字典
英语 - 芬兰语

Explain

ɪkˈspleɪn
极其常见
500 - 600
500 - 600
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

selittää, avata, kuvata, perustella, valottaa

Explain 的含义在芬兰语中

selittää

例子:
Can you explain this concept to me?
Voitko selittää tämän käsitteen minulle?
She explained the rules of the game clearly.
Hän selitti pelin säännöt selkeästi.
使用: informal语境: Used in everyday conversations and educational settings.
笔记: This is the most common translation and can be used in various contexts.

avata

例子:
He opened up the topic during the meeting.
Hän avasi aiheen kokouksessa.
Could you open this issue for discussion?
Voisitko avata tämän asian keskusteltavaksi?
使用: formal语境: Often used in formal discussions or presentations.
笔记: This meaning implies a more detailed or thorough explanation.

kuvata

例子:
Can you describe how the process works?
Voitko kuvata, miten prosessi toimii?
He described the situation in detail.
Hän kuvasi tilanteen yksityiskohtaisesti.
使用: formal/informal语境: Used when explaining something by providing detailed descriptions.
笔记: This term can also imply illustrating or depicting something rather than just explaining.

perustella

例子:
She needs to justify her decision.
Hänen täytyy perustella päätöksensä.
Can you justify why this is important?
Voitko perustella, miksi tämä on tärkeää?
使用: formal语境: Commonly used in academic or professional settings where justification is required.
笔记: This meaning emphasizes providing reasons or arguments behind an explanation.

valottaa

例子:
He shed light on the issue during the lecture.
Hän valotti asiaa luennon aikana.
The article sheds light on the complexities of the topic.
Artikkeli valottaa aiheen monimutkaisuuksia.
使用: formal语境: Used in contexts where an explanation clarifies something complex.
笔记: This term is often used metaphorically to mean clarifying or illuminating a subject.

Explain的同义词

clarify

To make something clear or easy to understand by explaining it further or in more detail.
例子: Can you clarify your point about the new project timeline?
笔记: Clarify often implies providing additional details to enhance understanding.

elucidate

To explain something in a way that makes it clear and understandable.
例子: The professor elucidated the complex theory with simple examples.
笔记: Elucidate is often used in formal or academic contexts to convey a deeper level of explanation.

expound

To present or explain an idea or theory in detail.
例子: The author expounded on the themes of love and loss in her novel.
笔记: Expound is used when discussing complex or detailed topics in a thorough manner.

interpret

To explain the meaning of something by providing one's own understanding or analysis.
例子: The art historian interpreted the painting as a commentary on political corruption.
笔记: Interpret often involves offering a personal perspective or analysis of the subject being explained.

Explain的表达方式,常用短语

Break it down

To explain something in simpler or more detailed terms.
例子: Can you break down the steps for me?
笔记: This phrase implies a more detailed explanation or simplification.

Put it simply

To explain something in a straightforward or easy-to-understand manner.
例子: Let me put it simply, we need to finish by Friday.
笔记: This phrase suggests making the explanation easier to grasp.

Spell it out

To explain something clearly and in detail.
例子: I need you to spell out what you mean by 'restructuring'.
笔记: This phrase emphasizes the need for explicit and detailed explanation.

Lay it out

To explain or present something clearly and systematically.
例子: Could you lay out the plan for the project?
笔记: This phrase suggests presenting the explanation in an organized manner.

Make it clear

To provide an explanation that removes any ambiguity or confusion.
例子: Please make it clear why this decision was made.
笔记: This phrase emphasizes the need to remove any doubt or uncertainty in the explanation.

Break it to me gently

To explain something difficult or unpleasant in a sensitive way.
例子: I know it's bad news, but can you break it to me gently?
笔记: This phrase implies delivering a delicate explanation, especially for sensitive topics.

Get the message across

To explain or communicate something effectively so that it is understood.
例子: I need to get the message across that we must work harder.
笔记: This phrase emphasizes the successful delivery and understanding of the explanation.

Put into perspective

To provide an explanation that helps understand the relative importance or significance of something.
例子: Let's put this situation into perspective by considering all angles.
笔记: This phrase involves offering an explanation that contextualizes or frames the subject matter.

Explain的日常(俚语)表达

Break it down for me

This phrase means to explain something in simpler or more detailed terms to aid comprehension.
例子: Can you break it down for me? I'm having trouble understanding.
笔记: Similar to 'explain', but emphasizes the need to simplify or provide more detail.

Tell me in plain English

This expression requests for an explanation to be given in simple, easy-to-understand language without jargon or technical terms.
例子: Can you tell me in plain English what you mean by that?
笔记: Focuses on using everyday language for explanation rather than technical or complex terms.

Give me the lowdown

This slang term means to provide a detailed explanation or summary of a situation or event.
例子: Give me the lowdown on what happened at the meeting.
笔记: Informal way of asking for a detailed explanation or summary of a topic.

Can you shed some light on that?

This idiom asks for an explanation or clarification to help understand a topic or situation better.
例子: I'm a bit confused; can you shed some light on that concept for me?
笔记: Suggests requesting further information or clarification to understand something clearly.

Explain - 例子

Explain to me how this works.
Selitä minulle, miten tämä toimii.
Can you please explain why you did that?
Voitko ystävällisesti selittää, miksi teit niin?
She tried to interpret the poem and explain its meaning.
Hän yritti tulkita runoa ja selittää sen merkityksen.

Explain的语法

Explain - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: explain
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): explained
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): explaining
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): explains
动词,原形 (Verb, base form): explain
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): explain
音节、划分和重音
explain 包含2个音节: ex • plain
音标: ik-ˈsplān
ex plain , ik ˈsplān (红色音节是重读的)

Explain - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
explain: 500 - 600 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。