Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Vain

veɪn
Rất Phổ Biến
1000 - 1100
1000 - 1100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

無駄な (むだな), 自己中心的な (じこちゅうしんてきな), 虚しい (むなしい)

Ý nghĩa của Vain bằng tiếng Nhật

無駄な (むだな)

Ví dụ:
He made a vain attempt to win her back.
彼は彼女を取り戻そうと無駄な努力をした。
It's vain to think that you can change the past.
過去を変えられると思うのは無駄だ。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to describe efforts or actions that are futile or without success.
Ghi chú: This meaning emphasizes the idea that something is pointless or ineffective.

自己中心的な (じこちゅうしんてきな)

Ví dụ:
She is so vain that she only cares about her looks.
彼女は自己中心的で、自分の見た目だけにしか気を使わない。
His vain attitude annoys everyone around him.
彼の自己中心的な態度は周りの人々をイライラさせる。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to describe someone who is excessively proud of their appearance or achievements.
Ghi chú: This meaning has a negative connotation, suggesting arrogance or narcissism.

虚しい (むなしい)

Ví dụ:
Their promises were vain and never fulfilled.
彼らの約束は虚しく、決して実現しなかった。
The celebration felt vain without her presence.
彼女がいないと、祝賀は虚しいものに感じた。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used to describe something that lacks substance or meaning.
Ghi chú: This meaning can convey a sense of emptiness or futility in emotional or existential contexts.

Từ đồng nghĩa của Vain

conceited

Conceited means having an excessively favorable opinion of oneself. It is similar to vain in the sense of excessive pride or self-importance.
Ví dụ: She is so conceited that she can't stop talking about herself.
Ghi chú: Conceited specifically implies an exaggerated sense of self-worth or importance.

egotistical

Egotistical refers to being excessively self-centered or focused on oneself. It shares the idea of self-centeredness with vain.
Ví dụ: His egotistical nature often alienates him from others.
Ghi chú: Egotistical emphasizes self-centeredness and self-importance rather than just being concerned with appearance or approval.

narcissistic

Narcissistic describes excessive admiration or love for oneself. It is closely related to vain in terms of self-centeredness and self-absorption.
Ví dụ: Her narcissistic behavior makes it hard for her to maintain relationships.
Ghi chú: Narcissistic specifically refers to an excessive focus on oneself and a lack of empathy for others.

self-absorbed

Self-absorbed means preoccupied with oneself or one's own affairs. It is synonymous with vain in terms of being overly focused on oneself.
Ví dụ: He is so self-absorbed that he hardly notices what's happening around him.
Ghi chú: Self-absorbed emphasizes being absorbed in one's own thoughts, feelings, or interests rather than considering others.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Vain

In vain

This phrase means without success or result. It suggests that effort has been wasted or is futile.
Ví dụ: She tried in vain to convince him to change his mind.
Ghi chú: The word 'vain' alone refers to excessive pride or belief in one's own abilities or attractiveness, while 'in vain' specifically refers to a lack of success in achieving a particular goal.

Vain attempt

A 'vain attempt' is an unsuccessful or futile effort to achieve something, often due to unrealistic expectations or lack of ability.
Ví dụ: His vain attempt to impress her with his expensive car failed miserably.
Ghi chú: While 'vain' on its own refers to excessive pride, a 'vain attempt' focuses on the failure or futility of the effort.

Vain hope

A 'vain hope' is a wish or expectation that is unlikely to be fulfilled, often leading to disappointment.
Ví dụ: Holding onto the vain hope that he would return, she refused to move on.
Ghi chú: Similar to 'vain attempt,' 'vain hope' emphasizes the unlikelihood of the desired outcome, rather than just pride.

Vain pursuit

A 'vain pursuit' is a fruitless or pointless endeavor, typically characterized by a lack of success despite considerable effort.
Ví dụ: He realized his dreams of fame were a vain pursuit after years of struggling to make it in the entertainment industry.
Ghi chú: The term 'vain' in this context highlights the lack of achievement or success in the pursuit, contrasting with the positive connotations of striving for a goal.

Vain glory

'Vain glory' refers to excessive pride or boasting over one's achievements, often without substance or lasting significance.
Ví dụ: He basked in the vain glory of his short-lived success, unaware of the challenges ahead.
Ghi chú: While 'vain' alone focuses on excessive pride, 'vain glory' emphasizes the empty or fleeting nature of the recognition or success being celebrated.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Vain

Preening

Preening is the act of dedicating time and effort to enhancing one's appearance or image.
Ví dụ: She spent hours preening in front of the mirror before the party.
Ghi chú: Unlike 'vain' which denotes excessive pride, 'preening' focuses on the action of grooming oneself often for the purpose of looking good or attracting attention.

Boastful

Boastful means someone who talks with excessive pride and self-satisfaction about their achievements or possessions.
Ví dụ: He's always so boastful about his accomplishments, it's exhausting to listen to him.
Ghi chú: 'Boastful', unlike 'vain', specifically refers to the act of bragging about one's accomplishments or possessions rather than just being overly concerned about appearance or self-image.

Show-off

A show-off is someone who tries to attract attention and admiration through conspicuous behavior or actions.
Ví dụ: Stop being a show-off and just be yourself!
Ghi chú: While 'vain' can involve excessive pride in appearance or abilities, a 'show-off' emphasizes a deliberate effort to draw attention often through actions or behavior.

Image-conscious

Image-conscious describes someone who is overly concerned about how they appear to others, often related to their physical appearance or reputation.
Ví dụ: She's incredibly image-conscious, always worried about how she comes across to others.
Ghi chú: While 'vain' can focus on excessive pride, 'image-conscious' emphasizes the awareness and concern about how one is perceived by others, sometimes leading to self-consciousness.

Snooty

Snooty refers to someone who behaves in a haughty or arrogant manner, looking down on others perceived as inferior.
Ví dụ: The snooty girl wouldn't even talk to us because she thought we weren't good enough.
Ghi chú: While 'vain' usually relates to excessive pride and self-admiration, 'snooty' specifically involves looking down on others due to a perceived superiority.

Vain - Ví dụ

She is so vain that she spends hours in front of the mirror.
His vain attempts to impress her were all in vain.
It's a vain hope to expect him to change his mind.

Ngữ pháp của Vain

Vain - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: vain
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): vainer
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): vainest
Tính từ (Adjective): vain
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
vain chứa 1 âm tiết: vain
Phiên âm ngữ âm: ˈvān
vain , ˈvān (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Vain - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
vain: 1000 - 1100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.