字典
英语 - 印尼西亚语
Use
juz
极其常见
200 - 300
200 - 300
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
menggunakan, pemakaian, penggunaan, memanfaatkan, menyalahgunakan
Use 的含义在印尼语中
menggunakan
例子:
I will use this pen to write.
Saya akan menggunakan pena ini untuk menulis.
Can you use your phone to call me?
Bisakah kamu menggunakan ponselmu untuk menelepon saya?
使用: formal/informal语境: General use in daily conversation or writing.
笔记: This is the most common meaning of 'use' in Indonesian, often applicable in various contexts.
pemakaian
例子:
The use of this software is very easy.
Pemakaian perangkat lunak ini sangat mudah.
The use of plastic bags is restricted in many cities.
Pemakaian kantong plastik dibatasi di banyak kota.
使用: formal语境: Used in official documents, reports, or discussions.
笔记: This meaning refers to the concept or act of using something, often in a more formal sense.
penggunaan
例子:
The usage of this term has changed over the years.
Penggunaan istilah ini telah berubah seiring waktu.
Please explain the proper usage of this tool.
Silakan jelaskan penggunaan yang tepat dari alat ini.
使用: formal语境: Commonly used in educational or technical contexts.
笔记: This is a noun form related to the act of using, often found in academic and professional discussions.
memanfaatkan
例子:
We should use our resources wisely.
Kita harus memanfaatkan sumber daya kita dengan bijak.
He knows how to use his skills effectively.
Dia tahu bagaimana memanfaatkan keterampilannya dengan efektif.
使用: formal/informal语境: Used when referring to making the most out of something.
笔记: This implies a more strategic or beneficial use of something.
menyalahgunakan
例子:
He was accused of using company resources for personal gain.
Dia dituduh menyalahgunakan sumber daya perusahaan untuk keuntungan pribadi.
Using someone else's ideas without permission is a misuse.
Menyalahgunakan ide orang lain tanpa izin adalah salah satu bentuk penyalahgunaan.
使用: formal语境: Typically used in legal or ethical discussions.
笔记: This has a negative connotation, indicating misuse or abuse of something.
Use的同义词
utilize
To utilize means to make practical use of something or to apply it for a specific purpose. It is often used in a formal context.
例子: She decided to utilize her skills in a new job.
笔记: Utilize is slightly more formal than 'use' and can imply a more intentional or strategic application of something.
employ
To employ means to make use of something as a means of achieving a particular purpose or result. It is commonly used in professional or technical contexts.
例子: He employed a new technique to solve the problem.
笔记: Employ is often used in a professional or technical setting and can imply a deliberate choice or methodical use of something.
apply
To apply means to put to use or implement something for a specific purpose or effect. It is commonly used in academic or practical contexts.
例子: You can apply the knowledge you gained in this course to your daily life.
笔记: Apply is often used in contexts where specific knowledge, skills, or methods are put into practice.
utilise
Utilise is the British English spelling of 'utilize', meaning to make practical use of something or to apply it for a specific purpose. It is commonly used in formal contexts in British English.
例子: She decided to utilise her skills in a new job.
笔记: Utilise is the British English spelling of 'utilize', with no significant difference in meaning.
exploit
To exploit means to make full use of something in a way that benefits from it, sometimes implying a degree of manipulation or taking advantage of a situation.
例子: The company exploited the latest technology to improve efficiency.
笔记: Exploit can have a slightly negative connotation, suggesting a strategic or opportunistic use of something for personal gain.
Use的表达方式,常用短语
Make use of
To use something effectively or for a specific purpose.
例子: You should make use of the resources available to you.
笔记: This phrase emphasizes the act of utilizing something effectively.
Put to good use
To use something in a way that is beneficial or productive.
例子: She put her artistic talents to good use by painting murals in the community.
笔记: It implies using something for a positive or constructive purpose.
Use up
To consume or exhaust the available supply of something.
例子: I've used up all the printer ink, so we need to buy more.
笔记: It suggests depleting a resource or using something completely.
Use your head
To employ common sense or intelligence in a situation.
例子: Come on, use your head and think before you act.
笔记: It encourages someone to think logically or wisely.
Use your imagination
To creatively visualize or think of new ideas.
例子: Children are encouraged to use their imagination when playing.
笔记: It emphasizes creative thinking or mental creativity.
Use caution
To be careful or prudent in a situation to avoid harm or danger.
例子: It's best to use caution when handling chemicals.
笔记: It stresses the importance of being careful or wary.
Use it or lose it
If you don't continue to use or practice a skill, you may forget it.
例子: You need to practice your language skills regularly; it's a case of use it or lose it.
笔记: It highlights the concept of losing a skill or ability if not maintained.
Use的日常(俚语)表达
Put to use
To utilize or make use of something in a practical way.
例子: I finally found a way to put my skills to use in the new project.
笔记: Similar to 'use', but emphasizes actively employing or applying something purposefully.
In use
Being actively utilized or occupied.
例子: The conference room is currently in use, so we'll have to find another space for the meeting.
笔记: Describes the current state of something being used, as opposed to focusing on the action of using itself.
No use
Indicates futility or lack of effectiveness in a particular situation.
例子: It's no use trying to convince him; he's made up his mind.
笔记: Suggests that attempting to use or apply effort in a certain way will not lead to success or desired outcome.
Useless
Having no practical value or purpose.
例子: This old laptop is useless; I need to get a new one.
笔记: Goes beyond simply not being used to convey that something lacks the ability to be used effectively or productively.
Heavy use
Significant or frequent utilization of something.
例子: The printer is experiencing heavy use today due to the large number of documents being printed.
笔记: Emphasizes the intensity or volume of usage, indicating a high level of activity or demand.
Usage
The manner or frequency in which something is used.
例子: The usage of smartphones has increased dramatically over the past decade.
笔记: Refers to the specific way that something is used or the frequency of its usage, providing a more detailed perspective compared to the general concept of 'use'.
Underused
Not used to its full potential or as much as expected.
例子: The gym equipment is often underused, so we might need to promote it more.
笔记: Highlights a situation where something is not being fully utilized or utilized less than it could or should be, implying wasted potential or opportunity.
Use - 例子
I use my phone to check my emails.
Saya menggunakan ponsel saya untuk memeriksa email saya.
We can use this tool to fix the problem.
Kita bisa menggunakan alat ini untuk memperbaiki masalah.
They apply the latest technology in their production process.
Mereka menerapkan teknologi terbaru dalam proses produksi mereka.
Use的语法
Use - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: use
变位
名词,复数 (Noun, plural): uses, use
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): use
动词,过去时 (Verb, past tense): used
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): using
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): uses
动词,原形 (Verb, base form): use
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): use
音节、划分和重音
use 包含1个音节: use
音标: ˈyüz
use , ˈyüz (红色音节是重读的)
Use - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
use: 200 - 300 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。