字典
英语 - 西班牙语
Chance
tʃæns
极其常见
600 - 700
600 - 700
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
oportunidad, posibilidad, azar, probabilidad, suerte
Chance 的含义在西班牙语中
oportunidad
例子:
I have a chance to study abroad next year.
Tengo la oportunidad de estudiar en el extranjero el próximo año.
Don't miss this chance to make a good impression.
No pierdas esta oportunidad de causar una buena impresión.
使用: formal语境: Used to refer to an opportunity or possibility.
笔记: This is the most common translation of 'chance' in Spanish.
posibilidad
例子:
There's a chance of rain this afternoon.
Existe la posibilidad de lluvia esta tarde.
He has a chance of winning the competition.
Él tiene posibilidades de ganar la competencia.
使用: formal语境: Refers to the likelihood or possibility of something happening.
笔记: Another common translation for 'chance' when referring to possibilities.
azar
例子:
It was just a chance encounter.
Fue un encuentro al azar.
She left it to chance.
Lo dejó al azar.
使用: formal语境: Used to describe something random or by luck.
笔记: In this context, 'chance' is synonymous with 'luck' or 'randomness'.
probabilidad
例子:
There's a slim chance of success.
Existe una probabilidad escasa de éxito.
What are the chances of him coming on time?
¿Cuáles son las probabilidades de que llegue a tiempo?
使用: formal语境: Refers to the likelihood or probability of something occurring.
笔记: Used in a more statistical or calculated sense.
suerte
例子:
Good chance! You won the lottery.
¡Buena suerte! Ganaste la lotería.
By chance, I found my lost keys.
Por suerte, encontré mis llaves perdidas.
使用: informal语境: Expressing luck or fortune.
笔记: This translation is used more colloquially to refer to luck or fortune.
Chance的同义词
opportunity
Opportunity refers to a favorable circumstance or a chance for advancement or progress.
例子: This job interview is a great opportunity for you to showcase your skills.
笔记: While chance can imply randomness or luck, opportunity often implies a situation that is advantageous or promising.
possibility
Possibility indicates that something may happen or be true, but it is not certain.
例子: There is a possibility of rain later this afternoon.
笔记: Chance can refer to a probability or likelihood of something happening, while possibility emphasizes the potential for something to occur.
likelihood
Likelihood suggests the chance or probability of something happening.
例子: There is a high likelihood of success if we follow this strategy.
笔记: Chance can be more general, while likelihood specifically indicates the probability of an event occurring.
prospect
Prospect refers to the possibility or likelihood of something happening in the future.
例子: There is a bright prospect of expanding our business into new markets.
笔记: While chance can refer to a random event, prospect often implies a future potential or expectation.
Chance的表达方式,常用短语
Second chance
Refers to an opportunity to try again or make amends after a previous failure or mistake.
例子: He's grateful for the second chance his boss gave him to prove himself.
笔记: The phrase 'second chance' specifically implies getting another opportunity after a previous failure or missed opportunity.
Take a chance
Means to take a risk or try something despite uncertainty about the outcome.
例子: I decided to take a chance and apply for the job, even though I didn't meet all the qualifications.
笔记: While 'chance' generally refers to a possibility or probability, 'take a chance' involves actively choosing to take a risk or try something uncertain.
By chance
Indicates that something happened unexpectedly or without planning.
例子: I ran into my old friend at the grocery store by chance.
笔记: This phrase emphasizes the element of coincidence or randomness in the occurrence, as opposed to a deliberate action or intention.
Fat chance
Expresses skepticism or doubt about the likelihood of something happening.
例子: Fat chance of getting a raise this year with the company's financial situation.
笔记: In this idiom, 'fat chance' sarcastically suggests that the possibility of the mentioned event occurring is extremely unlikely.
Last chance
Indicates that there will be no further opportunities after the current one.
例子: This is your last chance to hand in your assignment before the deadline.
笔记: Unlike 'chance,' 'last chance' emphasizes that this is the final opportunity available, often implying consequences if not taken.
Game of chance
Refers to an activity or situation in which the outcome is primarily determined by luck rather than skill.
例子: Playing the lottery is a game of chance where luck determines the winner.
笔记: While 'chance' can refer to any possibility or opportunity, 'game of chance' specifically refers to activities involving luck or probability.
Take one's chances
Means to accept the risks involved in a situation and proceed regardless of the uncertainty.
例子: She decided to take her chances and go backpacking through Europe alone.
笔记: This phrase indicates a willingness to face the unpredictable outcomes or risks that come with a particular course of action.
Stand a chance
Means to have a possibility or likelihood of success in a given situation.
例子: With her qualifications, she stands a good chance of getting the job.
笔记: This idiom highlights the potential for success or favorable outcome, contrasting with the broader concept of 'chance' as a general possibility.
Chance的日常(俚语)表达
Slim chance
Slim chance means a very small or unlikely possibility of something happening.
例子: There's a slim chance of winning the lottery.
笔记: The term slim chance emphasizes the low probability more than just saying 'chance'.
Snowball's chance in hell
This slang term implies that the possibility of something happening is extremely low or impossible.
例子: He has a snowball's chance in hell of getting that promotion.
笔记: It uses a vivid metaphor to signify an almost non-existent chance rather than just saying 'chance'.
Off chance
Off chance refers to a slight or unlikely possibility, often when not expected.
例子: I'll check the store on the off chance they have the book I want.
笔记: It indicates a more casual and unexpected possibility compared to a usual 'chance'.
Outside chance
Outside chance denotes a small possibility of something happening, usually unexpected.
例子: There's an outside chance they might cancel the meeting.
笔记: It implies a less predictable or mainstream likelihood compared to a regular 'chance'.
Barely a chance
Barely a chance indicates an extremely small or minimal possibility of something occurring.
例子: That plan has barely a chance of success without proper funding.
笔记: It emphasizes the almost non-existent probability more than just saying 'chance'.
Chance - 例子
There's a chance of rain tomorrow.
Hay una posibilidad de lluvia mañana.
I didn't have a chance to say goodbye.
No tuve la oportunidad de decir adiós.
It was just a lucky chance that I found the key.
Fue solo una casualidad afortunada que encontré la llave.
Chance的语法
Chance - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: chance
变位
形容词 (Adjective): chance
名词,复数 (Noun, plural): chances, chance
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): chance
动词,过去时 (Verb, past tense): chanced
动词,过去分词 (Verb, past participle): chanced
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): chancing
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): chances
动词,原形 (Verb, base form): chance
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): chance
音节、划分和重音
chance 包含1个音节: chance
音标: ˈchan(t)s
chance , ˈchan(t)s (红色音节是重读的)
Chance - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
chance: 600 - 700 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。