Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Sponsor

ˈspɑnsər
Rất Phổ Biến
~ 2300
~ 2300
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

スポンサー, 後援者 (こうえんしゃ), 支援者 (しえんしゃ), 保証人 (ほしょうにん)

Ý nghĩa của Sponsor bằng tiếng Nhật

スポンサー

Ví dụ:
The company is a major sponsor of the event.
その会社はそのイベントの主要なスポンサーです。
She is looking for a sponsor for her project.
彼女は彼女のプロジェクトのためにスポンサーを探しています。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in business, events, and funding situations.
Ghi chú: This term is commonly used in contexts related to events, sports, and projects where financial support is provided.

後援者 (こうえんしゃ)

Ví dụ:
He is a sponsor of many charitable organizations.
彼は多くの慈善団体の後援者です。
The university had several sponsors for the research program.
その大学は研究プログラムのためにいくつかの後援者がいました。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in contexts related to charities, educational programs, or any supported initiatives.
Ghi chú: This term emphasizes the role of providing support, particularly in non-profit or charitable contexts.

支援者 (しえんしゃ)

Ví dụ:
The organization relies on sponsors for its survival.
その組織は生き残るために支援者に頼っています。
She became a sponsor after seeing the program's impact.
彼女はプログラムの影響を見た後、支援者になりました。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in various contexts to describe someone who provides support or backing.
Ghi chú: This term can be used more broadly to refer to anyone who offers assistance or backing, not just financial.

保証人 (ほしょうにん)

Ví dụ:
He acted as a sponsor for her loan application.
彼は彼女のローン申請のための保証人となりました。
You need a sponsor to guarantee your rental agreement.
賃貸契約を保証するためには保証人が必要です。
Sử dụng: formalBối cảnh: Legal and financial contexts, particularly in loans or rental agreements.
Ghi chú: This meaning refers specifically to a person who guarantees another person's financial obligations.

Từ đồng nghĩa của Sponsor

patron

A patron is someone who supports or gives financial assistance to a person, organization, or activity.
Ví dụ: The local business owner served as a generous patron for the community event.
Ghi chú: While a sponsor typically provides financial support for an event or individual in exchange for advertising or recognition, a patron often supports out of goodwill or philanthropy without expecting direct benefits.

backer

A backer is someone who provides support, typically financial, to a person, project, or cause.
Ví dụ: The startup company found a backer who believed in their innovative product.
Ghi chú: Similar to a sponsor, a backer offers support, but the term 'backer' can also imply emotional or moral support in addition to financial assistance.

supporter

A supporter is someone who advocates for, promotes, or assists a person, group, or cause.
Ví dụ: The team's loyal supporter helped fund their trip to the championship.
Ghi chú: While a sponsor often implies a formal financial arrangement, a supporter can offer various types of assistance, including moral support, advocacy, or fundraising.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Sponsor

Sponsor a person/team/event

To sponsor a person, team, or event means to provide financial or material support in exchange for advertising or public acknowledgment.
Ví dụ: The company sponsors the local football team, providing them with uniforms and equipment.
Ghi chú: The original word 'sponsor' refers to the entity providing support, while the phrase 'sponsor a person/team/event' refers to the action of providing support.

Sponsorship deal

A sponsorship deal is a formal agreement between a sponsor and a person, team, or event outlining the terms of support and benefits for both parties.
Ví dụ: The athlete signed a lucrative sponsorship deal with a major sports brand.
Ghi chú: This phrase specifies a formal agreement between the sponsor and the recipient of the sponsorship, highlighting the contractual nature of the arrangement.

Corporate sponsor

A corporate sponsor is a company or business entity that provides financial or material support for a person, team, or event in exchange for promotional benefits.
Ví dụ: The festival secured a major corporate sponsor for its upcoming event.
Ghi chú: This phrase specifies that the sponsor is a corporate entity, distinguishing it from other types of sponsors such as individuals or organizations.

Sponsorship package

A sponsorship package is a set of options or benefits that a sponsor can choose from when providing support to a person, team, or event.
Ví dụ: The organization offers different sponsorship packages to companies interested in supporting their cause.
Ghi chú: This phrase refers to a structured set of offerings or benefits provided by the recipient to potential sponsors, outlining what they will receive in return for their support.

Title sponsor

A title sponsor is the main or primary sponsor of an event, usually receiving top billing and exclusive promotional rights.
Ví dụ: The company became the title sponsor of the charity run, with its logo prominently displayed on all promotional materials.
Ghi chú: This phrase highlights the prominent role of the sponsor as the main supporter of the event, often having exclusive branding and advertising opportunities.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Sponsor

Sponsee

Someone who is sponsored or supported by someone else, often in a mentorship or guidance role.
Ví dụ: I have a new sponsee who's just starting their recovery journey.
Ghi chú: This term refers to the recipient of support, as opposed to the sponsor who provides the support.

Sponseezy

A playful or informal way to refer to someone who is being sponsored or assisted.
Ví dụ: Don't worry, I got you covered, sponseezy!
Ghi chú: This slang term is a more casual and relaxed version of 'sponsee'.

Spondulix

Money, funds, or cash that is provided or given, often in the context of a sponsorship or financial assistance.
Ví dụ: I need some extra spondulix to pay for that concert ticket.
Ghi chú: This slang term specifically refers to money, as opposed to the general concept of support or sponsorship.

Sponsoree

Individuals or entities that receive support, patronage, or sponsorship from others.
Ví dụ: The event was a hit, thanks to all the sponsorees who contributed.
Ghi chú: While similar to 'sponsor', this term emphasizes the recipients of support rather than those offering it.

Sponsorette

A female recipient or beneficiary of sponsorship, support, or patronage.
Ví dụ: The team's newest sponsorette has brought in a lot of fresh ideas.
Ghi chú: This slang term specifies the gender of the individual being sponsored, in contrast to the general term 'sponsor'.

Sponstastic

Fantastic or excellent in terms of sponsorship, support, or contribution.
Ví dụ: The company's sponstastic generosity helped us reach our fundraising goal.
Ghi chú: This term combines 'sponsor' with 'fantastic' to emphasize the exceptional nature of the support provided.

Sponsormeister

An expert or master in the art of securing sponsorships or support from various sources.
Ví dụ: John is known as the sponsormeister because he always finds creative ways to secure funding.
Ghi chú: This slang term humorously combines 'sponsor' with 'meister' (master) to highlight someone's proficiency in securing sponsorships.

Sponsor - Ví dụ

The company is looking for a new sponsor for their charity event.
The athlete's sponsor provides them with equipment and financial support.
The government is the main sponsor of the arts festival.

Ngữ pháp của Sponsor

Sponsor - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: sponsor
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): sponsors
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): sponsor
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): sponsored
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): sponsoring
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): sponsors
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): sponsor
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): sponsor
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
sponsor chứa 2 âm tiết: spon • sor
Phiên âm ngữ âm: ˈspän(t)-sər
spon sor , ˈspän(t) sər (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Sponsor - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
sponsor: ~ 2300 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.