字典
英语 - 芬兰语
Up
əp
极其常见
600 - 700
600 - 700
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
ylös, ylös, yhteys, yläpuolella, nousu, valmis
Up 的含义在芬兰语中
ylös
例子:
Please stand up.
Ole hyvä ja nouse ylös.
He climbed up the hill.
Hän kiipesi ylös kukkulalle.
使用: informal语境: Physical movement or direction
笔记: Used to indicate a direction away from a lower position.
ylös
例子:
We need to clean up the house.
Meidän täytyy siivota talo ylös.
She cleaned up her room.
Hän siivosi huoneensa ylös.
使用: informal语境: Tidying or organizing
笔记: Often used in contexts of cleaning or organizing spaces.
yhteys
例子:
Can you call me back when you’re up?
Voitko soittaa minulle takaisin, kun olet hereillä?
I’ll be up all night studying.
Olen hereillä koko yön opiskelemaan.
使用: informal语境: State of being awake or alert
笔记: Refers to being awake or available, often used in casual conversation.
yläpuolella
例子:
The picture is up on the wall.
Kuva on yläpuolella seinällä.
The stars are up in the sky.
Tähdet ovat yläpuolella taivaalla.
使用: formal/informal语境: Position or location
笔记: Used to indicate a higher position in relation to something else.
nousu
例子:
The price went up.
Hinta nousi.
Sales are up this quarter.
Myynti on noussut tänä neljänneksessä.
使用: formal/informal语境: Increase or improvement
笔记: Commonly used in business and financial contexts to indicate growth.
valmis
例子:
I’m all set up for the meeting.
Olen valmis kokousta varten.
She’s all set up for her presentation.
Hän on valmis esitykseensä.
使用: informal语境: Preparation or readiness
笔记: Indicates that someone is prepared or organized for an event.
Up的同义词
Above
Above means at a higher level or position than something else.
例子: The painting hung above the fireplace.
笔记: While 'up' generally indicates a direction towards a higher position, 'above' specifically refers to a position directly over something else.
Skyward
Skyward means toward the sky or in an upward direction.
例子: The balloons floated skyward into the clouds.
笔记: Similar to 'up' in indicating upward movement, 'skyward' emphasizes the direction towards the sky.
Elevated
Elevated means raised to a higher level or position.
例子: The platform was elevated above the ground.
笔记: Unlike 'up' which is a general direction, 'elevated' specifically refers to something being raised to a higher level.
Upward
Upward means moving or facing in a direction toward a higher position.
例子: The arrow flew upward into the sky.
笔记: Similar to 'up' in indicating upward movement, 'upward' emphasizes the direction of movement towards a higher position.
Up的表达方式,常用短语
Up to
Means 'as far as' or 'until,' often used to indicate a limit or maximum.
例子: You can choose any dessert up to $10.
笔记: The phrase 'up to' implies a boundary or restriction, unlike just 'up' which indicates a direction.
Wake up
To stop sleeping and become conscious.
例子: I need to wake up early for work tomorrow.
笔记: While 'up' can just indicate a direction, 'wake up' specifically refers to the action of rousing from sleep.
Make up
To reconcile or resolve a disagreement.
例子: They need to make up after their argument.
笔记: Unlike 'up' which is often used for direction, 'make up' involves the act of resolving or restoring a relationship.
Look up
To search for information or a definition.
例子: I'll look up that word in the dictionary.
笔记: While 'up' can indicate a physical direction, 'look up' entails seeking information or knowledge.
Cheer up
To make someone feel happier or more positive.
例子: I brought you some flowers to cheer you up.
笔记: Unlike 'up' which often signifies a spatial movement, 'cheer up' involves boosting someone's mood or spirits.
Back up
To make a copy of data as a precaution against loss.
例子: Remember to back up your files regularly to avoid losing them.
笔记: While 'up' can denote an upward direction, 'back up' refers to creating a duplicate or safeguarding data.
Shut up
A rude way of telling someone to stop talking.
例子: Please shut up, I'm trying to concentrate.
笔记: Unlike 'up' which often indicates an upward movement, 'shut up' is a command to cease speaking.
Up的日常(俚语)表达
Up for grabs
This phrase means something is available for anyone to take or claim.
例子: The last piece of cake is up for grabs, whoever gets there first can have it.
笔记: The original word 'up' refers to a direction or movement, while 'up for grabs' implies availability or opportunity.
Up in the air
This phrase means something is uncertain or undecided.
例子: The decision is still up in the air, we haven't finalized anything yet.
笔记: The original word 'up' denotes a higher position, while 'up in the air' signifies uncertainty.
Up the ante
To increase the stakes or raise the level of a situation.
例子: To attract more players, the casino decided to up the ante in their poker game.
笔记: The original word 'up' indicates an upward direction, while 'up the ante' refers to escalating a situation.
Up the creek without a paddle
To be in a difficult or challenging situation without any means of help or control.
例子: If we miss the last bus, we'll be up the creek without a paddle.
笔记: The original word 'up' relates to a higher position, while 'up the creek without a paddle' describes being in a helpless situation.
Up to snuff
Meeting a certain standard or being satisfactory in quality.
例子: His performance needs to be up to snuff if he wants to keep his job.
笔记: The original word 'up' denotes an upward direction, while 'up to snuff' indicates meeting a standard or requirement.
Up one's sleeve
To have a secret plan or alternative strategy.
例子: She always has a trick up her sleeve when it comes to solving problems.
笔记: The original word 'up' refers to a higher position, while 'up one's sleeve' implies having a hidden or secret plan.
Upshot
The final result or conclusion of a situation.
例子: The upshot of the meeting was that we all had to work overtime this weekend.
笔记: The original word 'up' relates to a higher position, while 'upshot' refers to the final outcome or consequence.
Up - 例子
The balloon is going up.
Ilmapallo nousee.
Please come up to my office.
Tulethan ylös toimistooni.
The price of the stock is going up.
Osakkeen hinta nousee.
Up的语法
Up - 副词 (Adverb) / 副词 (Adverb)
词元: up
变位
形容词 (Adjective): up
副词 (Adverb): up
名词,复数 (Noun, plural): ups
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): up
动词,过去时 (Verb, past tense): upped
动词,过去分词 (Verb, past participle): upped
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): upping
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): ups
动词,原形 (Verb, base form): up
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): up
音节、划分和重音
up 包含1个音节: up
音标: ˈəp
up , ˈəp (红色音节是重读的)
Up - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
up: 600 - 700 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。