字典
英语 - 捷克语

Forget

fərˈɡɛt
极其常见
800 - 900
800 - 900
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

zapomenout, zapomenout si, zapomenout na, nepamatovat si, nepamatovat (si) na

Forget 的含义在捷克语中

zapomenout

例子:
I always forget my keys.
Vždycky zapomínám na klíče.
Don't forget to call your mom.
Nezapomeň zavolat své mámě.
使用: informal语境: Everyday situations, reminders.
笔记: Used for forgetting physical objects or tasks.

zapomenout si

例子:
I forgot to bring my notebook.
Zapomněl jsem si vzít sešit.
She forgot to send the email.
Zapomněla si poslat e-mail.
使用: informal语境: Personal tasks and responsibilities.
笔记: Often used when forgetting to do something specific.

zapomenout na

例子:
He forgot about the meeting.
Zapomněl na schůzku.
They forgot about my birthday party.
Zapomněli na moji narozeninovou oslavu.
使用: formal/informal语境: Situations involving events or significant dates.
笔记: Used when forgetting something more abstract like events or people.

nepamatovat si

例子:
I can't remember her name.
Nepamatuji si její jméno.
He can't remember where he parked.
Nepamatuje si, kde zaparkoval.
使用: formal/informal语境: Situations involving memory loss.
笔记: This means 'not to remember' and is often used in more formal contexts.

nepamatovat (si) na

例子:
I don't remember his face.
Nepamatuji si jeho obličej.
Do you remember the time we went camping?
Pamatuješ si na tu dobu, kdy jsme šli kempovat?
使用: informal语境: Conversations about past experiences.
笔记: Used to discuss memories and experiences.

Forget的同义词

Omit

To leave out or fail to include something.
例子: She omitted to mention the meeting in her report.
笔记: Omit implies a deliberate decision not to include something.

Neglect

To fail to care for or pay attention to something or someone.
例子: He neglected to lock the door before leaving.
笔记: Neglect often implies a lack of attention or care rather than a deliberate act.

Overlook

To fail to notice or consider something.
例子: I must have overlooked your email in my inbox.
笔记: Overlook suggests a failure to see or recognize something rather than intentionally forgetting.

Disregard

To ignore or pay no attention to something.
例子: He disregarded my advice and ended up in trouble.
笔记: Disregard implies a conscious decision to ignore or pay no attention to something.

Forget的表达方式,常用短语

Slip one's mind

To forget something, especially something important or urgent.
例子: I'm sorry I didn't call you back yesterday; it completely slipped my mind.
笔记: This phrase emphasizes a momentary lapse in memory.

Forget about it

To stop thinking about or dwelling on something.
例子: I can't believe I lost the game. Forget about it, let's move on.
笔记: This phrase suggests dismissing the matter or letting it go.

Blank out

To forget something temporarily; to have a moment of forgetfulness.
例子: I completely blanked out during the exam and couldn't remember any of the answers.
笔记: This phrase often implies a sudden loss of memory.

Let slip one's mind

To forget something unintentionally or accidentally.
例子: I'm sorry I forgot your birthday; it just let it slip my mind.
笔记: Similar to 'slip one's mind,' but with a sense of inadvertence.

Draw a blank

To be unable to remember something; to have a complete memory lapse.
例子: I tried to remember his name, but I just drew a blank.
笔记: This phrase implies a total failure to recall information.

Forget oneself

To behave in an inappropriate way due to a momentary loss of control.
例子: I forgot myself and shouted at my boss in front of everyone.
笔记: This phrase suggests a temporary lapse in self-control or awareness.

Slip one's memory

To forget something; to fail to recall a piece of information.
例子: Her name slipped my memory, but now I remember it's Sarah.
笔记: Similar to 'slip one's mind,' but with a focus on memory.

Forget的日常(俚语)表达

Space out

To space out means to mentally disengage or become unaware of one's surroundings, often resulting in forgetting something or being absent-minded.
例子: I totally spaced out during the meeting and missed what the boss said.
笔记:

Zonk out

To zonk out means to fall asleep suddenly or lose consciousness, leading to forgetting tasks or events.
例子: I zonked out after studying for hours and forgot to call my friend back.
笔记:

Ditch

To ditch something means to intentionally neglect, abandon, or forget about it.
例子: I totally ditched our dinner plans last night; it completely slipped my mind.
笔记:

Let it slip

To let something slip means to accidentally reveal or disclose information that was supposed to be kept secret, often leading to forgetfulness or making a mistake.
例子: I accidentally let it slip that we were throwing a surprise party for him.
笔记:

Space cadet

A space cadet is a term for someone who is forgetful, absent-minded, or easily loses focus on tasks.
例子: I'm such a space cadet today; I forgot my keys, wallet, and even my phone.
笔记: This term refers to someone who is chronically forgetful or absent-minded, likened to a forgetful astronaut floating in space.

Forget - 例子

I always forget my keys.
Vždy zapomínám na své klíče.
Don't forget to call your mother.
Nezapomeň zavolat své matce.
He forgot his wallet at home.
Zapomněl svou peněženku doma.

Forget的语法

Forget - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: forget
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): forgot
动词,过去分词 (Verb, past participle): forgotten
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): forgetting
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): forgets
动词,原形 (Verb, base form): forget
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): forget
音节、划分和重音
forget 包含2个音节: for • get
音标: fər-ˈget
for get , fər ˈget (红色音节是重读的)

Forget - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
forget: 800 - 900 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。