字典
英语 - 意大利语

Carry

ˈkɛri
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

portare, trattare, sopportare, avere con sé, trasportare

Carry 的含义在意大利语中

portare

例子:
Can you carry these bags for me?
Puoi portare queste borse per me?
She carried the baby in her arms.
Ha portato il bambino tra le braccia.
使用: informal语境: Everyday situations where someone is moving objects or people from one place to another.
笔记: This is the most common translation of 'carry' in the sense of physically moving or transporting something.

trattare

例子:
He carries himself with confidence.
Si tratta con sicurezza.
She carries herself well in public.
Si tratta bene in pubblico.
使用: formal语境: Describing how someone presents themselves or behaves in various situations.
笔记: This meaning of 'carry' is more about demeanor, behavior, or attitude rather than physical transportation.

sopportare

例子:
She can't carry the burden alone.
Non può sopportare il peso da sola.
He carries a heavy workload at the office.
Sopporta un carico di lavoro pesante in ufficio.
使用: formal语境: Referring to bearing or enduring a physical or emotional burden.
笔记: This translation emphasizes the idea of enduring or managing a difficult situation or responsibility.

avere con sé

例子:
Do you carry a pen with you?
Hai una penna con te?
I always carry my phone with me.
Porto sempre il mio telefono con me.
使用: informal语境: Talking about having something on your person or in possession.
笔记: This meaning of 'carry' is commonly used when referencing items or objects that someone has on them.

trasportare

例子:
The truck carries goods to the market.
Il camion trasporta merci al mercato.
This train can carry up to 200 passengers.
Questo treno può trasportare fino a 200 passeggeri.
使用: formal语境: Referring to the transportation of people or goods from one place to another.
笔记: In this context, 'carry' is used to indicate the movement of objects or individuals from one location to another.

Carry的同义词

transport

To transport means to move or convey something from one place to another.
例子: The goods were transported to the warehouse.
笔记: Transport is often used in the context of moving goods or people from one place to another, whereas 'carry' can refer to physically holding or supporting something.

convey

To convey means to communicate or make known.
例子: She conveyed her message through gestures.
笔记: Convey is more focused on the act of communicating or expressing something, while 'carry' has a broader meaning of physically holding or transporting something.

bear

To bear means to support or carry a load.
例子: He bore the weight of the heavy backpack.
笔记: Bear is often used in the context of supporting a weight or burden, while 'carry' can have a wider range of meanings including transporting or conveying.

haul

To haul means to pull or drag with effort.
例子: They hauled the logs out of the forest.
笔记: Haul implies a significant effort or exertion in moving something, while 'carry' can be more general in terms of transporting or holding something.

bring

To bring means to take or accompany something to a place.
例子: Don't forget to bring your umbrella.
笔记: Bring implies moving something to a specific location or destination, while 'carry' can refer to the act of holding or supporting something in general.

Carry的表达方式,常用短语

Carry out

To complete or fulfill a task, duty, or order.
例子: The students were asked to carry out the experiment as part of their science project.
笔记: The phrase 'carry out' emphasizes the completion or execution of a specific action or task.

Carry on

To continue doing something, especially after a pause or interruption.
例子: Despite the setbacks, they decided to carry on with their plans.
笔记: While 'carry' implies simply holding or transporting something, 'carry on' emphasizes the idea of persistence or continuation.

Carry away

To cause someone to be extremely impressed, excited, or emotional.
例子: The breathtaking performance carried away the audience.
笔记: This idiom goes beyond the literal act of physically carrying something and conveys the idea of being emotionally moved or overwhelmed.

Carry off

To succeed in doing something difficult or unexpected.
例子: Against all odds, he managed to carry off the victory in the final round.
笔记: While 'carry' can simply mean physically bearing something, 'carry off' specifically implies achieving success or victory in a challenging situation.

Carry a tune

To sing on key or in a musically pleasing way.
例子: She can't carry a tune, but she loves to sing karaoke with her friends.
笔记: In this idiom, 'carry' is used figuratively to refer to the ability to sing a melody accurately and melodically.

Carry weight

To have influence, importance, or authority.
例子: His opinion carries a lot of weight in the decision-making process.
笔记: Here, 'carry' is used metaphorically to convey the idea of having significance or impact in a particular context.

Carry the day

To win or be victorious in a particular situation or competition.
例子: Their teamwork and dedication helped them to carry the day and win the championship.
笔记: This idiom uses 'carry' to suggest achieving success or victory, especially against challenges or competitors.

Carry的日常(俚语)表达

Carry a conversation

To be able to successfully lead or maintain a conversation.
例子: She can really carry a conversation, always engaging and interesting.
笔记: The slang term indicates the ability to actively participate in a conversation, whereas 'carry' alone might refer to physically transporting something.

Carry a grudge

To hold on to feelings of anger or resentment towards someone for a long time.
例子: He seems to always carry a grudge against his former boss.
笔记: The slang term focuses on holding negative emotions towards someone, differing from the literal meaning of 'carry'.

Carry the team

To be the main reason for a group or team's success or victory.
例子: She really carried the team to victory with her exceptional performance.
笔记: In this context, 'carry' implies taking on the responsibility of leading the team rather than physically carrying something.

Carry a torch for

To have strong feelings of love or infatuation for someone, especially for a long time.
例子: He's been carrying a torch for her since high school.
笔记: This slang term refers to romantic feelings towards someone, distinct from the general concept of 'carrying' something.

Carry - 例子

I carry a heavy bag.
Porto una borsa pesante.
She carries her baby in her arms.
Lei porta il suo bambino tra le braccia.
He always carries his phone with him.
Lui porta sempre il suo telefono con sé.
They carry the groceries home from the store.
Portano la spesa a casa dal negozio.

Carry的语法

Carry - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: carry
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): carried
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): carrying
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): carries
动词,原形 (Verb, base form): carry
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): carry
音节、划分和重音
carry 包含2个音节: car • ry
音标: ˈker-ē
car ry , ˈker ē (红色音节是重读的)

Carry - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
carry: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。