字典
英语 - 意大利语
Do
du
极其常见
0 - 100
0 - 100
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
fare, eseguire, compiere, agire
Do 的含义在意大利语中
fare
例子:
What are you doing?
Cosa stai facendo?
I will do the dishes later.
Farò i piatti più tardi.
使用: informal语境: Everyday conversations
笔记: One of the most common meanings of 'do' in Italian, used for various actions.
eseguire
例子:
Please do as I asked.
Per favore esegui come ti ho chiesto.
He did exactly what he promised.
Ha eseguito esattamente ciò che ha promesso.
使用: formal语境: Formal instructions or commands
笔记: Used in a more formal context to indicate executing a specific task or instruction.
compiere
例子:
To do one's duty
Compire il proprio dovere
He did his best to help.
Ha compiuto il massimo sforzo per aiutare.
使用: formal语境: Formal settings or responsibilities
笔记: Often used in a formal context to convey completing a duty or responsibility.
agire
例子:
To do the right thing
Agire correttamente
She did what she thought was best.
Ha agito secondo ciò che riteneva migliore.
使用: formal语境: Moral or ethical decisions
笔记: Used in situations where actions are judged based on correctness or morality.
Do的同义词
Perform
To carry out a task or action.
例子: She will perform a solo at the concert.
笔记: Perform often implies a more formal or skilled action compared to 'do'.
Execute
To carry out or accomplish a plan, task, or duty.
例子: The chef will execute the recipe flawlessly.
笔记: Execute often implies a more precise or deliberate action compared to 'do'.
Accomplish
To successfully complete or achieve something.
例子: He managed to accomplish all his goals for the project.
笔记: Accomplish emphasizes successful completion or achievement compared to the general sense of 'do'.
Conduct
To organize and direct a particular activity or event.
例子: The orchestra conductor will conduct the performance.
笔记: Conduct is often used in the context of organizing or leading an activity, unlike the more general 'do'.
Do的表达方式,常用短语
Do your best
This phrase means to put forth your maximum effort or perform to the best of your ability.
例子: I know the project is challenging, but just do your best.
笔记: The phrase 'do your best' emphasizes giving your utmost effort rather than just doing something.
Do the trick
This phrase means that a particular action or solution was successful in achieving the desired result.
例子: I thought I needed a new battery for my watch, but changing the old one did the trick.
笔记: The phrase 'do the trick' implies that a specific action was effective or successful.
Do someone a favor
To do someone a favor means to help or assist them in a kind or generous way.
例子: Could you do me a favor and water my plants while I'm away?
笔记: The phrase 'do someone a favor' involves assisting someone rather than just performing a task.
Do the dishes
This phrase refers to washing, drying, and putting away the dishes and utensils used during a meal.
例子: After dinner, it's your turn to do the dishes.
笔记: The phrase 'do the dishes' specifically refers to the task of cleaning up after a meal.
Do the laundry
To do the laundry means to wash, dry, and fold clothes or other washable items.
例子: I need to do the laundry today because I'm running out of clean clothes.
笔记: The phrase 'do the laundry' involves washing and managing clothes and textiles rather than just performing any action.
Do without
This phrase means to manage or cope without something that is usually needed or expected.
例子: Since we ran out of sugar, we'll have to do without it in our coffee.
笔记: The phrase 'do without' indicates managing or coping in the absence of something rather than performing an action.
Do time
To 'do time' means to serve a prison sentence or spend time in jail.
例子: He was caught stealing and had to do time in prison.
笔记: The phrase 'do time' specifically refers to serving a period of time in prison as a consequence of a crime.
Do的日常(俚语)表达
Do a number on
To affect someone or something in a significant way, often causing emotional or physical impact.
例子: That horror movie really did a number on me.
笔记: The slang term implies a more intense impact compared to just 'do.'
Do a runner
To leave hastily or escape without permission or without fulfilling an obligation.
例子: He realized he couldn't pay the bill and did a runner without saying anything.
笔记: The slang term emphasizes the abrupt and often sneaky departure compared to just 'do.'
Do over
To do something again or repeat a task that was not done correctly the first time.
例子: I messed up the presentation, so I need to do it over.
笔记: The slang term specifically refers to redoing a task, distinguishing it from the general verb 'do.'
Do the honors
To perform a task that is considered a privilege or special opportunity.
例子: Since it's your birthday, why don't you do the honors of cutting the cake?
笔记: The slang term adds a touch of formality and respect to the act compared to just 'do.'
Do a U-turn
To make a complete turn in the opposite direction, especially in a vehicle.
例子: The road was closed ahead, so he had to do a U-turn to change direction.
笔记: The slang term denotes a specific type of action (U-turn) compared to the more general 'do.'
Do a double take
To look at something again, typically with surprise or disbelief, to confirm what was seen initially.
例子: When I saw her in a disguise, I had to do a double take to make sure it was really her.
笔记: The slang term implies a specific type of action (double take) emphasizing the need for a second look.
Do - 例子
Do you like coffee?
Ti piace il caffè?
What do you do for a living?
Cosa fai per vivere?
I do my homework every day.
Faccio i compiti ogni giorno.
Do的语法
Do - 动词 (Verb) / 动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present)
词元: do
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): did
动词,过去分词 (Verb, past participle): done
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): doing
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): does
动词,原形 (Verb, base form): do
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): do
音节、划分和重音
Do 包含1个音节: do
音标: ˈdü
do , ˈdü (红色音节是重读的)
Do - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
Do: 0 - 100 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。