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in everyday conversation to express likelihood.
Ghi chú: This is a common expression used to indicate something is likely to happen.

見込みがある (mikomi ga aru)

Ví dụ:
There is a probable chance of success in this project.
このプロジェクトには成功の見込みがあります。
The probable outcome of the negotiations is positive.
交渉の見込みが良い結果になるでしょう。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in business or formal discussions to indicate forecasts.
Ghi chú: This phrase is often used in contexts involving assessments or predictions.

あり得る (arieru)

Ví dụ:
It’s probable that he will join us later.
彼が後で私たちに加わることはあり得ます。
There is a probable explanation for her absence.
彼女が欠席した理由はあり得る説明があります。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual conversation to suggest possibilities.
Ghi chú: This term implies that something has a chance of occurring or being true.

可能性が高い (kanousei ga takai)

Ví dụ:
It is highly probable that the meeting will be postponed.
会議が延期される可能性が高いです。
There is a highly probable risk of failure if we do not prepare.
準備しなければ失敗する可能性が高いです。
Sử dụng: formalBối cảnh: Commonly used in risk assessments and planning.
Ghi chú: This phrase is often used in more serious discussions regarding risks and outcomes.

Từ đồng nghĩa của Probable

possible

Possible means capable of happening or being true.
Ví dụ: It is possible that she will arrive late.
Ghi chú: Possible suggests that something can happen, but it may not be as certain as probable.

plausible

Plausible means seeming reasonable or probable.
Ví dụ: Her explanation seemed plausible.
Ghi chú: Plausible implies that something is believable or convincing based on available evidence.

feasible

Feasible means capable of being accomplished or brought about.
Ví dụ: It is feasible to complete the project by next month.
Ghi chú: Feasible focuses more on the practicality or possibility of achieving something rather than just the likelihood.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Probable

Likely

This phrase indicates that something is probable or expected to happen.
Ví dụ: It's likely that it will rain tomorrow.
Ghi chú: Likely emphasizes a higher degree of probability compared to probable.

Odds are

This idiom suggests the high probability or likelihood of a certain outcome.
Ví dụ: The odds are that she will get the job.
Ghi chú: Odds are is a more casual way to express probability compared to probable.

Chances are

This idiom implies that there is a strong likelihood of a particular event occurring.
Ví dụ: Chances are he won't be able to make it to the meeting.
Ghi chú: Chances are is a colloquial expression conveying probability similar to probable.

In all likelihood

This phrase means with a high degree of probability or very likely.
Ví dụ: In all likelihood, they will choose the blue option.
Ghi chú: In all likelihood conveys a sense of near certainty compared to the term probable.

It stands to reason

This phrase means that something is logical or reasonable to expect.
Ví dụ: It stands to reason that if you study more, you will improve.
Ghi chú: It stands to reason implies a logical conclusion based on facts, different from the term probable.

It's a safe bet

This idiom suggests that something is very likely to happen or be true.
Ví dụ: It's a safe bet that she will arrive early.
Ghi chú: It's a safe bet implies a high level of confidence in the prediction, similar to probable.

More likely than not

This phrase indicates a probability that is higher than 50% but not guaranteed.
Ví dụ: More likely than not, he will pass the exam.
Ghi chú: More likely than not suggests a stronger chance of occurrence than just probable.

It's on the cards

This idiom means that something is likely or probable to happen in the future.
Ví dụ: It's on the cards that they will announce the winner today.
Ghi chú: It's on the cards is a more informal way to express probability compared to probable.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Probable

Betting on it

This slang term implies a high level of confidence in an event occurring, similar to the concept of probability but with a hint of risk or excitement associated with betting.
Ví dụ: I'm betting on it that she will show up at the party tonight.
Ghi chú: The term 'betting on it' adds a layer of informal certainty along with an element of anticipation or excitement that the original word 'probable' may not inherently convey.

Count on it

To 'count on it' means to trust or rely on something to happen, indicating a strong belief in the likelihood of an event occurring.
Ví dụ: You can count on it that he will finish the project on time.
Ghi chú: The informal phrase 'count on it' suggests a sense of trust and assurance in the outcome, which may not always be as strongly implied in the word 'probable.'

Bank on it

To 'bank on it' is to place confidence or trust in something happening, similar to relying on a bank for financial stability.
Ví dụ: I'm banking on it that the new restaurant will be a hit in this neighborhood.
Ghi chú: The slang term 'bank on it' conveys a sense of strong belief or reliance on a particular outcome, reflecting a higher level of assurance compared to the more neutral term 'probable.'

Bet your bottom dollar

This phrase emphasizes absolute certainty, similar to being willing to wager the least valuable or most crucial asset (bottom dollar) on the event.
Ví dụ: You can bet your bottom dollar that he will win the competition.
Ghi chú: The expression 'bet your bottom dollar' carries a high level of conviction and certainty that goes beyond the general notion of probability in the original term.

Put money on it

Putting money on something signifies a strong belief in its occurrence, often implying a willingness to invest or risk money based on that belief.
Ví dụ: I would put money on it that we will reach our sales target this quarter.
Ghi chú: The slang term 'put money on it' suggests a high degree of confidence and commitment to the expected outcome, which may exceed the level of certainty conveyed by the word 'probable.'

Bet the farm on it

To 'bet the farm on it' means to risk everything on the certainty of an event happening, often implying a significant personal stake or extreme confidence in the outcome.
Ví dụ: I would bet the farm on him getting the promotion.
Ghi chú: This slang phrase indicates an incredibly high level of confidence or certainty, surpassing the typical understanding of 'probable' by illustrating a willingness to risk everything for the predicted result.

Book it

To 'book it' means to be absolutely certain and confident about something happening, drawing a comparison to booking a reservation or appointment with complete faith in its occurrence.
Ví dụ: You can book it that we will have a successful product launch next month.
Ghi chú: The slang term 'book it' conveys a sense of utmost certainty and conviction, emphasizing the near-guaranteed nature of the predicted event beyond the standard notion of probability.

Probable - Ví dụ

It is probable that it will rain tomorrow.
The probable cause of the accident was a mechanical failure.
He will probably arrive late.

Ngữ pháp của Probable

Probable - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: probable
Chia động từ
Tính từ (Adjective): probable
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): probables
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): probable
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
probable chứa 3 âm tiết: prob • a • ble
Phiên âm ngữ âm: ˈprä-bə-bəl
prob a ble , ˈprä bəl (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Probable - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
probable: ~ 2300 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.