字典
英语 - 芬兰语
He
hi
极其常见
0 - 100
0 - 100
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Hän, Hän (formal), Se
He 的含义在芬兰语中
Hän
例子:
He is my brother.
Hän on veljeni.
He likes to play football.
Hän tykkää pelata jalkapalloa.
使用: Informal语境: Used to refer to a male person in everyday conversation.
笔记: In Finnish, 'hän' is used for both genders, but context usually clarifies the reference.
Hän (formal)
例子:
He will attend the meeting.
Hän osallistuu kokoukseen.
He is a respected professor.
Hän on arvostettu professori.
使用: Formal语境: Used in professional or formal settings to refer to a male person.
笔记: 'Hän' is respectful and neutral, suitable for both written and spoken Finnish.
Se
例子:
He is a great artist.
Se on loistava taiteilija.
He is a good friend.
Se on hyvä ystävä.
使用: Informal语境: Used when referring to a male person in a more casual or colloquial context, often when the person is not present.
笔记: 'Se' can also mean 'it', so context is crucial to avoid confusion.
He的同义词
He
Refers to a male person or animal previously mentioned.
例子: He is going to the store.
笔记:
Him
Used as the object form of 'he' when referring to a male person or animal.
例子: I saw him at the party last night.
笔记: Him is used as the object form of 'he', while 'he' is the subject form.
His
Indicates possession or ownership by a male person or animal.
例子: This is his book.
笔记: His is a possessive form of 'he', used to show that something belongs to the male person or animal.
Himself
Used to emphasize that a male person or animal performed an action on their own.
例子: He did it himself.
笔记: Himself is a reflexive pronoun used to emphasize that the action was performed by the same male person or animal.
Man
Refers to an adult male human being.
例子: The man is tall.
笔记: Man is a more specific term referring to an adult male human being, while 'he' is a pronoun used more generally.
He的表达方式,常用短语
He is a chip off the old block
This phrase means someone has many of the same qualities or characteristics as one of their parents.
例子: His son is a chip off the old block - he's just like his father.
笔记: The phrase focuses on similarities between a person and their parent, emphasizing inherited traits.
He is all bark and no bite
This idiom describes someone who talks tough or threatens a lot but doesn't take action.
例子: Don't worry about him, he's all bark and no bite.
笔记: The phrase highlights the discrepancy between someone's words and actions.
He wears his heart on his sleeve
This expression means someone shows their emotions openly and visibly.
例子: You always know how he feels; he wears his heart on his sleeve.
笔记: The phrase emphasizes the outward display of one's emotions.
He has a heart of gold
This phrase describes someone who is kind, generous, and caring.
例子: Despite his tough exterior, he has a heart of gold and is always helping others.
笔记: The phrase symbolizes someone's inner goodness or kindness.
He has a long arm
This idiom means someone has influence or power, especially in reaching or affecting distant places.
例子: Watch out for him; he has a long arm in the political circles.
笔记: The phrase metaphorically refers to someone's ability to reach beyond their immediate sphere of influence.
He is the apple of my eye
This phrase means someone is cherished or loved deeply.
例子: My grandson is the apple of my eye; I adore him.
笔记: The phrase signifies someone as being most beloved or treasured.
He is a wolf in sheep's clothing
This idiom describes someone who appears harmless but is actually dangerous or deceitful.
例子: Be cautious of him; he seems friendly but is a wolf in sheep's clothing.
笔记: The phrase highlights the deception or hidden nature of someone's true character.
He的日常(俚语)表达
He's the bee's knees
This means someone is excellent or outstanding.
例子: Tom is the bee's knees at playing guitar.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'bee's knees' to emphasize how exceptional or impressive someone is.
He's the bomb
This means someone is fantastic or really good at something.
例子: David is the bomb when it comes to cooking.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'the bomb' to convey a strong sense of admiration or praise.
He's a real hoot
This means someone is amusing, entertaining, or funny.
例子: Sarah's grandpa is a real hoot at family gatherings.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'a real hoot' to highlight how enjoyable or entertaining someone is.
He's a stand-up guy
This means someone is honest, reliable, and upright.
例子: Mark is a stand-up guy who always helps out his friends.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'stand-up guy' to emphasize the admirable qualities of integrity and dependability.
He's a good egg
This means someone is kind-hearted, trustworthy, and dependable.
例子: Jenny is a good egg, always willing to lend a hand.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'a good egg' to convey a sense of warmth and positivity in describing someone.
He's the cat's whiskers
This means someone is highly skilled or exceptional.
例子: Lisa is the cat's whiskers when it comes to solving problems.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'the cat's whiskers' to highlight how impressive or talented someone is.
He's a cool cat
This means someone is relaxed, composed, and effortlessly stylish.
例子: Samuel is a cool cat who always stays calm under pressure.
笔记: The original word 'He' is replaced by 'cool cat' to convey a sense of laid-back confidence and charm.
He - 例子
He is my friend.
Hän on ystäväni.
He live in a big house
Hän asuu suuressa talossa.
He loves to read.
Hän rakastaa lukea.
He的语法
He - 代词 (Pronoun) / 人称代词 (Personal pronoun)
词元: he
变位
音节、划分和重音
He 包含1个音节: he
音标: ˈhē
he , ˈhē (红色音节是重读的)
He - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
He: 0 - 100 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。