Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Hàn
Young
jəŋ
Cực Kỳ Phổ Biến
200 - 300
200 - 300
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
젊은 (jeolmeun), 어린 (eorin), 풋내기 (putnaegi), 젊은 시절 (jeolmeun sijul)
Ý nghĩa của Young bằng tiếng Hàn
젊은 (jeolmeun)
Ví dụ:
She is a young artist.
그녀는 젊은 예술가입니다.
The young generation is very active.
젊은 세대는 매우 활동적입니다.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to describe someone's age, particularly when they are in their teens or twenties.
Ghi chú: This term can be used in various contexts, including social discussions, art, and culture.
어린 (eorin)
Ví dụ:
That child is very young.
그 아이는 매우 어립니다.
I have a young sibling.
저는 어린 형제가 있습니다.
Sử dụng: informalBối cảnh: Typically used to refer to children or very young individuals.
Ghi chú: This term emphasizes youthfulness, often referring to children under the age of 12.
풋내기 (putnaegi)
Ví dụ:
He is a young beginner in the sport.
그는 그 스포츠의 풋내기입니다.
As a young chef, she has a lot to learn.
젊은 요리사로서 그녀는 배울 것이 많습니다.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to describe someone who is new or inexperienced, particularly in a specific field.
Ghi chú: This term can carry a connotation of inexperience or immaturity.
젊은 시절 (jeolmeun sijul)
Ví dụ:
In her young days, she traveled a lot.
젊은 시절에 그녀는 많이 여행했습니다.
He looks back fondly on his young years.
그는 젊은 시절을 애정 어린 마음으로 회상합니다.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to refer to someone's youth or younger years in a reflective manner.
Ghi chú: This phrase often evokes nostalgia and is used in storytelling or reminiscing.
Từ đồng nghĩa của Young
youthful
Youthful means having the appearance, vigor, or spirit characteristic of youth.
Ví dụ: She has a youthful appearance despite being in her 40s.
Ghi chú: Youthful specifically refers to the appearance or characteristics associated with youth, whereas 'young' can be more general.
adolescent
Adolescent refers to a young person who is developing from a child into an adult.
Ví dụ: The book is targeted towards adolescent readers.
Ghi chú: Adolescent specifically refers to the stage of development between childhood and adulthood, while 'young' can encompass a broader age range.
juvenile
Juvenile refers to young people or animals that are not fully matured.
Ví dụ: The park is popular among juvenile visitors.
Ghi chú: Juvenile can also refer to behaviors or characteristics typical of young people, whereas 'young' is a more general term for a lesser age.
youth
Youth refers to young people considered as a group.
Ví dụ: The organization aims to empower the youth in the community.
Ghi chú: Youth specifically refers to a collective group of young individuals, while 'young' is an individual descriptor.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Young
Young at heart
This phrase means to have a youthful outlook on life, regardless of one's age.
Ví dụ: Even though she's in her 70s, she's still young at heart and loves to go dancing.
Ghi chú: It refers to a youthful mindset rather than physical age.
Young blood
This idiom refers to young or new members who bring fresh perspectives or vitality.
Ví dụ: We need some young blood in this company to bring fresh ideas and energy.
Ghi chú: It emphasizes the newness and energy young people can bring to a group.
The young and the restless
This phrase is used to describe people who are full of energy, eager for excitement or change.
Ví dụ: The young and the restless in the office are always looking for new challenges and opportunities.
Ghi chú: It suggests a sense of restlessness and eagerness for new experiences.
Forever young
This expression refers to someone who remains youthful in spirit or appearance despite aging.
Ví dụ: She may be in her 50s, but she seems to be forever young with her active lifestyle.
Ghi chú: It conveys a sense of timelessness and maintaining a youthful demeanor.
Young gun
A 'young gun' is a term used for a young, talented, and ambitious person, especially in sports or business.
Ví dụ: The team's new recruit is a young gun who has been impressing everyone with his skills.
Ghi chú: It emphasizes the person's talent and ambition rather than just their age.
Young Turk
This term refers to a young person who is rebellious, revolutionary, or eager for change within an organization.
Ví dụ: The company's decisions are often influenced by the young Turk in the marketing department.
Ghi chú: It implies a sense of rebellion or challenging the status quo.
Young blood in old veins
This phrase means injecting new, youthful ideas or energy into an established or stagnant environment.
Ví dụ: The company needed some young blood in old veins to revitalize its approach to technology.
Ghi chú: It highlights the contrast between new, fresh energy and an old, established system.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Young
Youngster
Youngster is a casual term used to refer to a young person, often a child or teenager.
Ví dụ: I saw a group of youngsters hanging out at the park.
Ghi chú: Youngster is more informal and colloquial compared to the word 'young'.
Young'un
Young'un is a southern dialect slang term for a young person.
Ví dụ: That young'un is full of energy!
Ghi chú: Young'un is an informal, dialectal variation of 'young'.
Whipper-snapper
Whipper-snapper is a humorous or slightly mocking term for a young and inexperienced person, often implying impudence or audacity.
Ví dụ: Look at that little whipper-snapper running around!
Ghi chú: Whipper-snapper has a more playful or teasing connotation compared to 'young'.
Kiddo
Kiddo is an affectionate term used to address a child or a young person.
Ví dụ: Hey kiddo, want to join us for a game?
Ghi chú: Kiddo is a more endearing and informal term compared to 'young'.
Rugrat
Rugrat is a humorous and slang term for young, usually mischievous children.
Ví dụ: The rugrats are playing in the backyard again.
Ghi chú: Rugrat is more light-hearted and playful than the word 'young'.
Spring chicken
Spring chicken is a humorous term used to refer to a young person or someone who is relatively young or inexperienced.
Ví dụ: You may be the new hire, but don't underestimate this old spring chicken!
Ghi chú: Spring chicken is mostly used humorously and has a connotation of being energetic or sprightly.
Youngling
Youngling is a playful and sometimes fictional term for a young person, often used in fantasy or sci-fi contexts.
Ví dụ: The younglings are excited about the school trip.
Ghi chú: Youngling is not commonly used in everyday language and is more quirky or imaginative.
Young - Ví dụ
I have a young daughter.
저는 어린 딸이 있습니다.
He is a talented young musician.
그는 재능 있는 젊은 음악가입니다.
She started her career at a young age.
그녀는 어린 나이에 경력을 시작했습니다.
They are looking for a young and dynamic candidate.
그들은 젊고 역동적인 후보자를 찾고 있습니다.
Ngữ pháp của Young
Young - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: young
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): younger
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): youngest
Tính từ (Adjective): young
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): young
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): young
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
young chứa 1 âm tiết: young
Phiên âm ngữ âm: ˈyəŋ
young , ˈyəŋ (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Young - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
young: 200 - 300 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.